Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

pc-cd+with+sound

  • 1 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) prsten
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) kroužek, prstenec, kolečko
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kolo, kolečko
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) manéž, ring, aréna
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda, gang
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) obklopit dokola
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) zakroužkovat
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) okroužkovat
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)zvonit
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zavolat
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zazvonit
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zazvonit
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) znít, zvučet
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) zaznít
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvonění
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonní hovor
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) tón, přízvuk
    - ring back
    - ring off
    - ring true
    * * *
    • zazvonit
    • zvonit
    • prsten
    • ring
    • okruh
    • kruh

    English-Czech dictionary > ring

  • 2 acoustic

    [ə'ku:stik]
    (having to do with hearing or with sound: This hall has acoustic problems.) akustický
    * * *
    • akustický

    English-Czech dictionary > acoustic

  • 3 whistle

    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) hvízdat
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) (za)pískat
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) hvízdnout
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) hvízdat
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) hvizd
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) píšťala
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) píšťalka
    * * *
    • pískání
    • pískat
    • píšťala
    • pískat si
    • píšťalka
    • hvízdat

    English-Czech dictionary > whistle

  • 4 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) ten, ta, to, ti, ty, ta
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...
    * * *
    • to
    • určitý člen
    • ta
    • ten

    English-Czech dictionary > the

  • 5 an

    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.) jeden, nějaký
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) každý
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) za; po
    * * *
    • neurčitý člen
    • nějaký

    English-Czech dictionary > an

  • 6 plop

    [plop] 1. noun
    (the sound of a small object falling into water etc: The raindrop fell into her teacup with a plop.) žbluňknutí
    2. verb
    (to fall with this sound: A stone plopped into the pool.) žbluňknout
    * * *
    • žbluňknutí

    English-Czech dictionary > plop

  • 7 swish

    [swiʃ] 1. verb
    (to (cause to) move with a hissing or rustling sound: He swished the whip about in the air.) švihat, svištět
    2. noun
    (an act, or the sound, of swishing: The horse cantered away with a swish of its tail.) švihání
    * * *
    • svištění

    English-Czech dictionary > swish

  • 8 thud

    1. noun
    (a dull sound like that of something heavy falling to the ground: He dropped the book with a thud.) žuchnutí
    2. verb
    (to move or fall with such a sound: The tree thudded to the ground.) žuchnout
    * * *
    • dusot

    English-Czech dictionary > thud

  • 9 wheeze

    [wi:z] 1. verb
    (to breathe with a hissing sound and with difficulty.) sípat
    2. noun
    (such a sound.) sípot
    - wheezily
    - wheeziness
    * * *
    • těžce dýchat
    • trik
    • šikovný nápad
    • sípání
    • sípat
    • stará fráze
    • supět
    • extempore

    English-Czech dictionary > wheeze

  • 10 zip

    I 1. [zip] noun
    1) ((also zipper) a zip fastener.) zip
    2) (a whizzing sound: They heard the zip of a flying bullet.) svist
    2. verb
    1) (to fasten with a zip fastener: She zipped up her trousers; This dress zips at the back.) zavřít (se) na zip
    2) (to move with a whizzing sound: A bullet zipped past his head.) (za)svištět
    II [zip]
    * * *
    • zip
    • svištět

    English-Czech dictionary > zip

  • 11 hum

    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) broukat
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) bzučet
    3) (to be active: Things are really humming round here.) čile se hýbat
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) hřmot; brumlání
    * * *
    • hučet
    • mumlat
    • broukat

    English-Czech dictionary > hum

  • 12 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) roura, trubka
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) dýmka; dýmkový
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) píšťala
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) vést potrubím
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) zapískat
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pípnout
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) pisklavý
    - pipeline
    - piping hot
    * * *
    • trubička
    • trubka
    • roura
    • dýmka

    English-Czech dictionary > pipe

  • 13 roar

    [ro:] 1. verb
    1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) řvát
    2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) burácet (smíchy)
    3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) burácet, dunět
    4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) rachotit kolem
    2. noun
    1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) řev
    2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) burácení
    * * *
    • řev
    • řvát
    • hučení
    • hulákat
    • hukot
    • hřmět

    English-Czech dictionary > roar

  • 14 boom

    I 1. [bu:m] noun
    (a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) prudký vzestup
    2. verb
    (to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) prudce stoupat
    II 1. [bu:m] verb
    ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) dunět, hřímat
    2. noun
    (such a sound.) dunění, hřímání
    * * *
    • rozmach
    • konjunktura

    English-Czech dictionary > boom

  • 15 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) prasknout
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) rozlousknout
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) zapraskat
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) dělat, vykládat
    5) (to open (a safe) by illegal means.) vyloupit
    6) (to solve (a code).) rozluštit
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) zlomit se
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) prasklina
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) škvíra
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) prásknutí
    4) (a blow: a crack on the jaw.) lupnutí, klapnutí
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vtipná poznámka
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) derivát kokainu, crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) odborník, expert
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack
    * * *
    • třesk
    • prasknout
    • prasklina

    English-Czech dictionary > crack

  • 16 cry

    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) plakat
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) křičet
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) (vý)křik
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) plačtivá chvilka
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) řev, vytí
    - cry off
    * * *
    • vykřiknout
    • zapláče
    • zaplakat
    • pláče
    • plakat
    • křiknout
    • křičet
    • brečet

    English-Czech dictionary > cry

  • 17 echo

    ['ekəu] 1. plural - echoes; noun
    (the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) ozvěna
    2. verb
    1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) vracet, odrážet
    2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) papouškovat
    * * *
    • ozvěna

    English-Czech dictionary > echo

  • 18 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) cíp, šos
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) pleskání
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) zmatek
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) třepetat (se), mávat
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) zmatkovat, panikařit
    * * *
    • záklopka
    • klopa
    • klapka
    • chlopeň

    English-Czech dictionary > flap

  • 19 groan

    [ɡrəun] 1. verb
    (to produce a deep sound (because of pain, unhappiness etc): He groaned when he heard that he had failed his exam; The table was groaning with food (= there was a great deal of food on it).) (za)sténat, povzdechnout
    2. noun
    (a deep sound: a groan of despair.) sten, úpění
    * * *
    • vzdychat
    • vrzání
    • zabručení
    • vzdech
    • zaúpění
    • skřípání
    • sten
    • sténání
    • sténat

    English-Czech dictionary > groan

  • 20 hoot

    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) (za)troubit
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) houkat
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) houkat
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) řehtat se; řvát
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) houkání
    2) (the call of an owl.) houkání
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) řehot; řev
    - not care a hoot / two hoots
    * * *
    • zatroubení
    • zatroubit
    • houkat

    English-Czech dictionary > hoot

См. также в других словарях:

  • Sound card — A Sound Blaster Live! Value card, a typical (circa 2000) PCI sound card. Connects to Motherboard via one of: PCI ISA USB IEEE 139 …   Wikipedia

  • Sound symbolism — or phonosemantics is a branch of linguistics and refers to the idea that vocal sounds have meaning. In particular, sound symbolism is the idea that phonemes (the written representations of sounds, transcribed between slashes like this: /b/) carry …   Wikipedia

  • Sound branding — (also known as audio branding, music branding, sonic branding, acoustic branding or sonic mnemonics) is the use of sound to reinforce brand identity. Sound branding is increasingly becoming a vehicle for conveying a memorable message to targeted… …   Wikipedia

  • Sound art — is a diverse group of art practices that considers wide notions of sound, listening and hearing as its predominant focus. There are often distinct relationships forged between the visual and aural domains of art and perception by sound… …   Wikipedia

  • Sound power level — or acoustic power level is a logarithmic measure of the sound power in comparison to a specified reference level.The sound power level of a signal with sound power W is [ [http://hep.physics.indiana.edu/ rickv/Sound intensity.html Sound Power,… …   Wikipedia

  • Sound velocity — * Sound velocity in conventional use in scientific literature is the same as sound speed.* Sound velocity should not be confused with sound particle velocity, which is the velocity of the individual particles.In a gas the sound particle velocity… …   Wikipedia

  • Sound film — …   Wikipedia

  • Sound Blaster — The Sound Blaster logo The Sound Blaster family of sound cards was the de facto standard for consumer audio on the IBM PC compatible system platform, until the widespread transition to Microsoft Windows 95, which standardized the programming… …   Wikipedia

  • Sound design — ambox type = content text = This {1|article or section} may be inaccurate or in favor of certain viewpoints. Please [SERVERlocalurl:PAGENAME|action=edit improve the article] by adding information on neglected viewpoints, or discuss the issue on… …   Wikipedia

  • Sound effect — For the album by The Jam, see Sound Affects. Sound effects or audio effects are artificially created or enhanced sounds, or sound processes used to emphasize artistic or other content of films, television shows, live performance, animation, video …   Wikipedia

  • Sound masking — For other uses of masking , see Masking (disambiguation). Sound masking is the addition of natural or artificial sound (such as as white noise or pink noise) into an environment to cover up unwanted sound by using auditory masking. This is in… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»