-
121 amortization of discount
фин., учет амортизация [списание\] дисконтаа) (учетная процедура, в ходе которой сумма дисконта по ценной бумаге постепенно списывается с отдельного счета и прибавляется к балансовой стоимости данной ценной бумаги)to record interest payment and amortization of discount — учесть выплаты процентов и амортизацию дисконта
б) (величина списания в каком-л. периоде)In addition, accrued interest expense and amortization of debt discount was $63239 in the third fiscal quarter ending March 31, 2002.
For the year ended December 31, 1997, amortization of debt discount was $547000.
Syn:See:Англо-русский экономический словарь > amortization of discount
-
122 amortization of premium
фин., учет амортизация [списание\] премииа) (учетная процедура, в ходе которой премия, уплаченная сверх номинала при покупке ценной бумаги, постепенно списывается в течение периода владения данной ценной бумагой)to record issuance of bonds, payment of interest, and amortization of premium — учитывать выпуск облигаций, выплату процентов и амортизацию премии
yield on average agency earning assets after amortization of premium — рентабельность среднего доходного актива агентства после амортизации премии
б) (величина списания в каком-л. периоде)During the quarter ended December 31, 2007 and relative to average Agency MBS earning assets, interest income earned was 5.77%, amortization of premium was (0.32)% and the average cost of funds was 4.89%, resulting in an interest rate spread of 0.56%.
Syn:See:Англо-русский экономический словарь > amortization of premium
-
123 back
1. сущ.1) общ. спина; спинка; зад, задняя часть [сторона\] (чего-л.)See:2) общ. оборотная [тыльная\] сторона; оборот, изнанка2. нареч.The conditions of sale are printed on the back of the invoice. — Условия продажи напечатаны на оборотной стороне накладной.
1) общ. назад, обратноSee:б) (к прежнему владельцу, в прежнее состояние и т. п.)to give smth. back to smb. — отдать назад, вернуть что-л. кому-л.
The House of Lords sent back the Bill to the House of Commons for amendment. — Палата лордов возвратила законопроект в палату представителей для внесения поправок.
See:2) общ. ( указывает на ответное действие)to answer [talk\] back — возражать
to pay smb. back smth. — возвращать долг
to pay smb. back for smth. — отплачивать, мстить
See:3) общ. (указывает на сдерживание, задержку)3. прил.1) общ. задний, спиннойtake a back seat — играть второстепенную роль, отойти на задний план
2)а) общ. отдаленный, дальний, глухойамер.
back district — сельский район, глушьб) воен. тыловой3) эк. задержанный, просроченный; задолженный ( следуемый или уплачиваемый за прошедшее время)back interest — задержанный [просроченный\] процент (со стороны должника, заплатившего основную часть долга, но не заплатившего сумму процентов или ее часть)
See:4) общ. старый; устаревший; отсталыйback issues [numbers, copies\] of a magazine — старые номера [выпуски\] журнала
5) общ. обратныйSee:4. гл.1) эк. поддерживать, подкреплять (осуществлять моральную, материальную, финансовую и т. д. поддержку чего-л.); субсидировать, финансироватьto back someone — осуществлять финансовую поддержку кого-л.
The project is backed by two major US universities. — Этот проект финансируется двумя ведущими университетами США.
See:backer 1), 2)2) фин., банк. гарантировать; индоссировать, давать поручительство по векселю, выступать в роли авалистаto back a bill — поставить подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя
to back a loan — гарантировать заем, давать гарантию по займу
See:3) общ. двигать(ся) назадSee:
* * *
backwardation; back; Bk "бэквардейшн" (депорт): 1) ценовая структура, при которой наличные или ближние срочные цены выше цен на более далекие сроки; разница между этими ценами; 2) в Великобритании - возможность и стоимость (комиссия плюс проценты) отсрочки платежа (поставки) по "короткой" продаже на Лондонской фондовой бирже; см. contango.* * *. backwardation . ВНЕШНЯЯ ЭКОНОМИКА - словарь сокращений .* * *Финансы/Кредит/Валюта1. субсидировать, финансировать (проект)Финансы/Кредит/Валютаобязательство гаранта (государства, физического или юридического лица, давшего в чем-либо гарантию) выполнить платеж по предмету гарантии -
124 balloon interest
фин. шаровой процент* (в случае серийных облигаций: более высокий уровень процента по облигациям с более поздними сроками погашения)See:
* * *
процентная ставка "воздушный шар": более высокий уровень процента по серийным облигациям с отдаленными сроками; см. serial bonds.* * * -
125 bullet
1. сущ.фин. "пуля"*а) (схема кредитования, при которой в течение срока кредита регулярно уплачиваются проценты, но не производится платежей в счет погашения основной суммы кредита, а по истечении срока кредитования вся сумма кредита выплачивается разовым платежом)б) (последняя выплата по долгу, которая включает в себя полную сумму долга)в) (облигация или иной долговой инструмент, погашение которого производится единовременно, т. е. без долгосрочной амортизации или досрочного погашения)See:2. прил.фин. залповый, погашаемый единовременноThis method is a perfectly acceptable way to measure maturity/income risk/reward between two bullet securities with different maturities.
Syn:See:
* * *
"пуля": облигация, погашение которой производится единовременно, т. е. без долгосрочной амортизации или досрочного погашения.* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность«пуля»ценная бумага с фиксированным процентом, погашение которой производится единовременно в установленный срок -
126 contract
1. сущ.1) контракт, договор, соглашениеа) эк., юр. (устное или письменное соглашение между двумя и более сторонами, направленное на установление, изменение или прекращение гражданских прав или обязанностей)COMBS:
according to the contract, in accordance with the contract — в соответствии с договором, согласно условиям договора
contrary to the contract, in violation of the contract — в нарушение данного контракта
to avoid [void, rescind, cancel\] a contract — аннулировать [расторгнуть\] контракт
to repudiate a contract — отказаться от контракта, расторгнуть контракт
to break [infringe\] a contract — нарушать контракт
to conclude [make, effect, celebrate, enter into\] a contract — заключить контракт
to draft [draw up\] a contract — составлять проект контракта
to perform a contract — выполнить [исполнить\] контракт
should the contract be terminated [cancelled\] — в случае расторжения контракта
Syn:indenture 1. 1)See:adhesion contract, advertising contract, affreightment contract, agency contract, agent's contract, aleatory contract, annuity contract, assignment contract, barter contract, blanket contract, capitated contract, commission contract, contract for delivery, contract for sale, contract of adhesion, contract of affreightment, contract of agency, contract of barter, contract of carriage, contract of purchase, contract of purchase and sale, contract of sale, contract of sale and purchase, credit sale contract, deferred payment contract, delivery contract, deposit administration contract, divisible contract, endowment contract, enforceable contract, entire contract, explicit contract, export contract, express contract, expressed contract, forward contract, futures contract, group contract, guaranteed investment contract, immediate participation guarantee contract, implicit contract, implied contract, import contract, indivisible contract, instalment contract, instalment sale contract, instalment sales contract, insurance contract, international contract, life care contract, marketing contract, multimodal transport contract, purchase contract, relational contract, renewable contract, sale contract, sales contract, separable contract, severable contract, supply contract, trade contract, unenforceable contract, valid contract, vendor contract, viatical settlement contract, void contract, voidable contract, action in contract, amount of contract, assignment of contract, breach of contract, carriage contract, contract administrator, contract assignment, contract bond, contract carrier, contract curve, contract duty, contract employee, contract enforcement, contract guarantee, contract law, contract manager, contract obligation, contract owner, contractowner, contract price, contract specialist, contract value, essence of contract, law of contract, law of contracts, renewal of contract, value of contract, United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 1956 Geneva Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road, agreement 1), addendum 2) precontractб) торг., амер. (согласно определению Единообразного торгового кодекса США: всеохватывающие законные обязательства, которые вытекают из соглашения сторон)See:в) эк. (в неоинституциональной теории: соглашение между двумя сторонами о совершении какой-л. трансакции, выполнение которой может быть принудительно осуществлено в судебном порядке)See:new institutional economics, contract theory, enforcement 3), asset specificity, safeguard 1) в), transaction cost economics2) общ., сленг договоренность об убийстве, заказ на убийство ( наемному убийце)3) марк. = trailer 2),4) общ., уст. помолвка, обручение2. гл.1) эк., юр. заключать контракт [договор, соглашение\]; заключать сделку; принимать на себя обязательстваNo generation can contract debts greater than may be paid during the course of its own existence. — Ни одно поколение не может наделать долгов больших, чем может быть выплачено в течение срока его существования.
See:2) общ. сжимать(ся), сокращать(ся); уменьшать(ся)3) общ. приобретать (напр., привычку); подхватывать (напр., болезнь)to contract good [bad\] habits — приобретать хорошие [дурные\] привычки
* * *
контракт: 1) контракт: устное или письменное соглашение между двумя и более сторонами, по которому одна из сторон добровольно берет обязательство что-либо сделать для другой стороны на определенных условиях или передать какие-либо права, а другая сторона добровольно с этим соглашается; такое соглашение можно заставить выполнять по суду; 2) единица торговли на срочных биржах (стандартное соглашение о купле-продаже товара).* * *договор; договор подряда; контракт; подряд. ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ (договор (контракт), по условиям которого одна сторона (продавец) предлагает другой стороне (покупателю) какой-либо товар в вещественно-материальной форме, либо знания, опыт, результаты творческой деятельности, оказывает услуги, осуществляет строительство объекта, выполняет другие работы за определенную плату; обычно включает в себя следующие основные положения (статьи): определение сторон; предмет договора; количество товара и его качество; способы определения качества; упаковку и маркировку; цену; срок и место поставки; базисные условия поставки; транспортные условия; порядок сдачи-приемки; условия страхования; гарантии и санкции; обстоятельства непреодолимой силы; претензии; арбитраж; форс-мажор; юридические адреса сторон; подписи и др. Число и последовательность статей Д.к.-п. зависят от характера сделки, товара, объема взаимных обязательств сторон.); ПОДРЯД ВО ВНЕШНЕТОРГОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (форма экономического сотрудничества, при которой сооружение объекта в стране заказчика осуществляется по контракту с иностранной организацией-подрядчиком, несущей полную административно-хозяйственную ответственность за качество, объемы и сроки проектно-изыскательских и строительно-монтажных работ, поставок материалов и оборудования, связанных с сооружением объекта. Право собственности на материально-технические ресурсы и объект в период его сооружения и гарантийной эксплуатации находится у подрядчика. В обязанности заказчика входит предоставление исходных данных, выделение строительной площадки, обеспечение объекта водой, электроэнергией и внеплощадными коммуникациями, а также своевременная оплата счетов подрядчика.) . Термин, обозначающий торговую единицу финансовой или товарной срочной сделки. Также обозначает принятое на бирже действительное двустороннее соглашение между покупателем и продавцом в сделке Словарь экономических терминов .* * *договор, контракт-----см. agreement-----1. контрактдоговор, соглашение2. подрядформа экономического сотрудничества, при которой сооружение объекта в стране заказчика осуществляется по контракту с иностранным партнером (подрядчиком), который несет всю ответственность за объект -
127 guaranteed
прил.1) общ. гарантированный, фиксированный (о показателе, величина которого зафиксирована каким-л. обязательством)See:guaranteed annual wage, guaranteed annuity, guaranteed annuity rate, guaranteed income, guaranteed insurability, Guaranteed Investment Certificate, guaranteed minimum death benefit, guaranteed minimum pension, guaranteed mortgage certificate, guaranteed period, guaranteed position, guaranteed reliability, guaranteed renewable insurance, guaranteed renewable policy, guaranteed returns, guaranteed sale, guaranteed wage, guaranteed week2) фин. гарантированный (о контракте, исполнение которого гарантировано некоторым третьим лицом)Payment of interest on state-guaranteed securities without deduction of tax.
Under both life and general insurance regulations reference is made to the use of yields on Government Guaranteed Securities.
Syn:See: -
128 margin
1. сущ.1)а) общ. граница; берег, крайб) общ. минимум, нижняя грань, допустимый предел2)а) общ. минимально допустимый [необходимый\] запас, резерв (времени, денег, средств и т. п.)б) общ. допустимое отклонение от расписания, графика (работ, движения и т. п.)3) полигр. поле, поля (книжной, газетной страницы и т. п.)Do not write or type on the margins of the page. — Не пишите и не печатайте на полях страницы.
4)а) эк. маржа (разница между ценами, биржевыми курсами и т. п.)See:spread 2), credit margin, interest margin, net interest margin, dumping margin, margin of preferenceб) эк. маржа (разница между каким-л. показателем доходов и каким-л. показателем расходов, напр., разница между выручкой и прямыми затратами, разница между выручкой и себестоимостью продаж и т. д.; может выражаться в абсолютной сумме или в процентах)See:в) эк. маржа, рентабельность (отношение прибыли фирмы к выручке от продаж, выраженное в процентах)Syn:See:г) торг. маржа (торговая наценка, устанавливаемая промышленными предприятиями)Syn:See:5) бирж. биржевая [гарантийная\] маржа (обеспечение (валюта, акции), вносимое клиентами в расчетную палату биржи; величина зависит от текущей или будущей позиции клиента)See:equity 4), margin account, margin agreement, margin call, margin credit, margin department, margin notice, margin purchase, margin rate, margin requirement, margin requirements, margin risk, margin security, margin stock, margin trading, margin transaction, additional margin, buy on margin, excess margin, initial margin, maintenance margin, option margin, over-the-counter margin stock, remargining, undermargined account, unmargined account, useable margin2. гл.1) общ. окаймлять, обрамлять ( некоторое пространство)Leaves margined with bright yellow. — Листья с ярко-желтой каймой.
2) бирж. вносить (гарантийную) маржу (депонировать определенную сумму на маржинальном счете в качестве гарантии по биржевой сделке)to margin up to the 50% — вносить маржу в размере до 50%
Once the account is opened and operational, you can borrow up to 50% of the purchase price of a stock. This portion of the purchase price that you deposit is known as the initial margin. It's essential to note that you don't have to margin all the way up to 50%, you can borrow less, say 10% or 25%. — Когда счет открыт и действует, вы можете занимать до 50% от покупной цены пакета ценных бумаг. Та часть покупной стоимости, которую вы депонируете на маржинальном счете, называется первоначальной маржей. Необходимо отметить, что вы не обязаны помещать на маржинальный счет 50%, вы можете занять и меньшую сумму, напр., 10% или 25%.
See:
* * *
маржа: 1) разница между ценами, курсами, ставками; см. interest margin; 2) гарантийный взнос (депозит) в срочной биржевой (фьючерской и опционной) торговле; см. initial margin 1; 3) часть цены акции (сделки), вносимая клиентом наличными при совершении покупки за счет кредита брокера (в США - минимум 50%); см. margin transaction;Regulation T;4) разница между текущей рыночной стоимостью обеспечения кредита и номинальной суммой кредита; см. haircut; 5) разница между розничной или оптовой ценой товара и его себестоимостью для производителя; = gross profit margin.* * ** * *. Позволяет инвесторам покупать ценные бумаги, занимая деньги у брокера. Маржа представляет собой разницу между рыночной стоимостью акций и размером ссуды, предоставляемой брокером. См. также Security deposit (initial) (депонирование ценных бумаг (начальное)) . An amount of money deposited by both buyers and sellers of futures contracts and by sellers of options contracts to ensure performance of the terms of the contract (the making or taking delivery of the commodity or the cancellation of the position by a subsequent offsetting trade). Margin in commodities is not a down payment, as in securities, but rather a performance bond. See also Initial Margin, Maintenance Margin and Variation Margin. Инвестиционная деятельность .* * *маржа/предел1. разница между ценами продажи и покупки ценных бумаг «делателем рынка» или товаров дилером2. в сделках с товарами и валютой объем аванса, вносимого брокеру или дилеру лицом, играющим на бирже, или инвестором при покупке фьючерсов-----Международные перевозки/Таможенное праворазница между минимальным количеством груза, которое судно обязано принять к перевозке, и предельным количеством, которое судно может требовать от фрахтователя согласно договору морской перевозки-----маржа/пределпроцент, который нужно добавить к стоимости товаров, чтобы получить продажную ценусм. gross margin-----Банки/Банковские операции-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьразница между ценами продажи и покупки ценных бумаг «делателем рынка» или товаров дилером
См. также в других словарях:
payment bond — see bond 1a Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
payment bond. — See under contract bond. * * * … Universalium
payment bond. — See under contract bond … Useful english dictionary
payment bond — A type of insurance purchased by a builder that protects both the bank and the owner by providing that the insurance company will be responsible for payments due to laborers and other parties who provided services for the building project.… … Financial and business terms
material payment bond — See labor and material payment bond … Ballentine's law dictionary
bond — 1 n 1 a: a usu. formal written agreement by which a person undertakes to perform a certain act (as appear in court or fulfill the obligations of a contract) or abstain from performing an act (as committing a crime) with the condition that failure … Law dictionary
bond — payment by a tenant to a landlord before the tenant takes over the premises and from which the landlord may be able to deduct arrears of rent or the cost of rectifying damage. Glossary of Business Terms (1) A debt security. Sometimes used only in … Financial and business terms
Single-payment bond — A bond that will make only one payment of principal and interest. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
single-payment bond — A bond that makes only one payment of principal and interest. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
optional payment bond — A bond whose principal and/or interest may be paid in foreign or domestic currency at the discretion of the bondholder. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
labor and material payment bond — A contractor s bond which guarantees the owner that all bills for labor and materials contracted for and used by the contractor will be paid by the surety if the contractor defaults. Standard Acci. Ins. Co. v Rose, 314 Ky 233, 234 SW2d 728 … Ballentine's law dictionary