Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

pešti

  • 1 pesti

    pesti Budapester m, Pester m

    Magyar-német szótár > pesti

  • 2 pesticida

    pesti'θiđa
    m
    adjetivo
    ————————
    sustantivo masculino
    pesticida
    pesticida [pesti'θiða]
    Pestizid neutro

    Diccionario Español-Alemán > pesticida

  • 3 pestilencia

    pesti'lenθǐa
    f
    1) ( peste) Pest f, Pestilenz f
    2) ( mal olor) Gestank m, übler Geruch m
    3) ( algo muy malo) Elend n, Pest f
    sustantivo femenino
    pestilencia
    pestilencia [pesti'leṇθja]
    num1num medicina Pest femenino
    num2num (olor) Gestank masculino

    Diccionario Español-Alemán > pestilencia

  • 4 devoveo

    dē-voveo, vōvī, vōtum, ēre, durch Gelübde geloben, -widmen, I) als t. t. der Religionsspr., einer Gottheit als Opfer geloben, zum Opfer bestimmen, -weihen, -darbringen, A) im allg.: Dianae, quod natum esset, Cic.: Marti ea, quae ceperunt, Caes.: victima devota, Hor.: devota Christo virgo, Hieron. – B) insbes.: 1) den Göttern (bes. den unterirdischen) weihen, a) als Sühnopfer weihen, dem od. zum Tode weihen, bes. se, sich als Sühnopfer dem Tode weihen, den Opfertod sterben, sich aufopfern, pro re publica... legiones auxiliaque hostium deis manibus Tellurique, Liv.: se dis immortalibus pro re publica, Cic.: se pro populo Romano legionibusque, Liv.: se pro patria, Sen.: se pro aere alieno, scherzh. (mit Anspielung auf den Opfertod der Dezier), Cic. Phil. 11, 13: devota corpora (Deciorum), Liv.: devota vita (Decii), Cic. – b) eine Waffe zum Morde weihen, sicam, Cic.: capulum, Petron. – 2) prägn.: a) den unterirdischen Göttern weihend verfluchen, verwünschen, alqm, Nep. u.a.: se, Quint. u. Ps. Cypr.: eorum exsecrationibus devoveri, Iustin.: dev. suas artes, Ov.: scelerata arma, Ov.: spiritum suum, Petron. – b) den unterirdischen Göttern weihend verzaubern, Tibull. u.a. – II) übtr., außerhalb der Religionssphäre, 1) (gleichs. als Opfer) dahinzugeben geloben, dahingeben, aufopfern, preisgeben, zum Raube anheimgeben, dem Tode weihen, alteri vitam debet, alteri devovet, Sen. rhet.: dev. animam alci (für jmd.), Verg. u. Apul.: aber auch animam hostibus, Acc. fr.: pro alcis salute spiritum, Val. Max.: devota morti pectora, Hor.: Andromeda devota monstris marinis, Prop.: Phoenissa pesti devota futurae, Verg.: arma devota focis, Mart.: devotis omnium capitibus, Curt. – 2) se devov. alci od. alci rei, sich auf Leben u. Tod zu eigen ergeben, se regibus, Sall. hist. fr. 1, 73 (2, 20): se alcis amicitiae, Caes. b. G. 3, 22, 3. – / Präs. nach der 3. Konj. devovunt, Ps. Cypr. de aleat. 9. – Futur. exakt. synk. devoro (= devovero), Acc. praet. 15.

    lateinisch-deutsches > devoveo

  • 5 pestilente

    adjetivo
    pestilente
    pestilente [pesti'leDC489F9Dn̩DC489F9Dte]
    ver link=pestífero pestífero{

    Diccionario Español-Alemán > pestilente

  • 6 devoveo

    dē-voveo, vōvī, vōtum, ēre, durch Gelübde geloben, -widmen, I) als t. t. der Religionsspr., einer Gottheit als Opfer geloben, zum Opfer bestimmen, - weihen, -darbringen, A) im allg.: Dianae, quod natum esset, Cic.: Marti ea, quae ceperunt, Caes.: victima devota, Hor.: devota Christo virgo, Hieron. – B) insbes.: 1) den Göttern (bes. den unterirdischen) weihen, a) als Sühnopfer weihen, dem od. zum Tode weihen, bes. se, sich als Sühnopfer dem Tode weihen, den Opfertod sterben, sich aufopfern, pro re publica... legiones auxiliaque hostium deis manibus Tellurique, Liv.: se dis immortalibus pro re publica, Cic.: se pro populo Romano legionibusque, Liv.: se pro patria, Sen.: se pro aere alieno, scherzh. (mit Anspielung auf den Opfertod der Dezier), Cic. Phil. 11, 13: devota corpora (Deciorum), Liv.: devota vita (Decii), Cic. – b) eine Waffe zum Morde weihen, sicam, Cic.: capulum, Petron. – 2) prägn.: a) den unterirdischen Göttern weihend verfluchen, verwünschen, alqm, Nep. u.a.: se, Quint. u. Ps. Cypr.: eorum exsecrationibus devoveri, Iustin.: dev. suas artes, Ov.: scelerata arma, Ov.: spiritum suum, Petron. – b) den unterirdischen Göttern weihend verzaubern, Tibull. u.a. – II) übtr., außerhalb der Religionssphäre, 1) (gleichs. als Opfer) dahinzugeben geloben, dahingeben, aufopfern, preisgeben,
    ————
    zum Raube anheimgeben, dem Tode weihen, alteri vitam debet, alteri devovet, Sen. rhet.: dev. animam alci (für jmd.), Verg. u. Apul.: aber auch animam hostibus, Acc. fr.: pro alcis salute spiritum, Val. Max.: devota morti pectora, Hor.: Andromeda devota monstris marinis, Prop.: Phoenissa pesti devota futurae, Verg.: arma devota focis, Mart.: devotis omnium capitibus, Curt. – 2) se devov. alci od. alci rei, sich auf Leben u. Tod zu eigen ergeben, se regibus, Sall. hist. fr. 1, 73 (2, 20): se alcis amicitiae, Caes. b. G. 3, 22, 3. – Präs. nach der 3. Konj. devovunt, Ps. Cypr. de aleat. 9. – Futur. exakt. synk. devoro (= devovero), Acc. praet. 15.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > devoveo

  • 7 pestilenza

    pestilenza
    pestilenza [pesti'lεntsa]
      sostantivo Feminin
     1 (figurato: fetore) Gestank Maskulin; (rovina) Verderbnis Feminin, Übel neutro
  • 8 pesticidal

    pesticidal [ˌpestıˈsaıdl] adj schädlingsbekämpfend

    English-german dictionary > pesticidal

  • 9 pestilent

    pes·ti·lent
    [ˈpestɪlənt, AM -təl-]
    pes·ti·len·tial
    [ˌpestɪˈlen(t)ʃəl, AM -təˈ-]
    adj inv
    1. (deadly) tödlich
    2. ( fig: morally destructive) zerstörerisch, verderblich
    3. (troublesome) lästig
    * * *
    ['pestIlənt] ["pestI'lenSəl]
    adj
    pesterfüllt; (fig = pernicious) schädlich, verderblich; (inf = loathsome) ekelhaft
    * * *
    pestilent, pestilential [-ˈlenʃl] adj (adv pestilentially)
    1. MED
    a) besonders HIST pestbringend
    b) besonders HIST Pest…:
    pestilent bubo Pestbeule f
    c) ansteckend
    d) tödlich
    2. fig verderblich, schädlich (Einfluss etc)
    3. fig, oft hum lästig, unausstehlich
    * * *
    adj.
    gefährlich adj.
    pestartig adj.

    English-german dictionary > pestilent

  • 10 pestilential

    adjective
    1) (fig. coll.): (troublesome) unausstehlich
    2) (pernicious) verderblich
    * * *
    pes·ti·lent
    [ˈpestɪlənt, AM -təl-]
    pes·ti·len·tial
    [ˌpestɪˈlen(t)ʃəl, AM -təˈ-]
    adj inv
    1. (deadly) tödlich
    2. ( fig: morally destructive) zerstörerisch, verderblich
    3. (troublesome) lästig
    * * *
    ['pestIlənt] ["pestI'lenSəl]
    adj
    pesterfüllt; (fig = pernicious) schädlich, verderblich; (inf = loathsome) ekelhaft
    * * *
    pestilent, pestilential [-ˈlenʃl] adj (adv pestilentially)
    1. MED
    a) besonders HIST pestbringend
    b) besonders HIST Pest…:
    pestilent bubo Pestbeule f
    c) ansteckend
    d) tödlich
    2. fig verderblich, schädlich (Einfluss etc)
    3. fig, oft hum lästig, unausstehlich
    * * *
    adjective
    1) (fig. coll.): (troublesome) unausstehlich
    2) (pernicious) verderblich
    * * *
    adj.
    pestartigen adj.

    English-german dictionary > pestilential

  • 11 ruka

    (šaka) Hand f (-, "-e); (od pesti do ramena) Arm m (-s, -e); lagana (teška, sigurna, spretna) r. eine leichte (schwere, sichere, geschickte) Hand; od svake r-e allerhand, allerlei; iz r-e u r-u von Hand zu Hand, von einer Hand zur ändern; na brzu r-u kurzerhand; pri r-i an (bei) der Hand; u najmanju r-u mindestens (zumindesten); u srednju r-u durchschnittlich (mittelmäßig); na svoju r-u auf eigene Faust; ispod r-e (potajno) unter der Hand; (iz) raditi r-om mit der Hand (manuell) (aus)arbeiten; ići r-u pod r-u Arm in Arm (eingehängt) gehen; trljati r-e od zadovoljstva die Hände zufrieden reiben; to je u tvojim r-ama das liegt in deinen Händen (du hast alle Fäden in der Hand); ići kome na r-u j-m an die Hand gehen; dići r-u od die Hände abziehen von; imati pune r-e posla alle Hände voll zu tun haben; ići od r-e von der Hand (vonstatten) gehen; imati slobodne r-e freie Hände haben; diči r-u na sebe (na nekoga) die Hand an sich legen (gegen j-n heben); r-e k sebi (uvis)! Hände weg (hoch)! - r-u na srce! Hand aufs Herz!

    Hrvatski-Njemački rječnik > ruka

  • 12 zaťatý

    zaťatý: zaťatou pěstí mit geballter Faust

    Čeština-německý slovník > zaťatý

  • 13 zaťatý

    zaťatý: zaťatou pěstí mit geballter Faust

    Čeština-německý slovník > zaťatý

См. также в других словарях:

  • pesti — PESTÍ vb. v. continua, îndura, întârzia, pătimi, păţi, persista, răbda, stărui, suferi, suporta, trage, zăbovi. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  pestí2, pestésc, vb. IV (reg.) a apuca, a cuprinde, a prinde. Trimis de blaurb,… …   Dicționar Român

  • pešti — pèšti vksm. Pèšti plùnksnas …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • pešti — pèšti, pẽša, pẽšė tr. 1. SD340, R, K, J rauti (plaukus, plunksnas): Pešu plaukus SD203. Jobas pešė galvą savą CII272. Čiupryną nuo galvos pẽša – nebegali kentėt Kp. Pešamiejai triušiai y[ra] brangesni už paprastūsius Šts. Vanagas pẽša… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Pesti szálló — (Будапешт,Венгрия) Категория отеля: Адрес: 1173 Будапешт, Pesti út 41/C, Венгрия …   Каталог отелей

  • Pesti Vigadó — Façade de la salle de concert. Présentation Période ou style XIXe siècle Architecte Frigyes Feszl …   Wikipédia en Français

  • Pesti Hirlap — Pesti Hírlap (ung. : Pester Journal) war die Bezeichnung von mehreren, voneinander unabhängigen ungarischen Politik Zeitungen. 1841 1849 In den Zeiten der Reformen von 1841 erschien das Blatt zum ersten Mal und hielt sich bis zum Ende der… …   Deutsch Wikipedia

  • Pesti Hírlap — (ung. : Pester Journal) war die Bezeichnung von mehreren, voneinander unabhängigen ungarischen Politik Zeitungen. 1841 1849 In den Zeiten der Reformen von 1841 erschien das Blatt zum ersten Mal und hielt sich bis zum Ende der ungarischen… …   Deutsch Wikipedia

  • pesti — «s (L). A pest, plague …   Dictionary of word roots and combining forms

  • pesti — pèsti, peñta, pẽto intr. NdŽ vargti, ilsti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • PESTÎ — f. Alçaklık, âdilik, zillet …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • Hotelli Pesti — (Паркано,Финляндия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Parkanontie 45, 39700 П …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»