-
81 Pendant tout ce temps, il n'a pas desserré les dents.
Pendant tout ce temps, il n'a pas desserré les dents.Za celou tu dobu ani nehlesl.Dictionnaire français-tchèque > Pendant tout ce temps, il n'a pas desserré les dents.
-
82 Pendant tout ce temps, il n'a pas soufflé mot.
Pendant tout ce temps, il n'a pas soufflé mot.Za celou tu dobu ani nehlesl.Dictionnaire français-tchèque > Pendant tout ce temps, il n'a pas soufflé mot.
-
83 Pendant tout ce temps il ne desserra pas les dents.
Pendant tout ce temps il ne desserra pas les dents.Po celou dobu mlčel jako ryba.Dictionnaire français-tchèque > Pendant tout ce temps il ne desserra pas les dents.
-
84 Pendant tout ce temps il resta sans parler.
Pendant tout ce temps il resta sans parler.Po celou dobu mlčel jako ryba.Dictionnaire français-tchèque > Pendant tout ce temps il resta sans parler.
-
85 Pendant tout ce temps, je n'ai pas mis le nez dehors.
Pendant tout ce temps, je n'ai pas mis le nez dehors.Po celou tu dobu nevystrčil jsem paty z domu.Dictionnaire français-tchèque > Pendant tout ce temps, je n'ai pas mis le nez dehors.
-
86 Pendant tout ce temps, nous étions à la pluie.
Pendant tout ce temps, nous étions à la pluie.Po celou tu dobu jsme mokli.Dictionnaire français-tchèque > Pendant tout ce temps, nous étions à la pluie.
-
87 Pendant toute la journée elle bricolait dans la maison.
Pendant toute la journée elle bricolait dans la maison.Celý den všelicos kutila v domácnosti.Dictionnaire français-tchèque > Pendant toute la journée elle bricolait dans la maison.
-
88 Pendant toute la journée nous sommes restés sans manger.
Pendant toute la journée nous sommes restés sans manger.Byli jsme celý den o hladu.Dictionnaire français-tchèque > Pendant toute la journée nous sommes restés sans manger.
-
89 Pendant toute sa vie, il s'est éreinté de travail.
Pendant toute sa vie, il s'est éreinté de travail.Plahočil se po celý život.Dictionnaire français-tchèque > Pendant toute sa vie, il s'est éreinté de travail.
-
90 Pendant tout le mois, il n’est pas tombé une goutte de pluie.
Pendant tout le mois, il n’est pas tombé une goutte de pluie.Po celý měsíc ani nekáplo.Dictionnaire français-tchèque > Pendant tout le mois, il n’est pas tombé une goutte de pluie.
-
91 Pendant un été chaud, le sol se dessèche rapidement.
Pendant un été chaud, le sol se dessèche rapidement.V horkém létě půda rychle prahne.Dictionnaire français-tchèque > Pendant un été chaud, le sol se dessèche rapidement.
-
92 Pendant un printemps pluvieux, il périt beaucoup de jeunes perdrix.
Pendant un printemps pluvieux, il périt beaucoup de jeunes perdrix.Za deštivého jaro pochází mnoho mladých koroptví.Dictionnaire français-tchèque > Pendant un printemps pluvieux, il périt beaucoup de jeunes perdrix.
-
93 pendant que
بينما [bajna׳maː]◊Il est venu pendant que je dormais. — جاء بينما كنت نائما
* * *بينما [bajna׳maː]◊Il est venu pendant que je dormais. — جاء بينما كنت نائما
-
94 pendant que
iken, -(e)rken◊Il est venu pendant que je dormais. — Ben uyurken gelmiş.
-
95 pendant que c'est chaud
разг.(pendant [или tant] que c'est chaud)пока еще не забыли, пока еще можно сделатьDictionnaire français-russe des idiomes > pendant que c'est chaud
-
96 pendant que j'y pense
разг.(кстати,) пока я (об этом) не забылDis-moi pendant que j'y pense, me dit Robert, mon oncle Charlus a quelque chose à te dire. Je lui ai promis que je t'enverrais chez lui demain soir. (M. Proust, Le côté de Guermantes.) — - Вот что, пока не забыл, - сказал Робер, - моему дяде Шарлю надо с тобой поговорить. Я обещал, что ты придешь к нему завтра вечером.
Dictionnaire français-russe des idiomes > pendant que j'y pense
-
97 pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
prov.(pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis [тж. quand les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires])пастухи за чубы, а волк за овецDictionnaire français-russe des idiomes > pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
-
98 pendant 24 heures sur 24
прил.общ. круглосуточно (Un ordinateur en mode veille pendant 24 heures sur 24 peut alourdir la facture électrique de 130 euros par an.)Французско-русский универсальный словарь > pendant 24 heures sur 24
-
99 pendant un long moment
прил.Французско-русский универсальный словарь > pendant un long moment
-
100 pendant un long temps
прил.Французско-русский универсальный словарь > pendant un long temps
См. также в других словарях:
Pendant — Pendant … Deutsch Wörterbuch
pendant — pendant, ante 1. (pan dan, dan t ) adj. 1° Qui pend. • Là, s il est quelque lieu sans route et sans chemins, Un rocher, quelque mont pendant en précipices, LA FONT. Fabl. XII, 4. • Mais que font là tes bras pendants à ton côté ?, RAC. Plaid … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pendant — Sn passendes Gegenstück per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. pendant m., einem substantivierten Gerundium von frz. pendre herabhängen , aus gallo rom. pendere, aus l. pendēre, einem Intensivum zu l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Pendant — Pend ant, n. [F., orig. p. pr. of pendre to hang, L. pendere. Cf. {Pendent}, {Pansy}, {Pensive}, {Poise}, {Ponder}.] 1. Something which hangs or depends; something suspended; a hanging appendage, especially one of an ornamental character; as to a … The Collaborative International Dictionary of English
pendant — pendánt s. n., pl. pendánte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic PENDÁNT s.n. v. pandant. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
pendant — (n.) c.1400, loose, hanging part of anything, from Anglo Fr. pendaunt hanging (c.1300), from O.Fr. pendant (13c.), noun use of prp. of pendre to hang, from L. pendere to hang, from PIE root * (s)pen(d) to pull, stretch (see SPAN (Cf. span) (v.)) … Etymology dictionary
Pendant — Pendant: Das Fremdwort für »Gegen , Seitenstück; Ergänzung« wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. pendant entlehnt. Dies ist das substantivierte Part. Präs. zu frz. pendre (< lat. pendere) »hängen« (vgl. ↑ Pendel) und bedeutet demnach… … Das Herkunftswörterbuch
pendant — pendant, pendent, pennant The noun pendant means ‘a hanging jewel or ornament’ or in nautical use ‘a short rope hanging from the head of a mast’; the adjective pendent means ‘hanging or overhanging’ and has a few technical uses. A pennant is a… … Modern English usage
pendant — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. ppendantdpendant – akcent na ostatniej sylabie] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} odpowiednik, symetryczne uzupełnienie czegoś, tworzący wraz z innymi rzeczami, pojęciami itp. harmonijną całość : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pendant — [pen′dənt] n. [ME pendaunt < OFr pendant, prp. of pendre < L pendere, to hang < IE base * (s)pen(d) , to pull, stretch > SPIN] 1. a hanging ornamental object, as one suspended from an earring or a necklace 2. the stem and ring of a… … English World dictionary
pendant — фр. (пандан) в дополнение к чему либо. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка