-
1 pen-name
noun (a name used by a writer instead of his own name: Samuel Clemens used the pen-name of Mark Twain.) psevdonim* * *[pénneim]nounpisateljev psevdonim -
2 pen
I [pen] noun(a small enclosure, usually for animals: a sheep-pen.) ogradaII [pen](an instrument for writing in ink: My pen needs a new nib.) pero- pen-pal
- pen-knife
- pen-name
- pen-pal* * *I [pen]nounobor, ograda, tamar, ovčja staja, pregraja za kokoši, kurnik; American slang zapor, ječa; military zaklonišče za podmorniceII [pen]transitive verbzapreti v obor, ogrado, stajo itd. (tudi in, up)III [pen]nounpero; figuratively pisatelj, stilIV [pen]transitive verbpisati, napisati, spisati, sestaviti (up)V [pen]nounzoology labodica -
3 Penn
[pen]proper namedruž. ime -
4 Pound
I noun1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) funt2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) funtII noun(an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) stajaIII verb1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) tolči2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) topotati3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) zdrobiti* * *[páund]proper namedruž. ime -
5 scratch
[skræ ] 1. verb1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) opraskati2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) praskati (se)3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) izpraskati4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) izpraskati5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) izločiti2. noun1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) praska(nje)2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) praska3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) startna črta•- scratchy- scratchiness
- scratch the surface
- start from scratch
- up to scratch* * *I [skræč]1.nounpraska, neznatna rana, ranica; praskanje, strganje; čečkarija, kar je napisano; startna črta (pri dirkah); figuratively nič, ničla; prvi začetek; figuratively preizkušnja, dokaz poguma; plural veterinary mahovnica (konjska bolezen)Old Scratch — zlodej, vraga scratch of the pen figuratively poteza s peresomto be up to scratch figuratively biti v formito bring s.o. to the scratch figuratively postaviti koga pred odločitevto bring s.o. up to the scratch figuratively spraviti koga v redto come up to the scratch, to toe the scratch figuratively ne se izmikati, ne se plašiti, ne se izogibati, izpolniti pričakovanja, napraviti svojo dolžnost, ne se odtegniti (izmuzniti) svoji dolžnosti, pokazati se doraslega položaju, izkazati seit is no great scratch — to ni bogve koliko vredno;2.adjectiveskrpan, nehomogen, sestavljen iz neenakih delov, (skupaj) zmašen, improviziran; slučajen, nenameravan; pester, pisanscratch dinner — hitro pripravljena, zmašena večerjaII [skraeč]transitive verb(iz)grebsti, (iz)brskati; praskati; uprasniti (vžigalico); (na)strgati; s težavo spraviti skupaj (denar); (na)čečkati, (na)pisati; sport zbrisati s seznama (konja); slang izločiti iz boja, iz tekmovanja; intransitive verb grebsti (o mački); s težavo spraviti skupaj; sport preklicati prijavo za tekmovanje, odstopiti (od tekmovanja)to scratch s.o.'s back figuratively prilizovati se, dobrikati se komuscratch my back and I will yours figuratively naredi mi uslugo in jaz jo bom tebi, roka roko umivato scratch s.o.'s face — spraskati komu obrazscratch a Russian and you find a Tartar figuratively civilizacija spremeni samo zunanjost človekato scratch the surface of s.th. figuratively šele začeti, biti šele na začetku, le površno obravnavati, ne iti v globino -
6 Torpenhow
[trəpénə, t,i:pənhau]proper namekraj. ime
См. также в других словарях:
Pen name — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
pen name — pen names also pen name N COUNT A writer s pen name is the name that he or she uses on books and articles instead of his or her real name. ...Baroness Blixen, also known by her pen name Isak Dinesen. Syn: nom de plume, pseudonym … English dictionary
Pen name — Name Name (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
pen name — n a name used by a writer instead of their real name = ↑pseudonym … Dictionary of contemporary English
pen name — pen ,name noun count a name a writer uses instead of their real name in stories, articles, etc. they write … Usage of the words and phrases in modern English
pen name — [n] pseudonym AKA*, alias, anonym, assumed name, nickname, nom de guerre, nom de plume, professional name, pseudonym; concepts 268,683 … New thesaurus
pen name — n. a name used by an author in place of his or her true name; nom de plume SYN. PSEUDONYM … English World dictionary
pen name — *pseudonym, nom de plume, alias, nom de guerre, incognito … New Dictionary of Synonyms
pen name — pen′ name n. lit. a writer s pseudonym; nom de plume • Etymology: 1840–50 … From formal English to slang
pen-name — see nom de plume … Modern English usage
pen name — ► NOUN ▪ a literary pseudonym … English terms dictionary