-
1 perfilar
perfilar -
2 perfilar
perfilar -
3 perfilar
perfilar ( conjugate perfilar) verbo transitivo ‹plan/estrategia› to shape perfilarse verbo pronominal
perfilar verbo transitivo
1 (dibujo, plano, etc) to draw the outline of
2 (una idea) to shape ' perfilar' also found in these entries: English: outline -
4 perfilar-se
-
5 perfilar
v.1 to outline.2 to profile, to draw someone's outline, to shape, to draw the outline of.* * *1 (dar forma) to outline2 (perfeccionar) to perfect1 to take shape* * *verb* * *1. VT1) [gen] to outline; (fig) to shape2) (Aer) to streamline3) (=rematar) to put the finishing touches to, round off2.See:* * *1.verbo transitivoa) <plan/estrategia> to shapeb) <coche/avión> to streamline2.perfilarse v prona) silueta/contorno to be outlinedb) ( tomar forma) posición/actitud to become clearse perfila como el próximo líder — he is shaping up as o beginning to look like the next leader
* * *= refine, settle, knock + the rough edges off.Ex. The flush of success with AACR1 gave the code compilers and cataloguers the confidence to criticise the new code with the object of further refining it.Ex. Once the name to be used in a heading and its form have been settled, it is time to decide upon the entry element, or in more general terms, to examine the preferred order of the components of a name as the name is to appear as a heading.Ex. Ellyse has slowly solidified her game by knocking the rough edges off and by opening her mind up to what's required and what's available.----* perfilarse = take + shape.* * *1.verbo transitivoa) <plan/estrategia> to shapeb) <coche/avión> to streamline2.perfilarse v prona) silueta/contorno to be outlinedb) ( tomar forma) posición/actitud to become clearse perfila como el próximo líder — he is shaping up as o beginning to look like the next leader
* * *= refine, settle, knock + the rough edges off.Ex: The flush of success with AACR1 gave the code compilers and cataloguers the confidence to criticise the new code with the object of further refining it.
Ex: Once the name to be used in a heading and its form have been settled, it is time to decide upon the entry element, or in more general terms, to examine the preferred order of the components of a name as the name is to appear as a heading.Ex: Ellyse has slowly solidified her game by knocking the rough edges off and by opening her mind up to what's required and what's available.* perfilarse = take + shape.* * *perfilar [A1 ]vt1 ‹plan/estrategia› to shape2 ‹coche/avión› to streamline1 «silueta/contorno» to be outlinedlas montañas se perfilaban a lo lejos the mountains could be seen outlined in the distance2(tomar forma): se perfila como el candidato con más posibilidades he is shaping up as o beginning to look like the most likely candidatesu posición al respecto va perfilándose con nitidez their position on this issue is beginning to take definite shape o is becoming clear* * *
perfilar ( conjugate perfilar) verbo transitivo ‹plan/estrategia› to shape
perfilarse verbo pronominal
perfilar verbo transitivo
1 (dibujo, plano, etc) to draw the outline of
2 (una idea) to shape
' perfilar' also found in these entries:
English:
outline
* * *♦ vt1. [trazar] to outline2. [afinar] to polish, to put the finishing touches to* * *v/t1 dibujo outline2 proyecto put the finishing touches to* * *perfilar vt: to outline, to define -
6 perfilar
pɛrfi'larvprofilieren, im Profil darstellen, umreißenverbo transitivo1. [dibujar] skizzieren2. [describir] umreißen————————perfilarse verbo pronominal1. [ser visible] sichtbar werden2. [definirse] sich abzeichnenperfilarperfilar [perfi'lar]num1num (retocar) abrundennum1num (ponerse de perfil) sich im Profil zeigennum2num (distinguirse) sich abzeichnennum3num (familiar: aderezarse) sich herausputzen -
7 perfilar
-
8 perfilar
per.fi.lar* * *verbo -
9 perfilar
-
10 perfilar-se
выпрямляться, равняться -
11 perfilar
гл.1) общ. (обтёсать камень и т. п.) окантовать, (обтёсать камень и т. п.) окантовывать, обрисовать, обрисовывать, очертить, прорисовать, прорисовывать, делать последний штрих, очерчивать2) тех. изображать в разрезе, проводить профильную обработку, профилировать3) геод. нивелировать -
12 perfilar
• draw the outline of -
13 perfilar
• narýsovat• naskicovat• nastínit• načrtnout• profilovat• tvarovat• utvářet• vyretušovat* * *• soustružit tvarově -
14 perfilar
-
15 perfilar
1. tr 1) профилирам, очертавам; 2) рисувам в разрез; 3) жив. скицирам; 4) фино изработвам; 2. prnl 1) прен. появявам се, очертавам се; 2) Амер. изострям се ( за лице на умиращ). -
16 perfilar
-
17 perfilar su maestrìa
гл.общ. (perfeccionar) отточить своё мастерствоИспанско-русский универсальный словарь > perfilar su maestrìa
-
18 herramienta de perfilar
сущ.тех. фасонный резецИспанско-русский универсальный словарь > herramienta de perfilar
-
19 maquina de perfilar
гл.тех. гибочно-профилировочная машина, профилировочная машинаИспанско-русский универсальный словарь > maquina de perfilar
-
20 torno de perfilar
сущ.
См. также в других словарях:
perfilar — verbo transitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) los perfiles de [una cosa]: Perfilar un dibujo. Me perfilé los labios con un lápiz marrón. Sinónimo: delinear … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perfilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: perfilar perfilando perfilado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. perfilo perfilas perfila perfilamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
perfilar — v. tr. 1. Traçar o perfil de. 2. Alinhar (soldados). 3. Aprumar, endireitar. 4. Debruar, orlar … Dicionário da Língua Portuguesa
perfilar — 1. tr. Dar, presentar el perfil o sacar los perfiles a algo. 2. Afinar, hacer con primor, rematar esmeradamente algo. 3. Ingen. Hacer perfiles. 4. prnl. Colocarse de perfil. 5. coloq. aderezarse (ǁ componerse, adornarse) … Diccionario de la lengua española
perfilar — ► verbo transitivo 1 Dar o sacar los perfiles a una cosa: ■ perfiló su dibujo con rotulador negro. SINÓNIMO delinear 2 Dar los últimos toques a una cosa: ■ perfiló la novela antes de llevarla al editor. SINÓNIMO perfeccionar retocar ► … Enciclopedia Universal
perfilar — {{#}}{{LM P29889}}{{〓}} {{ConjP29889}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30610}} {{[}}perfilar{{]}} ‹per·fi·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dar, mostrar o marcar el perfil o los perfiles: • Para perfilarme los ojos utilizo un lápiz especial. Las casas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perfilar — (v) (Intermedio) presentar o marcar el contorno de algo Ejemplos: Susana me mostraba como perfilar los labios y los ojos con un lápiz. No me gusta como has perfilado el dibujo. Sinónimos: acabar, aparecer, pintar, completar, presentarse, marcar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
perfilar — per|fi|lar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
perfilar — v (Se conjuga como amar) 1 prnl Delinearse algo en el espacio, mostrar su contorno o perfil: Las montañas se perfilaban a lo lejos 2 prnl Comenzar algo o alguien a hacerse reconocible o a mostrar sus características; anunciarse o dejar adivinar… … Español en México
perfilar(se) — Sinónimos: ■ perfeccionar, completar, rematar, acabar, precisar, concretar ■ manifestarse, aparecer, presentarse, sobresalir … Diccionario de sinónimos y antónimos
perfilar — transitivo 1) pulir, ultimar*, afinar, perfeccionar. 2) contornear, componer, acicalar … Diccionario de sinónimos y antónimos