-
1 pensilis
pensilis, e qui pend, pendant, suspendu. - se facere pensilem, Plaut.: se pendre. - vehi pensilibus plumis, Juv.: être porté sur le duvet d'une litière. - cucurbita, libertate pensili concessâ, Plin.: la courge, abandonnée à sa suspension naturelle. - pensilia (s.-ent. poma), Varr.: fruits suspendus pour sécher, fruits séchés. - pensilis uva, Hor.: raisin sec. - pensiles balneae, Plin.: baignoires suspendues. - pensilis hortus, Plin.: serre mobile (pour exposer les plantes au soleil) - horti pensiles, Plin., Curt.: jardins suspendus (composés d'étages superposés) - tribus pensiles, Plin. 36, 15, 24, § 119: tribus placées sur des sièges mobiles (au théâtre).* * *pensilis, e qui pend, pendant, suspendu. - se facere pensilem, Plaut.: se pendre. - vehi pensilibus plumis, Juv.: être porté sur le duvet d'une litière. - cucurbita, libertate pensili concessâ, Plin.: la courge, abandonnée à sa suspension naturelle. - pensilia (s.-ent. poma), Varr.: fruits suspendus pour sécher, fruits séchés. - pensilis uva, Hor.: raisin sec. - pensiles balneae, Plin.: baignoires suspendues. - pensilis hortus, Plin.: serre mobile (pour exposer les plantes au soleil) - horti pensiles, Plin., Curt.: jardins suspendus (composés d'étages superposés) - tribus pensiles, Plin. 36, 15, 24, § 119: tribus placées sur des sièges mobiles (au théâtre).* * *Pensilis, et hoc pensile, pen. corr. Qui est pendu en l'air.\Homo pensilis. Plaut. Pendu.\Pensilis vrbs, et Pensilis ortus. Plin. Qui est creusé par dessoubz.\Pensilia vehicula, Chariots branslants, ou Lictieres.\Pensile horreum. Colum. Un grenier. -
2 pēnsilis
pēnsilis e, adj. [PAND-], hanging, pendent, pensile: prumae, i. e. cushions of down, Iu.: uva, hung up to <*>, H.: horti, i. e. on arches, Cu.* * *pensilis, pensile ADJhanging, pendant (Collins) -
3 pensilia
pensĭlis, e, adj. [pendeo], hanging, hanging down, pendent, pensile ( poet. and in post-Aug. prose; syn. pendulus).I.Lit.:B.restim volo mihi emere, qui me faciam pensilem,
Plaut. Ps. 1, 1, 86:vehetur pensilibus plumis,
i. e. in a bed, Juv. 1, 159:lychnuchi,
Plin. 34, 3, 8, § 14:uva,
which are hung up to be preserved during the winter, Hor. S. 2, 2, 121; cf. Plin. 14, 1, 3, § 15;in a double sense, alluding to the hanging of one's self,
Plaut. Poen. 1, 2, 99:libertas pensilis,
Plin. 19, 5, 24, § 70.—Subst.: pensĭlĭa, ĭum, n.1.Fruit hung up to be preserved:2.pensilia, ut uvae, mala, et sorba,
Varr. R. R. 1, 68; 1, 59, 3.—(Sc. membra) = penis:II.pulcre pensilibus peculiati,
Auct. Priap. 53.—In archit., supported on arches, hanging, pensile:fabrica,
Col. 1, 6, 16:horreum,
id. 12, 50, 3:ambulatio,
Plin. 36, 13, 18, § 83:urbs,
id. 36, 15, 24, § 104:horti,
hanging gardens, id. 36, 14, 20, § 94; Curt. 5, 1, 32: balneae, shower-baths or vapor-baths, Plin. 9, 54, 79, § 168; Val. Max. 9, 1, 1; Macr. S. 2, 11, 3: tribus, on movable seats (in the theatre), Plin. 36, 15, 24, § 119. -
4 pensilis
pensĭlis, e, adj. [pendeo], hanging, hanging down, pendent, pensile ( poet. and in post-Aug. prose; syn. pendulus).I.Lit.:B.restim volo mihi emere, qui me faciam pensilem,
Plaut. Ps. 1, 1, 86:vehetur pensilibus plumis,
i. e. in a bed, Juv. 1, 159:lychnuchi,
Plin. 34, 3, 8, § 14:uva,
which are hung up to be preserved during the winter, Hor. S. 2, 2, 121; cf. Plin. 14, 1, 3, § 15;in a double sense, alluding to the hanging of one's self,
Plaut. Poen. 1, 2, 99:libertas pensilis,
Plin. 19, 5, 24, § 70.—Subst.: pensĭlĭa, ĭum, n.1.Fruit hung up to be preserved:2.pensilia, ut uvae, mala, et sorba,
Varr. R. R. 1, 68; 1, 59, 3.—(Sc. membra) = penis:II.pulcre pensilibus peculiati,
Auct. Priap. 53.—In archit., supported on arches, hanging, pensile:fabrica,
Col. 1, 6, 16:horreum,
id. 12, 50, 3:ambulatio,
Plin. 36, 13, 18, § 83:urbs,
id. 36, 15, 24, § 104:horti,
hanging gardens, id. 36, 14, 20, § 94; Curt. 5, 1, 32: balneae, shower-baths or vapor-baths, Plin. 9, 54, 79, § 168; Val. Max. 9, 1, 1; Macr. S. 2, 11, 3: tribus, on movable seats (in the theatre), Plin. 36, 15, 24, § 119. -
5 horreum
horreum, eī, n. (wohl zu haurio), jede Vorratskammer, jedes Lager, a) des Getreides und anderer Vorräte, die Scheune, das Magazin, der Speicher (vollst. horreum frumentarium, Scaevol. dig. 41, 1, 60: penuarium, Ulp. dig. 33, 9, 3. § 11), clavis horrei, Cic.: horrea privata, Cic.: horrea publica, Lampr.: horrea frugum plena, Ambros.: pensile horreum (für Oliven), Col.: horrea ponere, anlegen, Liv., constituere, errichten, anlegen, Caes.: apertis horreis pretia frugum levare, Tac.: alia virtutis suae horrea (se) reperisse existimantes, indem sie das Auffinden dieser neuen Kornspeicher als das Werk ihrer Tapferkeit betrachteten, Amm. – v. der Vorratskammer der Mäuse, Verg. georg. 1, 182: der Bienen, Verg. georg. 4, 250: der Ameisen, Ov. trist. 5, 6, 39. – b) des Weines, das Lager (vollst. horreum vinarium, Scaevol. dig. 33, 7, 7), Hor. carm. 3, 28, 7. Sen. ep. 114, 26. Paul. dig. 18, 1, 76. – c) anderer Gegenstände, zB. der Waren, das Magazin, Warenlager, Lagerhaus, Ulp. dig. 10, 4, 5: der Bücher, bildl., totum horreum excutere, meinen ganzen Vorrat ausschütten, Sen. ep. 45, 2: der Statuen, Plin. ep. 8, 18, 11: des Silbergeräts, die Silberkammer, Paul. dig. 34, 2, 32. § 4: des ländl. Wirtschaftsgeräts, Col. 1, 6, 7. – / Vulg. Nbf. horreus, eī, m., Corp. inscr. Lat. 2, 3222.
-
6 pensilis
pēnsilis, e (pendeo), I) hangend, herabhangend, lychnuchi, Plin.: uva, zur Aufbewahrung aufgehängte, getrocknete, Hor.: reste se facere pensilem, sich aufhängen, Plaut.: u. so mit Anspielung auf das Aufhängen, pro uva passa pensilis, Plaut.: libertas pens., die Freiheit, sich aufzuhängen, Plin. – subst., pēnsilia, ium, n., α) (sc. poma) = Obst, das man zur Winterzeit aufhängt, um es zu erhalten, Varro r. r. 1, 59, 3. – β) (sc. horologia) viatoria, transportable Reiseuhren, Vitr. 9, 8, 1. – γ) (sc. membra) = penis, Priap. 52, 7. – II) insbes., als t. t. der Baukunst, schwebend = auf Schwibbögen ruhend, horreum, Colum.: fabrica, Colum.: urbs, Plin.: horti, Curt. u. Lact.: agros et maria et urbes et montes pensiles facere, auf Schwibbögen anlegen, Lact. – plumis pensilibus, auf elastischen Polstern, Iuven. 1, 159. – bes. balineae (balneae, balinea), nach Sprengel (Gesch. der Medizin, T. 2. S. 23) = »Tropfbäder«, nach anderen = »Badezimmer mit einem von unten erwärmten hohen Fußboden«, Val. Max. 9, 1, 1. Plin. 9, 168. Macr. sat. 3, 15, 3. – übtr., schwebend, tribus, auf beweglichen Sitzen (im Theater), Plin. 36, 119. – / Abl. Sing. pensile, Ven. Fort. vit. S. Mart. 4, 79.
-
7 horreum
horreum, eī, n. (wohl zu haurio), jede Vorratskammer, jedes Lager, a) des Getreides und anderer Vorräte, die Scheune, das Magazin, der Speicher (vollst. horreum frumentarium, Scaevol. dig. 41, 1, 60: penuarium, Ulp. dig. 33, 9, 3. § 11), clavis horrei, Cic.: horrea privata, Cic.: horrea publica, Lampr.: horrea frugum plena, Ambros.: pensile horreum (für Oliven), Col.: horrea ponere, anlegen, Liv., constituere, errichten, anlegen, Caes.: apertis horreis pretia frugum levare, Tac.: alia virtutis suae horrea (se) reperisse existimantes, indem sie das Auffinden dieser neuen Kornspeicher als das Werk ihrer Tapferkeit betrachteten, Amm. – v. der Vorratskammer der Mäuse, Verg. georg. 1, 182: der Bienen, Verg. georg. 4, 250: der Ameisen, Ov. trist. 5, 6, 39. – b) des Weines, das Lager (vollst. horreum vinarium, Scaevol. dig. 33, 7, 7), Hor. carm. 3, 28, 7. Sen. ep. 114, 26. Paul. dig. 18, 1, 76. – c) anderer Gegenstände, zB. der Waren, das Magazin, Warenlager, Lagerhaus, Ulp. dig. 10, 4, 5: der Bücher, bildl., totum horreum excutere, meinen ganzen Vorrat ausschütten, Sen. ep. 45, 2: der Statuen, Plin. ep. 8, 18, 11: des Silbergeräts, die Silberkammer, Paul. dig. 34, 2, 32. § 4: des ländl. Wirtschaftsgeräts, Col. 1, 6, 7. – ⇒ Vulg. Nbf. horreus, eī, m., Corp. inscr. Lat. 2, 3222. -
8 pensilis
pēnsilis, e (pendeo), I) hangend, herabhangend, lychnuchi, Plin.: uva, zur Aufbewahrung aufgehängte, getrocknete, Hor.: reste se facere pensilem, sich aufhängen, Plaut.: u. so mit Anspielung auf das Aufhängen, pro uva passa pensilis, Plaut.: libertas pens., die Freiheit, sich aufzuhängen, Plin. – subst., pēnsilia, ium, n., α) (sc. poma) = Obst, das man zur Winterzeit aufhängt, um es zu erhalten, Varro r. r. 1, 59, 3. – β) (sc. horologia) viatoria, transportable Reiseuhren, Vitr. 9, 8, 1. – γ) (sc. membra) = penis, Priap. 52, 7. – II) insbes., als t. t. der Baukunst, schwebend = auf Schwibbögen ruhend, horreum, Colum.: fabrica, Colum.: urbs, Plin.: horti, Curt. u. Lact.: agros et maria et urbes et montes pensiles facere, auf Schwibbögen anlegen, Lact. – plumis pensilibus, auf elastischen Polstern, Iuven. 1, 159. – bes. balineae (balneae, balinea), nach Sprengel (Gesch. der Medizin, T. 2. S. 23) = »Tropfbäder«, nach anderen = »Badezimmer mit einem von unten erwärmten hohen Fußboden«, Val. Max. 9, 1, 1. Plin. 9, 168. Macr. sat. 3, 15, 3. – übtr., schwebend, tribus, auf beweglichen Sitzen (im Theater), Plin. 36, 119. – ⇒ Abl. Sing. pensile, Ven. Fort. vit. S. Mart. 4, 79.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pensilis
См. также в других словарях:
Pensile — Pen sile, a. [L. pensilis, fr. pendere to hang: cf. OE. pensil. See {Pendant}.] Hanging; suspended; pendent; pendulous. Bacon. [1913 Webster] The long, pensile branches of the birches. W. Howitt. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pensile — / pɛnsile/ agg. [dal lat. pensĭlis, der. di pendēre pendere ]. 1. [sollevato da terra per mezzo di vari sostegni: mobili p. ] ▶◀ appeso, pendente, sospeso. 2. (giur., non com.) [non ancora giudicato] ▶◀ e ◀▶ [➨ pendente agg. (2)] … Enciclopedia Italiana
pensile — [pen′sil, pen′sīl΄] adj. [L pensilis < pp. of pendere, to hang: see PENDANT] 1. hanging 2. having or building a hanging nest … English World dictionary
pensile — pèn·si·le agg., s.m. 1. agg. BU lett., sospeso nell aria, sollevato da terra 2. agg. CO di qcs., che è sollevato da terra mediante appositi sostegni: mobile, scaffale pensile 3. agg. TS arch. di elemento, che non è sostenuto da un pilastro, da… … Dizionario italiano
pensile — {{hw}}{{pensile}}{{/hw}}A agg. 1 (lett.) Che pende o sta sospeso nell aria. 2 Che è sollevato da terra mediante sostegni vari: scaffale pensile | Giardino –p, con archi e colonne e (est.) collocato su un terrazzo. B s. m. Mobiletto pensile … Enciclopedia di italiano
pensile — adj. 1 hanging down; pendulous. 2 (of a bird etc.) building a pensile nest. Etymology: L pensilis f. pendere pens hang … Useful english dictionary
PENSILE Sigillum — vide infra Sigillum … Hofmann J. Lexicon universale
pensile — /pen suyl, sil/, adj. 1. hanging, as the nests of certain birds. 2. building a hanging nest. [1595 1605; < L pensilis hanging down, equiv. to pens(us) ptp. of pendere to hang (equiv. to pend v. s. + tus ptp. suffix, with dt > s) + ilis ILE] * * * … Universalium
pensile — adjective /ˈpɛnsaɪl/ Hanging down, suspended … Wiktionary
pensile — (Roget s Thesaurus II) adjective Hung or appearing to be hung from a support: dangly, hanging, pendulous. See HANG … English dictionary for students
pensile — pl.m. e f. pensili … Dizionario dei sinonimi e contrari