-
1 pent
pent /pɛnt/● (edil.) pent roof, tetto a uno spiovente (o a una falda) □ (econ.) pent-up demand, domanda sostenuta. -
2 pent-up
[ˌpent'ʌp]* * *[ˌpent'ʌp] -
3 pent-up adj
[ˌpɛnt'ʌp](emotions, feelings) represso (-a) -
4 penthouse pent·house n
['pɛntˌhaʊs] -
5 repent re·pent vi
[rɪ'pɛnt]frm -
6 repentance re·pent·ance n
[rɪ'pɛntəns]frm pentimento -
7 repentant re·pent·ant adj
[rɪ'pɛntənt]frm pentito (-a) -
8 serpent ser·pent n
['sɜːp(ə)nt]liter serpente m -
9 unrepentant un·re·pent·ant adj
[ˌʌnrɪ'pɛntənt](sinner) impenitente, (believer, supporter) irriducibile -
10 pentagon
['pentəgən] [AE -gɒn]1) mat. pentagono m.2) Pentagon US pol.* * *['pentəɡən, ]( American[) -ɡon](a 5-sided geometrical figure.) pentagono* * *pentagon /ˈpɛntəgən/ (geom.)n.● ( USA) the Pentagon, il Pentagono ( ad Arlington, in Virginia; fig.: il Ministero della Difesa – o la potenza militare – degli USA)pentagonala.pentagonale.* * *['pentəgən] [AE -gɒn]1) mat. pentagono m.2) Pentagon US pol. -
11 Pentecost
-
12 repent
[rɪ'pent] 1.verbo transitivo pentirsi di2.verbo intransitivo pentirsi* * *[rə'pent]1) ((especially in religion) to be sorry for one's past sins.) pentirsi2) ((with of) to wish that one had not done, made etc: He repented of his generosity.) pentirsi•- repentant* * *repent /rɪˈpɛnt/a.1 (bot.) repente; rampicante2 (zool.) reptante; strisciante.(to) repent /rɪˈpɛnt/v. t. e i.pentirsi; pentirsi di: You shall repent (of) this, te ne pentirai; I have nothing to repent of, non ho nulla di cui pentirmi; They repented their generosity, si sono pentiti della loro generosità; We repented setting off late, ci siamo rammaricati d'esser partiti tardirepentancen. [u]pentimento; contrizione.* * *[rɪ'pent] 1.verbo transitivo pentirsi di2.verbo intransitivo pentirsi -
13 penchant
-
14 release
I [rɪ'liːs]1) (liberation) rilascio m., liberazione f.2) fig. (relief) sollievo m., liberazione f.4) tecn. (of mechanism) sgancio m.5) giorn. (announcement) comunicato m. (stampa)6) cinem. (making publicly available) distribuzione f.7) (film, video, record) novità f.8) (discharge form) congedo m.II [rɪ'liːs]1) (set free) rilasciare, mettere in libertà [hostage, prisoner]; liberare [accident victim, animal]2) fig.to release sb. from — sciogliere qcn. da [promise, obligation]
5) (let go of) lasciare, mollare [object, hand]to release one's grip of sth. — lasciare qcs., allentare la presa su qcs
6) giorn. diffondere, rendere pubblico [news, statement]; pubblicare [photo, picture]7) cinem. fare uscire, distribuire [ film]; mus. fare uscire, lanciare [video, record]* * *[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) liberare, rilasciare2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) lasciare, allentare3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) allentare, sbloccare4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) (rendere pubblico)5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) (mettere sul mercato)2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) rilascio, liberazione2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) pubblicazione; comunicato* * *release /rɪˈli:s/n.1 [uc] rilascio; liberazione; (med.) dimissione ( di un paziente): the hostage's release, il rilascio dell'ostaggio; release from prison, scarcerazione: He committed a robbery one week after his release from prison, ha commesso una rapina una settimana dopo essere uscito di prigione2 rilascio; emissione ( di gas, ecc.): the release of toxic substances, il rilascio di sostanze tossiche; the release of waste products into the environment, il rilascio di scorie nell'ambiente3 [u] diffusione: the release of secret documents, la divulgazione di documenti segreti; the release of a photofit by the police, la diffusione di un photofit da parte della polizia4 album (o film, ecc.) appena uscito: Their latest release is already number one in the charts, il loro ultimo album è già in testa alle classifiche; You can find all the new releases on this DVD rental site, puoi trovare tutti i film appena usciti su questo sito di noleggio DVD online5 [u] uscita (di film, disco, ecc.): The release of the film has been pushed back by six months, l'uscita del film è stata rimandata di sei mesi; The band embarked on a tour to promote the release of their album, il gruppo è partito per una tournée per promuovere l'uscita del loro ultimo album7 [uc] allentamento ( della presa, ecc.); il lasciar andare: a release of tension, un allentamento della tensione9 [uc] (leg.) abbandono ( di un diritto); cessione ( di beni); concessione, rilascio ( di diritti ad altri)10 [u] liberazione ( da un obbligo); esonero ( dal servizio); esenzione ( fiscale, ecc.); remissione ( di un debito)13 (mecc.) dispositivo di sgancio14 (fotogr.) scatto16 (comput.) versione ( di un programma); rilascio ( inizio della disponibilità di un programma sul mercato): release candidate ► RC, def. 4; release notes, note di rilascio; note sulla versione19 ( sci) apertura ( di un attacco): release setting screw, vite per regolare l'apertura dell'attacco20 (leg., naut.) dissequestro● (leg.) release from seizure, dissequestro □ (mecc.) release lever, leva di sbloccaggio □ the release of goods from customs, lo svincolo di merci dalla dogana □ release of a mortgage, estinzione di un'ipoteca □ (leg.) release of right of action, rinuncia all'azione in giudizio □ (leg.) release on bail, concessione della libertà provvisoria su cauzione □ (fotogr.) release trigger, levetta dello scatto; scatto □ press release, comunicato stampa □ ( di un film) on (general) release, nelle sale cinematografiche: The film goes on general release in the UK on August 31st, il film esce nelle sale cinematografiche del Regno Unito il 31 agosto □ (farm.) time-release capsule, capsula a rilascio lento.♦ (to) release /rɪˈli:s/v. t.1 liberare; rilasciare; (med.) dimettere ( un paziente): to release a prisoner [a hostage], rilasciare un prigioniero [un ostaggio]; to release sb. from a promise, liberare (o sciogliere) q. da una promessa; to release goods from customs, svincolare merci dalla dogana3 emettere ( gas, ecc.); sprigionare: Poisonous chemicals were released into the atmosphere, sostanze chimiche tossiche sono state sprigionate nell'atmosfera; Crude oil released into the sea killed tens of thousands of seabirds, il petrolio greggio riversato nel mare ha ucciso decine di migliaia di uccelli marini6 rendere noto: Further information will be released shortly, ulteriori informazioni verranno rese note entro breve; The results of the survey will be released next month, i risultati del sondaggio saranno pubblicati il mese prossimo7 fare uscire ( un film, un album, un DVD, ecc.): They've just released their first single, è appena uscito il loro primo single; They want to release the film in time for the Christmas period, vogliono che il film esca in tempo per il periodo natalizio9 (leg.) cedere ( una proprietà, un diritto); consegnare ( beni, chiavi, documenti, ecc.); abbandonare, rinunciare a ( un diritto); rimettere, condonare ( un debito)11 (mecc.) sbloccare; sganciare13 (autom.) togliere: to release the handbrake, togliere il freno a mano; to release the clutch, lasciare (lentamente) il pedale della frizione14 (comput.) rilasciare ( rendere disponibile un programma sul mercato): released version, versione rilasciata* * *I [rɪ'liːs]1) (liberation) rilascio m., liberazione f.2) fig. (relief) sollievo m., liberazione f.4) tecn. (of mechanism) sgancio m.5) giorn. (announcement) comunicato m. (stampa)6) cinem. (making publicly available) distribuzione f.7) (film, video, record) novità f.8) (discharge form) congedo m.II [rɪ'liːs]1) (set free) rilasciare, mettere in libertà [hostage, prisoner]; liberare [accident victim, animal]2) fig.to release sb. from — sciogliere qcn. da [promise, obligation]
5) (let go of) lasciare, mollare [object, hand]to release one's grip of sth. — lasciare qcs., allentare la presa su qcs
6) giorn. diffondere, rendere pubblico [news, statement]; pubblicare [photo, picture]7) cinem. fare uscire, distribuire [ film]; mus. fare uscire, lanciare [video, record] -
15 repentance
[rɪ'pentəns]nome pentimento m.* * *noun pentimento* * *repentance► to repent* * *[rɪ'pentəns]nome pentimento m. -
16 repentant
-
17 unrepentant
[ˌʌnrɪ'pentənt]aggettivo impenitente* * *unrepentant /ʌnrɪˈpɛntənt/a.(form.) impenitente; senza rimorsi: an unrepentant murderer, un assassino senza rimorsi.* * *[ˌʌnrɪ'pentənt]aggettivo impenitente -
18 fury
['fjʊərɪ]nome furia f. (anche fig.)••like fury — colloq. [run, work] come un matto
* * *['fjuəri]plural - furies; noun(very great anger; rage: She was in a terrible fury.) furia, furore- furious- like fury* * *fury /ˈfjʊərɪ/n.1 [u] furia; furore; ira: She rose in a fury, si è alzata infuriata; a fit of fury, un accesso d'ira; cold fury, fredda ira; pent-up fury, ira repressa accumulata; to fly into a fury, infuriarsi; andare su tutte le furie; to send sb. into a fury, fare infuriare q.2 furia; violenza; forza: the fury of the wind [of the battle], la furia del vento [della battaglia]4 ( Fury) (mitol.) Furia● a fury of activity, un'attività frenetica □ (fam.) like fury, come una furia; a più non posso: to work like fury, lavorare come una furia.* * *['fjʊərɪ]nome furia f. (anche fig.)••like fury — colloq. [run, work] come un matto
См. также в других словарях:
pent- — pent(a) ♦ Élément, du gr. pente « cinq ». pent(a) élément, du grec pente, cinq . ⇒PENT(A) , PENT(É) , (PENT , PENTA , PENTÉ )élém. formant Élém. tiré du gr. «cinq … Encyclopédie Universelle
Pent- — [↑ Penta ] Zahlwortstamm in Namen von Verb. oder Gruppen mit 5 C Atomen, z. B. Pentanol, Penten, Pentyl , vgl. Isopent . * * * pent , Pent : ↑ penta , Penta . * * * pent , Pent : ↑penta , ↑Penta . pen|ta , Pen|ta … Universal-Lexikon
pent-up — [ˌpent ˈʌp] adj [Date: 1500 1600; Origin: pent an old past participle of pen; PEN12] pent up feelings or energy have not been expressed or used for a long time ▪ years of pent up anger and frustration … Dictionary of contemporary English
pent — prt. žr. bent: Pent tris arba keturis kartus DP135. Pent vieną ašarėlę DP32. Juos baisiai plakė, idant pent tuo būdu jop grįžtų DP80. Rūpinkimės, idant pent mažiausiaisiais būtumbim karalystoje DP485 … Dictionary of the Lithuanian Language
Pent — Pent, p. p. or a. [From {Pen}, v. t.] Penned or shut up; confined; often with up. [1913 Webster] Here in the body pent. J. Montgomery. [1913 Webster] No pent up Utica contracts your powers. J. M. Sewall. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pent-up — /pent up /, adj. confined; restrained; not vented or expressed; curbed: pent up emotions; pent up rage. [1705 15; adj. use of v. phrase pent up] Syn. repressed, suppressed, bottled up. * * * … Universalium
pent-up — [ ,pent ʌp ] adjective a pent up emotion is a strong feeling that you do not express and that gradually becomes more difficult to control: pent up excitement/frustration/fear … Usage of the words and phrases in modern English
pent up — UK [ˌpent ˈʌp] US adjective pent up emotions are strong feelings, for example anger, that you do not express so that they gradually become more difficult to control pent up excitement/frustration/fear Thesaurus: general words used to describe… … Useful english dictionary
pent-up — UK US /ˌpentˈʌp/ adjective [before noun] ► ECONOMICS used to describe strong demand for a product that has not had the opportunity of being expressed as sales, for example because consumers have had too little money: »Sales of heavy lorries… … Financial and business terms
pent — kept in, confined, mid 16c., variant of penned, pp. of the verb from PEN (Cf. pen) (2). Pent up (also pent up) is from 1580s … Etymology dictionary
pent-up — [pent′up′] adj. held in check; curbed; confined [pent up emotion] … English World dictionary