-
1 pecten
inis m. [ pecto ]1) гребень, расчёскаp. dentium Eccl — сплошной ряд зубов2) ткацкое бёрдо V, O; перен. ткацкое искусство, ткачество (p. Niliăcus M)3) чесалка (для льна, шерсти) PM4) грабли или борона O, Col5) прожилки древесины PM6) род танца St7) плектр V, J; струнный инструмент VF; перен. песня, напевalterno pectine O — чередующимися стихами, т. е. элегическими двустишиями8) анат. лобок CC, растительность на лобке PM, J9) гребенчатая раковина H, PM -
2 deduco
dē-dūco, dūxī, ductum, ere1) сводить, спускать вниз ( milites ex locis superioribus in campum Cs)d. aliquem de rostris C — увести кого-л. с трибуныequites (equitatum) d. in pedes L — спешить конницу4) опускать, зачёсывать вниз ( pectine crines O); поглаживать ( caesariem longae barbae O)5) пригибать ( ramos pondere suo O)talos ad terram d. Pt — ходить на пяткахuxorem domum d. Ter — взять в жёны, жениться7) уводить, отводить (aliquem in carcerem Sl, exercitum ex his regionibus Cs; milites in hiberna L; navem in aliquem portum Pt); повести (classem in proelium Nep); пригонять (boves O; pecora Cs)8) нести, катить ( amnes deducunt undas in mare O); переноситьd. Aeolium carmen ad Italos modos H — перенести эолийскую поэзию в италийские ладыd. aliquem ex possessione L (de fundo C) — изгнать кого-л. из владенияd. coloniam C etc. — основать колониюd. navem (in aquam) или d. navem litore V etc. — спустить корабль на воду9) переселять, поселять ( colonos in omnes colonias totius Italiae C)10) вводить (aliquem in regnum, in possessionem alicujus rei T)d. vela (carbasa) O — распустить (поднять) паруса12) отклонять, отвлекать (aliquem de sententia C; a tristĭtiā C; lunam cursu O или e cursu Tib; a pristĭno victu Nep)d. aliquem a recta via rhH. или de fide C — совратить (сбить) кого-л. с прямого пути13) завлекать, заманивать ( in insidias Just)14) скидывать, вычитать ( aliquid de summā C)d. de capite aliquid C — что-л. вычитать (отчислять) из капиталаd. cibum Ter — сократить питание, поменьше кормить15) лишать, отнимать, удалять (corpore febres, animo curas H)d. alicui aliquid C etc. — лишить кого-л. чего-л.16) выводить, производить (originem, nomen ab aliquo PM, O etc.)17) приводить (d. aliquem ad consulem L; in conspectum Caesaris Cs)d. aquam in fossas PM — провести воду в рвы (каналы)lis ad forum deducta est Ph — дело было передано в судd. aliquem ad fletum C — довести кого-л. до слёзaudi, quo rem deducam H — послушай, к чему я ведуd. aliquem in periculum Cs — подвергнуть кого-л. опасностиrem huc (in eum locum) deduxi, ut... Cs, C — я довёл дело до того, что...in tempora( Augusti) d. opus O — довести повествование до эпохи Августа18) побуждать, склонять (aliquem ad eam sententiam Cs; d. aliquem, ut... L etc.)19) провожать (d. aliquem domum rhH.; ad forum, de domo C; corpus Alexandri in Hammonis templum Just)20) вытягивать, тянутьd. vētus argumentum in tela O — выткать древнюю повесть ( о Палладе)21) изготовлять, сочинять (mille die versūs H; d. carmen O)22) изображать, написать, начертить (litteram mero O; formam alicujus Sen)23) вовлечь, втянуть ( aliquem in bellum Just)deduci — попасть, впасть ( in egestatem Sen) -
3 numero
I āvī, ātum, āre [ numerus ]1) считать, сосчитывать ( pecus V)n. per digitos O — считать по пальцамn. senatum C — считать присутствующих в сенате членов ( для установления кворума)2) рассматривать, считать, относитьn. aliquem in primis C — причислять кого-л. к первым (ставить на одно из первых мест)n. aliquid beneficii loco C — считать что-л. благодеяниемn. aliquem post aliquem T — ставить кого-л. ниже кого-л.n. aliquid nullo loco C — ни во что не ставить что-л.quod habet, non numerat погов. Man — (человек) не ценит того, что у него есть3) насчитывать, иметь (multos n. amicos O)4) перечислять (n. auctores Ph)5) отсчитывать, уплачивать (alicui pecuniam C; militibus stipendium C; vicesimam Pt)6) перебирать ( pectĭne chordas J)II numerō adv. [ numerus ]1) как раз, только чтоn. mihi in mentem fuit Pl — только что мне пришло в голову2) быстро, скоро, тотчас же ( aliquid facere Vr)3) слишком скоро, слишком рано ( mori Pl) -
4 solidare
1) делать плотным, твердым, скреплять: pectine solidanda fila (1. 4 C. 11, 8). 2) утверждать (1. 41 C. 2, 1). 3) совершать (1. 22 § 4 C. 6, 30).Латинско-русский словарь к источникам римского права > solidare
-
5 Dreyfusia piceae
1. LAT Dreyfusia piceae Ratzeburg2. RUS хермес m пихтовый коровый, хермес m пихтовый стволовой3. ENG silver fir adelges, balsam woolly aphid4. DEU Tannenstammlaus f, Weißtannen-Stammlaus f, ungefährliche Weißtannenlaus f, Stammrindenlaus f5. FRA chermès m cortical du sapin pectiné, chermès m du sapin, puceron m lanigère du sapinVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Dreyfusia piceae
-
6 Zeiraphera rufimitrana
2. RUS листовёртка f красноголовая пихтовая3. ENG cantab leafroller4. DEU rotköpfiger Tannenwickler m5. FRA tordeuse f du sapin pectinéVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Zeiraphera rufimitrana
См. также в других словарях:
Pectiné — Sur les autres projets Wikimedia : « Pectiné », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) En mycologie, la surface de l hyménophore (chapeau) est pectinée, du latin pectum, peigne, lorsqu il présente une s … Wikipédia en Français
pectine — [ pɛktin ] n. f. • 1827; du gr. pêktos « coagulé, figé » ♦ Biochim. Substance mucilagineuse contenue dans de nombreux végétaux (mélange d acides pectiques et d autres substances glucidiques). Gélifiant pour confitures à base de pectine. ● pectine … Encyclopédie Universelle
pectiné — pectine [ pɛktin ] n. f. • 1827; du gr. pêktos « coagulé, figé » ♦ Biochim. Substance mucilagineuse contenue dans de nombreux végétaux (mélange d acides pectiques et d autres substances glucidiques). Gélifiant pour confitures à base de pectine. ● … Encyclopédie Universelle
pectiné — pectiné, ée (pè kti né, née) adj. Terme didactique. Qui a la forme d un peigne, qui a des dents comme un peigne. Terme d architecture ancienne. Toit pectiné, toit en pointe, dont les bords sont comme dentelés, à cause des extrémités des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pectine — Pectine, Strukturpolysaccharide in den Mittellamellen der Zellwände von Cormophyten. Hauptbausteine sind α 1,4 glykosidisch erknüpfte D Galacturon säure Einheiten, deren Carboxylgruppen teilweise mit Methanol verestert sind. Die einzelnen… … Deutsch wörterbuch der biologie
Pectine — Les pectines (du grec ancien πηκτός / pêktós, « épaissi, caillé »), ou plus largement les substances pectiques, sont des polyosides, rattachées aux glucides. Ce sont des substances exclusivement d’origine végétale. La pectine est… … Wikipédia en Français
pectine — (pè kt i n ) s. f. Terme de chimie. Principe immédiat qui existe dans beaucoup de fruits (grossuline de Guibourt). ÉTYMOLOGIE Du grec, pris en gelée, du grec, solidifier … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Muscle Pectiné — Le muscle pectiné. Partie supéro interne. Le muscle pectiné (Musculus pectineus) est un muscle de la loge médiale de la cuisse. Sommaire 1 Des … Wikipédia en Français
Muscle pectine — Muscle pectiné Le muscle pectiné. Partie supéro interne. Le muscle pectiné (Musculus pectineus) est un muscle de la loge médiale de la cuisse. Sommaire 1 Des … Wikipédia en Français
Muscle pectiné — Le muscle pectiné. Partie supéro interne. Le muscle pectiné (Musculus pectineus) est un muscle de la loge médiale de la cuisse. Sommaire 1 Description … Wikipédia en Français
Sapin pectiné — Sapin blanc Sapin blanc … Wikipédia en Français