-
1 pen
[pɛn]n(also: fountain pen) wieczne pióro nt; (also: ballpoint pen) długopis m; (also: felt-tip pen) pisak m; ( for sheep etc) zagroda f; (US, inf) ( prison) pudło nt (inf)to put pen to paper — ( start to write) zabrać się ( perf) do pisania; ( write sth) napisać ( perf) coś
* * *I [pen] noun(a small enclosure, usually for animals: a sheep-pen.) zagrodaII [pen](an instrument for writing in ink: My pen needs a new nib.) pióro- pen-pal
- pen-knife
- pen-name
- pen-pal -
2 poison-pen letter
[pɔɪzn'pɛn]n* * *(an anonymous letter saying wicked things about a person etc.) obrzydliwy, anonim -
3 cap
n abbr= Common Agricultural Policy Wspólna Polityka f Agrarna ( krajów Wspólnoty Europejskiej)* * *[kæp]1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) czapka z daszkiem2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) czepek3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) kapsel, nakrętka•- capped -
4 refill
1. [riː'fɪl] vt 2. ['riːfɪl] n( for pen etc) wkład mwould you like a refill? — ( another drink) czy mogę Panu/Pani dolać?
* * *1. ['ri:fil] noun(the amount (usually in a container) of some material needed to fill up some object which becomes empty through use: I must go and buy some refills for my pen.) wkład2. [ri:'fil] verb(to fill up again: He refilled his pipe.) napełnić powtórnie -
5 trusty
['trʌstɪ]adj* * *adjective (able to be trusted or depended on: trusty sword; a trusty friend.) wierny -
6 pentathlon
[pen'tæƟlən](a competition in the Olympic games etc which consists of contests in swimming, cross-country riding and running, fencing and pistol-shooting.) pięciobój -
7 right
[raɪt] 1. adj( correct) dobry, poprawny; ( suitable) właściwy, odpowiedni; ( morally good) dobry; ( not left) prawy2. n( what is morally right) dobro nt; ( entitlement) prawo nt; ( not left)3. adv 4. vt 5. exclthe right time — ( exact) dokładny czas; ( most suitable) odpowiedni czas
you are French, is that right? — jesteś Francuzem, prawda?
right before/after — tuż przed +instr /po +loc
right ahead — walk etc prosto przed siebie
right against the wall — przy samej ścianie, tuż przy ścianie
to right oneself — ship wyprostowywać się (wyprostować się perf)
* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) prawy2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) właściwy3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) słuszny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) odpowiedni2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) prawo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) słuszność, Racja!3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) prawa strona4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) prawica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) dokładnie2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) zaraz3) (close: He was standing right beside me.) tuż4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) całkiem5) (to the right: Turn right.) w prawo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) dobrze4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) wyprostować2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) naprawić5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobrze- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) prawicowy- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
8 run
[rʌn] 1. n(fast pace, race) bieg m; ( in car) przejażdżka f; (of train, bus, for skiing) trasa f; (of victories, defeats) seria f; (in tights, stockings) oczko nt; (CRICKET, BASEBALL) punkt za przebiegnięcie między oznaczonymi miejscami po uderzeniu piłki2. vt; pt ran, pp rundistance biec (przebiec perf); business, shop, hotel prowadzić; competition, course przeprowadzać (przeprowadzić perf); ( COMPUT) program uruchamiać (uruchomić perf); hand, fingers przesuwać (przesunąć perf); water puszczać (puścić perf); (PRESS) article zamieszczać (zamieścić perf)3. vi( move quickly) biec (pobiec perf); (habitually, regularly) biegać; ( flee) uciekać (uciec perf); bus, train ( operate) kursować, jeździć; ( travel) jechać (pojechać perf); play, show być granym, iść (inf); contract być ważnym; river, tears płynąć (popłynąć perf); colours, washing farbować, puszczać; road, railway biec; horse ( in race) ścigać sięto go for a run — iść (pójść perf) pobiegać
to break into a run — zaczynać (zacząć perf) biec
a run of good/bad luck — dobra/zła passa
there was a run on … — był run na +acc
in the long/short run — na dłuższą/krótką metę
to be on the run — ( fugitive) ukrywać się
to run the risk of — narażać się na +acc
the engine/computer is running — silnik/komputer jest włączony
to run for president/in an election — kandydować na prezydenta/w wyborach
unemployment is running at twenty per cent — bezrobocie kształtuje się na poziomie dwudziestu procent
to run a bath — przygotowywać (przygotować perf) kąpiel
Phrasal Verbs:- run away- run down- run in- run into- run off- run out- run over- run up* * *1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) biegać2) (to move smoothly: Trains run on rails.) jeździć3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) płynąć, ciec4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) być na chodzie, działać5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) prowadzić6) (to race: Is your horse running this afternoon?) biegać7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursować8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) trwać, iść9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) jeździć10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) puścić11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) podwieźć12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) przebiec13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stać się2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) bieg(anie)2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) wycieczka3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) passa, okres4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) oczko5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) możność korzystania, swobodny dostęp6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) punkt7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) wybieg•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) jednym ciągiem- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
9 marker
['mɑːkə(r)]n* * *1) (a person who marks eg the score at games.) markier2) (something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc: The area is indicated by large green markers.) znak, element oznakowania3) (a type of pen, usually with a thick point.) pisak, flamaster -
10 paper
['peɪpə(r)] 1. npapier m; (also: newspaper) gazeta f; ( exam) egzamin m; ( academic essay) referat m; ( wallpaper) tapeta fa piece of paper — ( odd bit) kawałek m papieru; ( sheet) kartka f (papieru)
- papers2. adjpapierowy, z papieru post3. vt* * *['peipə] 1. noun1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) papier2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) papier3) (a newspaper: Have you read the paper?) gazeta4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) test, egzamin5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) dokumenty•- papery- paperback 2. adjectivepaperback novels.) w miękkiej oprawce- paper-knife
- paper sculpture
- paperweight
- paperwork -
11 stroke
[strəuk] 1. n( blow) raz m, uderzenie nt; (SWIMMING) styl m; ( MED) udar m, wylew m; ( of clock) uderzenie nt; ( of paintbrush) pociągnięcie nt2. vta stroke of luck — uśmiech losu, łut szczęścia
* * *[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) cios, uderzenie2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (prze)błysk, cios, zrządzenie itd.3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (wy)bicie, uderzeniem4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) pociągnięcie5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) pociągnięcie, uderzenie6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) styl (pływacki)7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) wysiłek8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) wylew, udar•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) głaskać2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pogłaskanie -
12 flourish
['flʌrɪʃ] 1. vi 2. vtwymachiwać +instr3. n( in writing) zawijas m; ( bold gesture)* * *1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) kwitnąć, rozwijać się2) (to be successful or active: His business is flourishing.) kwitnąć, rozwijać się3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) wymachiwać2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) zakrętas, flores2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) szeroki gest3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) fanfara• -
13 follow
['fɔləu] 1. vtperson ( on foot) iść (pójść perf) za +instr, podążać (podążyć perf) za +instr (fml); ( by vehicle) jechać (pojechać perf) za +instr; suspect, event, story śledzić; route, path ( on foot) iść (pójść perf) +instr; ( by vehicle) jechać (pojechać perf) +instr; advice, instructions stosować się (zastosować się perf) do +gen; example iść (pójść perf) za +instr; ( with eyes) wodzić (powieść perf) wzrokiem po +loc2. vishe made for the stairs and he followed — skierowała się ku schodom, a on podążył or poszedł za nią; period of time następować (nastąpić perf); result, conclusion wynikać (wyniknąć perf)
to follow in sb's footsteps — iść (pójść perf) w czyjeś ślady
it follows that … — wynika z tego, że …
to follow suit ( fig) — iść (pójść perf) za czyimś przykładem
Phrasal Verbs:* * *['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) pójśc za, nastąpić po2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) iść/jechać wzdłuż, podążać3) (to understand: Do you follow (my argument)?) rozumieć4) (to act according to: I followed his advice.) zastosować się do•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) następny2) (about to be mentioned: You will need the following things.) następujący3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) po4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) co następuje- follow up -
14 lay down
vtpen, book odkładać (odłożyć perf); rules etc ustanawiać (ustanowić perf); arms składać (złożyć perf)to lay down the law — rządzić się (pej)
to lay down one's life (for) — oddawać (oddać perf) życie (za +acc)
* * *1) (to give up: They laid down their arms; The soldiers laid down their lives in the cause of peace.) złożyć, oddać2) (to order or instruct: The rule book lays down what should be done in such a case.) stanowić, przewidywać3) (to store: My father laid down a good stock of wine which I am now drinking.) zrobić zapas -
15 more
[mɔː(r)] 1. adj1) ( greater in number etc) więcej ( +gen)more people/work than we expected — więcej ludzi/pracy niż się spodziewaliśmy
2) ( additional) jeszcze; ( in negatives) już2. pronI have no/I don't have any more money — nie mam już więcej pieniędzy
1) ( greater amount) więcejit cost more than we expected — kosztowało więcej, niż się spodziewaliśmy
2) ( further or additional amount) jeszcze (trochę); ( in negatives) już3. advyou can take this pen; I have many more — możesz wziąć ten długopis — mam (ich) jeszcze dużo
* * *[mo:]comparative; = much -
16 pension
['pɛnʃən] 1. n( when retired) emerytura f; ( when disabled) renta f2. vtPhrasal Verbs:* * *['penʃən](a sum of money paid regularly to a widow, a person who has retired from work, a soldier who has been seriously injured in a war etc: He lives on his pension; a retirement pension.) emerytura, renta- pension off -
17 poison
['pɔɪzn] 1. ntrucizna f2. vt* * *['poizn] 1. noun(any substance which causes death or illness when taken into the body: She killed herself by taking poison; ( also adjective) poison gas.) trucizna2. verb1) (to kill or harm with poison: He poisoned his wife.) otruć2) (to put poison into (food etc): He poisoned her coffee.) dodać trucizny do•- poisoner- poisonous
- poisonously
- poison-pen letter -
18 pound
[paund] 1. n(unit of money, weight) funt m; ( for cars) miejsce odholowywania nieprawidłowo zaparkowanych samochodów; ( for dogs etc) schronisko, w którym zwierzęta są przechowywane przez określony czas, a następnie usypiane, jeśli nie znajdą właściciela2. vt 3. viheart walićhalf a pound of — pół funta +gen
* * *I noun1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) funt (szterling)2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) funtII noun(an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) zagrodaIII verb1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) walić2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) człapać3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) tłuc -
19 write
[raɪt] 1. pt wrote, pp written, vt 2. vito write to sb — pisać (napisać perf) do kogoś
Phrasal Verbs:- write up* * *past tense - wrote; verb1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) pisać2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) pisać3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) napisać•- writer- writing
- writings
- written
- writing-paper
- write down
- write out
См. также в других словарях:
etc. — abbr. = ET CETERA. * * * See et cetera. * * * etc., et cetera: »Symbolism plays a much greater role in the Japanese mentality in language, gesture, sensibility, dress, etc. than in Western consciousness (Saturday Review). Usage etc., et cetera. E … Useful english dictionary
Pen Spinning — Figure de pen spinning Le pen spinning ou jonglerie de stylo est une pratique qui consiste à manipuler un sty … Wikipédia en Français
Pen — Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a goose or … The Collaborative International Dictionary of English
Pen and ink — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Pen feather — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Pen name — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
pen-and-ink — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Pen Duick VI — (à droite), ici amarré à couple avec Kriter VIII Équipage 14 Gréement Ketch Marconi … Wikipédia en Français
pen-2, pen-ko- — pen 2, pen ko English meaning: swamp; water, wet Deutsche Übersetzung: ‘schlamm, Sumpf, Wasser; feucht” Material: M.Ir. en (*peno ?) “water”, enach ‘swamp, marsh”, en glas “wässerige milk”, Welsh en wyn “ buttermilk “, M.Ir. on… … Proto-Indo-European etymological dictionary
pen-wiper — penˈ wiper noun A piece of cloth, leather, etc, for wiping ink from pens • • • Main Entry: ↑pen … Useful english dictionary
pen name — pen ,name noun count a name a writer uses instead of their real name in stories, articles, etc. they write … Usage of the words and phrases in modern English