Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

person+making

  • 1 voyager

    noun (an old word for a person making a voyage, or who has made several voyages.) keliautojas

    English-Lithuanian dictionary > voyager

  • 2 gag

    [ɡæɡ] 1. past tense, past participle - gagged; verb
    1) (to prevent (a person) talking or making a noise, by putting something in or over his mouth: The guards tied up and gagged the prisoners.) užkimšti burną
    2) (to choke and almost be sick.) springti
    2. noun
    (something which is put in or over a person's mouth to prevent him talking or making a noise.) kamštis, kaištis

    English-Lithuanian dictionary > gag

  • 3 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 4 contact

    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontaktas, sąlytis
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) ryšys
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) (naudinga) pažintis
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontaktas
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) infekcijos nešiotojas
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) ryšys
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) susisiekti su

    English-Lithuanian dictionary > contact

  • 5 responsible

    [-səbl]
    1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) atsakingas
    2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) atsakingas
    3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) kaltas
    4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) patikimas, protingas
    5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) atsakingas, pakaltinamas

    English-Lithuanian dictionary > responsible

  • 6 slander

    1. noun
    ((the act of making) an untrue spoken, not written, statement about a person with the intention of damaging that person's reputation: That story about her is nothing but a wicked slander!) šmeižtas
    2. verb
    (to make such statements about (a person etc).) šmeižti

    English-Lithuanian dictionary > slander

  • 7 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (pa)daryti, (su)kurti, (pa)ruošti, sudaryti
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) (pri)versti
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) padaryti
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) uždirbti, gauti
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) būti, sudaryti
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tapti, būti
    7) (to estimate as: I make the total 483.) apskaičiuoti, nustatyti (dydį)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) paskirti, išrinkti
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (pa)daryti
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) markė, fasonas, modelis
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Lithuanian dictionary > make

  • 8 tickle

    ['tikl] 1. verb
    1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) kutenti
    2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) niežėti
    3) (to amuse: The funny story tickled him.) prajuokinti
    2. noun
    1) (an act or feeling of tickling.) kutenimas
    2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) kutenimas, peršėjimas
    - be tickled pink

    English-Lithuanian dictionary > tickle

  • 9 director

    noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) direktorius, režisierus

    English-Lithuanian dictionary > director

  • 10 homely

    1) (simple but pleasant: homely food.) paprastas
    2) (making a person feel he is at home: a homely atmosphere.) namų, jaukus
    3) ((American) (of a person) not attractive; ugly.) neišvaizdus

    English-Lithuanian dictionary > homely

  • 11 personal

    1) (one's own: This is his personal opinion; The matter will have my personal attention.) asmeninis, asmeniškas
    2) (private: This is a personal matter between him and me.) asmeniškas, privatus
    3) (in person: The Prime Minister will make a personal appearance.) asmeniškas, asmens
    4) ((making remarks which are) insulting, especially about a person's appearance etc: personal remarks; Don't be personal!) asmeniško pobūdžio, linkęs į asmeniškumą

    English-Lithuanian dictionary > personal

  • 12 at the expense of

    1) (being paid for by; at the cost of: He equipped the expedition at his own expense; At the expense of his health he finally completed the work.) kieno nors sąskaita
    2) (making (a person) appear ridiculous: He told a joke at his wife's expense.) pajuokdamas ką

    English-Lithuanian dictionary > at the expense of

  • 13 craftsman

    noun (a person skilled at making things (especially by hand).) meistras, menininkas, amatininkas

    English-Lithuanian dictionary > craftsman

  • 14 diagnose

    (to say what is wrong (with a sick person etc) after making an examination; to identify (an illness etc): The doctor diagnosed her illness as flu.) diagnozuoti

    English-Lithuanian dictionary > diagnose

  • 15 draughtsman

    especially American - draughtsmen, draftsmen; noun
    (a person who is good at or employed in making drawings: My son is a draughtsman in a firm of engineers.) braižytojas

    English-Lithuanian dictionary > draughtsman

  • 16 ferment

    1. [fə'ment] verb
    1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) rūgti, fermentuoti, rauginti
    2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) kelti, jaudinti
    2. ['fə:ment] noun
    (a state of excitement: The whole city was in a ferment.) subruzdimas, susijaudinimas

    English-Lithuanian dictionary > ferment

  • 17 hammer

    ['hæmə] 1. noun
    1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) plaktukas, kūjis
    2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) (varpo) šerdis, (fortepijono) plaktukas
    3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) kūjis
    2. verb
    1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) kalti
    2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) įkalti į galvą
    - give someone a hammering
    - give a hammering
    - hammer home
    - hammer out

    English-Lithuanian dictionary > hammer

  • 18 impressive

    [-siv]
    adjective ((negative unimpressive) making a great impression on a person's mind, feelings etc: an impressive ceremony.) įspūdingas

    English-Lithuanian dictionary > impressive

  • 19 infallible

    [in'fæləbl]
    1) ((of a person or his judgement etc) never making a mistake.) neklystantis
    2) ((of a remedy etc) always successful: infallible cures.) tikras, patikimas
    - infallibly

    English-Lithuanian dictionary > infallible

  • 20 ingenious

    [in'‹i:njəs]
    1) ((of a person or his personality etc) clever at inventing: He was ingenious at making up new games for the children.) išradingas
    2) ((of an object or idea) cleverly made or thought out: an ingenious plan/machine.) išradingas
    - ingeniousness
    - ingenuity

    English-Lithuanian dictionary > ingenious

См. также в других словарях:

  • person making a feoffment — index feoffor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Person Centred Planning — Person Centered Planning(PCP) is a process designed to assist someone to make plans for their future. It is used most often as a life planning model to enable individuals with disabilities or otherwise requiring support to increase their personal …   Wikipedia

  • Person-to-person lending — (also known as peer to peer lending, peer to peer investing, and social lending; abbreviated frequently as P2P lending) is a certain breed of financial transaction (primarily lending and borrowing, though other more complicated transactions can… …   Wikipedia

  • Making History (novel) — Making History   …   Wikipedia

  • Making of a Godol — Making of a Godol: A Study of Episodes in the Lives of Great Torah Personalities   Author(s) …   Wikipedia

  • Making off without payment — is a statutory offence in England and Wales, Northern Ireland and the Republic of Ireland. Contents 1 England and Wales 2 Northern Ireland 3 Republic of Ireland …   Wikipedia

  • Making a Stand — Arrested Development episode Episode no. Season 3 Episode 8 Directed by Peter Lauer Written by …   Wikipedia

  • Person-fit analysis — is a technique for determining if the person s results on a given test are valid.The purpose of a person fit analysis is to detect item score vectors that are unlikely given a hypothesized test theory model such as item response theory, or… …   Wikipedia

  • Making Tracks (Ayckbourn play) — Making Tracks Written By Alan Ayckbourn Characters Sandy Lenny Wolfe Lace Date premiered 16 December 1981 Place prem …   Wikipedia

  • Making false statements — (18 U.S.C. § 1001) is the common name for the United States federal crime laid out in Section 1001 of Title 18 of the United States Code, which generally prohibits lying to or concealing (information) from a federal official by oral… …   Wikipedia

  • Person of color — (plural: people of color; persons of color) is a term used, primarily in the United States, to describe all people who are not white. The term is meant to be inclusive among non white groups, emphasizing common experiences of racism. People of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»