-
1 perfringo
perfringo, ĕre, frēgi, fractum - tr. - [st2]1 [-] briser entièrement, mettre en pièces, casser. [st2]2 [-] abattre, détruire, rompre, renverser. - perfringere vi portas, Luc.: enfoncer les portes. - perfringere leges, Cic. Cat. 1, 7, 18: violer les lois.* * *perfringo, ĕre, frēgi, fractum - tr. - [st2]1 [-] briser entièrement, mettre en pièces, casser. [st2]2 [-] abattre, détruire, rompre, renverser. - perfringere vi portas, Luc.: enfoncer les portes. - perfringere leges, Cic. Cat. 1, 7, 18: violer les lois.* * *Perfringo, perfringis, perfregi, pen. prod. perfractum, perfringere. Terent. Rompre en pieces.\Tempora perfregit fuluo protecta capillo. Ouid. Il luy rompit et quassa la teste.\Perfringere aliquem. Cic. Le vaincre et abbatre qu'il soit des nostres. -
2 perfringo
perfringo perfringo, fregi, fractum, ere разбивать -
3 perfringō
perfringō frēgī, frāctus, ere [per+frango], to break through, break in pieces, shiver, shatter: iumenta nivem perfringebant, broke through, L.: saxo perfracto capite, his skull fractured, L.: perfracto saxo sortes erupisse: tabulationem, Cs.: naves perfregerant proras litori inlisas, had been wrecked, L.: domūs, break into, Ta.—Fig., to break through, violate, infringe: decreta senatūs: leges: omnia repagula iuris: animos suavitate, affect powerfully.—To force a way, invade violently: haec (eloquentia) modo perfringit, modo inrepit in sensūs.* * *perfringere, perfrengi, perfractus V -
4 perfringo
perfringo, frēgi, fractum, 3, v. a. [perfrango], to break through, to break or dash in pieces, to shiver, shatter (class.).I.Lit.A.In gen.:B.elephanto pugno perfregisti bracchium,
Plaut. Mil. 1, 1, 26:jumenta ingredientia nivem... jactandis gravius in connitendo ungulis penitus perfringebant,
broke through, Liv. 21, 36, 8:saxo perfracto capite,
his skull fractured by a stroke of a stone, id. 4, 28 fin.:tempora fulvo protecta capillo,
Ov. M. 12, 274:perfracto saxo sortes erupisse,
Cic. Div. 2, 41, 85:Olympum fulmine,
Ov. M. 1, 154:nucem,
Plin. 10, 12, 14, § 30:aliquid,
Ter. Ad. 1, 1, 12:munitiones,
Caes. B. G. 7, 85:tabulationem,
id. B. C. 2, 9:naves perfregerant proras, litori illisas,
had been wrecked, Liv. 22, 20.—In partic., to break or burst through, to force one's way through any obstacle:II.hostium phalangem,
Caes. B. G. 1, 25:aciem,
Sil. 9, 362:muros,
Tac. H. 3, 20:domos,
to break into, id. ib. 4, 1.—Trop.A.To break through, violate, infringe:B.decreta senatūs,
Cic. Mil. 32, 87:leges,
id. Cat. 1, 7, 18:ac prosternere omnia cupiditate ac furore,
id. Clu. 6, 15.—To break or burst through: omnia repagula juris, pudoris et officii perfringere. Cic. Verr. 2, 5, 15, § 39:perfringere et labefactare tantam conspirationem bonorum omnium,
id. Cat. 4, 10, 22:animos suavitate,
to affect powerfully, id. Brut. 9, 38.— Absol.:haec (eloquentia) modo perfringit, modo irrepit in sensus,
Cic. Or. 28, 97. -
5 perfringo
frēgī, fractum, ere [ per + frango ]1) разламывать, разбивать ( saxum C)p. cervīcem T — сломать шею2) ниспровергать, нарушать, попирать, уничтожать (leges, decreta senatūs C)3) проламывать ( muros T); прорвать ( phalangem hostium Cs); силой прокладывать себе путь (сквозь, через что-л.), преодолевать (p. angustias, altitudines C)p. domos T — ворваться (вломиться) в дома4) перен. захватывать, потрясать ( animos C) -
6 perfringo
per-fringo, frēgī, frāctum, ere (per u. frango), I) durch und durch brechen, zerbrechen, zerschmettern, A) eig.: saxum, Cic.: compedes, Plin. ep.: claustra, Curt.: nucem, Plin. – an sich, suam ipse cervicem perfregit, brach sich das Genick, Tac.: naves perfregerant proras, Liv. – B) übtr., unkräftig machen, vereiteln, zuw. gewaltsam verletzen, decreta senatus, Cic.: leges, Cic.: omnia cupiditate ac furore, Cic.: iracundiam alcis, Donat. – II) etwas durchbrechen, durch etw. sich gewaltsam Bahn brechen, in etw. sich mit Gewalt Eingang verschaffen, A) eig.: phalangem hostium, Caes.: aciem tenuem, Tac.: domus, einbrechen, Tac. – B) übtr.: omnes altitudines, Cic.: animos (v. Redner), mächtig ergreifen, Cic.
-
7 perfringo
per-fringo, frēgī, frāctum, ere (per u. frango), I) durch und durch brechen, zerbrechen, zerschmettern, A) eig.: saxum, Cic.: compedes, Plin. ep.: claustra, Curt.: nucem, Plin. – an sich, suam ipse cervicem perfregit, brach sich das Genick, Tac.: naves perfregerant proras, Liv. – B) übtr., unkräftig machen, vereiteln, zuw. gewaltsam verletzen, decreta senatus, Cic.: leges, Cic.: omnia cupiditate ac furore, Cic.: iracundiam alcis, Donat. – II) etwas durchbrechen, durch etw. sich gewaltsam Bahn brechen, in etw. sich mit Gewalt Eingang verschaffen, A) eig.: phalangem hostium, Caes.: aciem tenuem, Tac.: domus, einbrechen, Tac. – B) übtr.: omnes altitudines, Cic.: animos (v. Redner), mächtig ergreifen, Cic.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > perfringo
-
8 perfringo
to break through, penetrate / shatter. -
9 perfringo
, perfregi, perfractum, perfringere 3разбивать, проламывать -
10 perfractus
perfractus, a, um part. passé de perfringo.* * *perfractus, a, um part. passé de perfringo.* * *Perfractus, Participium: vt Axe perfracto voluitur. Sil. Rompu en pieces. -
11 perfractus
perfrāctus, a, um part. pf. к perfringo -
12 perfregi
-
13 per-frāctus
per-frāctus P. of perfringo. -
14 perfractus
per-fractus, a, um, Part., from perfringo. -
15 refringo
rē̆-fringo, frēgi, fractum, 3, v. a. [frango], to break up, break open (class.; syn.: perfringo, dissicio).I.Lit.:B.cellas,
Plaut. Capt. 4, 4, 10: postes portasque, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 7, 622, and ap. Hor. S. 1, 4, 61 (Ann. v. 271 Vahl.); Caes. B. G. 2, 33; Liv. 10, 43; 24, 30; 25, 9 et saep. al.:januam,
Tac. A. 14, 8:palatii fores,
id. H. 1, 35:claustra,
Cic. Mur. 8, 17; Val. Fl. 1, 595:carcerem,
Liv. 34, 44 fin.:glaebam et revolvere in pulverem,
Col. 11, 2, 60:totas refringere vestes,
to tear open, Ov. M. 9, 208:radium solis refringi,
is refracted, Plin. 2, 59, 60, § 150.—In gen., to break, break in pieces, break off ( poet. and in post-Aug. prose):II.quae demersa liquore obeunt, refracta videntur Omnia convorti sursumque supina revorti,
Lucr. 4, 440:refringit virgulta pede vago,
Cat. 63, 86: ramum, to break off, * Verg. A. 6, 210; so,mucronem,
Plin. 8, 15, 17, § 41; cf.aculeos,
Plin. Ep. 3, 15, 3:silvas (Hyleus),
Stat. Th. 4, 139. —Trop., to break, break in pieces, check, weaken, destroy, etc.:vim fluminis,
Caes. B. G. 7, 56; cf. Liv. 5, 37:impotentem dominationem,
Nep. Lys. 1, 4; cf.:Teutonicas opes, Frop. 3, 3 (4, 2), 44: nec Priami domus Achivos refringit,
Hor. C. 3, 3, 28:ingeniorum impetus,
Plin. Ep. 9, 26, 7:claustra pudoris et reverentiae,
id. ib. 2, 14, 4: verba, to mutilate or mangle speech, like children, Stat. S. 2, 1, 123.
См. также в других словарях:
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК. Сравнительно анатомические данные. Кишечник (enteron) представляет собой б. или м. длинную трубку, начинающуюся ротовым отверстием на переднем конце тела (обычно с брюшной стороны) и кончающуюся у большинства животных особым, анальным… … Большая медицинская энциклопедия