-
1 оплатить вексель
Русско-Английский новый экономический словарь > оплатить вексель
-
2 оплачивать вексель
Русско-Английский новый экономический словарь > оплачивать вексель
-
3 оплачивать переводной вексель
Русско-английский словарь по экономии > оплачивать переводной вексель
-
4 платить по счету
pay one's tick, pay the billРусско-Английский новый экономический словарь > платить по счету
-
5 оплачивать тратту в срок
Русско-английский словарь по экономии > оплачивать тратту в срок
-
6 предъявлять тратту для акцептования
Русско-английский словарь по экономии > предъявлять тратту для акцептования
-
7 оплатить счёт
1) General subject: meet a bill, pay the reckoning, retire a bill, pay a bill, settle a bill, pay a bill (расходы), pick up the bill2) Colloquial: foot the bill3) Economy: pay an account4) Accounting: settle an account5) Finances: clear one's account6) Business: clear the account7) Makarov: clear a bill, clear an account -
8 платить по счету
1. pay tick2. pay the billРусско-английский большой базовый словарь > платить по счету
-
9 оплачивать
1. compensate2. disburse3. reimburse4. retire5. take over6. defray7. pursing8. re-paid9. pay; remunerate; settleвыплачивать, оплачивать; возвращать деньги — pay away
оплачивать счета; рассчитаться — settle accounts
10. meetпокрывать стоимость; оплачивать стоимость — meet the cost
покрывать долги; оплачивать долги — meet debts
11. pay forоплачивающий; оплата — paying for
12. remunerate13. settleСинонимический ряд:платить (глаг.) вносить деньги; вносить плату; платить; уплачивать -
10 счёт
1) (результат подсчётов) result, total2) (взаимные претензии, обиды) accounts, scoresпредъявить счёт — to make a claim (on)
сбрасывать со счётов — not to take into account / consideration, to ignore
в конечном счёте — in the end, in the last analysis, in the long run, eventually
за казённый счёт — at government expense, at public cost
3) эк. (взаимные денежные расчёты) accountзаписывать на счёт — to put down to (smb.'s) account
оплатить счёт — to settle an account; to pay a bill
авансовый / депозитный счёт — deposit account
банковский счёт — bank account, banking
блокированный / замороженный счёт — blocked account
неоплаченные счёта — outstandings, unsettled accounts
открытый счёт — open account; current account амер.
результатный счёт, счёт прибылей и убытков — profit and loss account
текущий счёт — current / running account
оплата / погашение счёта — settlement of account
счёт валюты / девизов — currency account
счёт доходов / поступлений — revenue account
счёт капитала / товара / ценных бумаг — stock account
4) (документ) bill -
11 оплачивать
vt; св - оплати́тьto pay (sb for) sth; возмещать to repay; вознаграждать to remune-rate litопла́чивать счёт — to pay a bill, to settle a bill/an account, to foot a bill coll
опла́чивать расхо́ды — to pay/to cover the expenses
опла́чивать убы́тки — to pay damages
-
12 оплачивать тратту
1) Economy: honor a draft, honour a bill, honour a draft, negotiate a draft, pay a draft, protect a bill of exchange, take up a bill of exchange2) Banking: pay a bill of exchange, take up a bill3) Business: honor the bill of exchange, honour the bill of exchange -
13 уплачивать
уплатить (вн.)pay* (d.)уплатить долг — pay* / discharge a debt
уплатить по счёту — pay* a bill, settle one's account
уплатить по векселю — pay* / meet* a bill
уплатить наличными — pay* cash
-
14 счёт
м.1) (расчёт, вычисление) counting, reckoning, calculationвести́ стро́гий счёт — keep strict count
счёт в уме́ — mental arithmetic
по его́ счёту — according to his reckoning
2) бух., фин. accountтеку́щий счёт — account current (сокр. a/c)
лицево́й счёт — personal account
на счёт кого́-л — on smb's account
открыва́ть счёт — open an account
план счёто́в бухга́лтерского учёта — chart of accounts
3) ( документ с требованием оплаты) invoice, bill; ( квитанция) receiptгости́ничный счёт — hotel bill
счёт за телефо́н — (tele)phone bill
вы́ставить счёт — issue / submit an invoice
да́йте, пожа́луйста, счёт! (в ресторане) — could we have the bill брит. / check амер., please?
оплати́ть счёт — pay the bill / invoice
предъявля́ть счёт (дт.) — present a bill (to)
4) спорт scoreсчёт очко́в — score
со счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil
5) муз. timeсчёт на́ два [на́ три] — two [three] time; binary [ternary] measure
6) обыкн. мн. ( взаимные претензии) accounts, scoresли́чные счёты — private reckonings
ста́рые счёты — old scores
своди́ть счёты с кем-л — settle a score with smb, square accounts with smb
своди́ть ста́рые счёты — pay off old scores
что за счёты!, каки́е мо́гут быть счёты! — who's counting?, who's keeping score?
••счёту нет (рд., дт.) — they are countless / innumerable
без счёту — countless, without number
в счёт (рд.) в знач. предл. — towards; to be counted towards / against
в счёт до́лга — towards the repayment of one's debt
рабо́тать в счёт бу́дущего го́да — work towards next year's plan
сдава́ть ста́рый телеви́зор в счёт поку́пки но́вого — trade in one's old TV for a new one
быть на хоро́шем [плохо́м] счету́ — be in good [bad] repute; be in smb's good [bad] books
быть у кого́-л на хоро́шем счету́ — stand well with smb
в два счёта разг. — in no time at all, in two ticks, in a jiffy; in a wink / flash
в коне́чном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis
знать счёт деньга́м — know the value of money
не знать счёта деньга́м — have more money than one can count
каки́е мо́гут быть счёты!, что за счёты! — ≈ please forget that! (reponse to an offer to return a debt, favour, etc)
кру́глым счётом — in round numbers
на счёт (рд.) — 1) ( на чьи-л средства) at the expense (of) 2) в знач. предл. ( в отношении кого-л) on smb's account (of); regarding, concerning
стро́ить иллю́зии на свой счёт — have illusions about oneself
замеча́ния на чей-л счёт — remarks aimed at smb
на счёту́ у кого́-л — to one's name / credit; under one's belt
на э́тот счёт — in this regard / respect
на э́тот счёт мо́жете быть споко́йны — you may be easy on that score
приня́ть что-л на свой счёт — take smth as referring to oneself
име́ть на своём счету́ (вн.) — have (d) to one's credit
относи́ть на счёт (рд.) — 1) ( о расходах) make (d) payable (by); include (d) in the expenditure item (of) 2) ( объяснять какими-л причинами) put (d) down (to); ascribe (d) to the fact (that)
отнесём э́то на счёт представи́тельских расхо́дов — let's include it in the representation / entertainment expenses
пя́тый по счёту — the fifth in succession
по большо́му счёту — (if one is to judge) by the highest standards
поко́нчить счёты с жи́знью — take one's own life
потеря́ть счёт (дт.) — lose count (of)
потеря́ть счёт вре́мени — lose track of time
-
15 уплачивать
несов. - упла́чивать, сов. - уплати́ть; (вн.)pay (d)упла́чивать долг — pay / discharge a debt
упла́чивать по счёту — pay a bill, settle one's account
упла́чивать по ве́кселю — pay / meet a bill
упла́чивать нали́чными — pay cash
-
16 платить
vti; св - заплати́ть, уплати́тьплати́ть нали́чными/че́ком — to pay (in) cash/by cheque
плати́ть за поку́пку — to pay for a purchase
плати́ть за кварти́ру/прое́зд — to pay one's rent/fare
плати́ть по счёту — to pay a bill, to settle an account
плати́ть долги́ — to pay back one's debts
плати́ть хорошо́ — to pay good money
плати́ть услу́гой за услу́гу — to return a favo(u)r
плати́ть вперёд/по́лностью/в рассро́чку — to pay in advance/full/instal(l)ments, to pay by instalments
плати́ть кому-л той же моне́той — to pay sb in his own coin, to pay back in kind
плати́ть злом за добро́ — to repay good with evil
кто пла́тит, тот и зака́зывает му́зыку посл ≈ — who pays the piper calls the tune
-
17 платить
(прям. и перен.)pay*платить золотом — pay* in gold
платить наличными — pay* in cash, pay* in ready money
платить натурой — pay* in kind
платить по счёту — settle an account, pay* the bill
платить в рассрочку — pay* by / in instalments
платить бешеные деньги (за вн.) — pay* a fantastic sum (for); pay* through the nose (for) идиом.
платить услугой за услугу — return a favour; (дт.) make* it up (to)
платить кому-л. той же монетой — pay* smb. (back) in his own coin; give* smb. tit for tat разг.
платить кому-л. взаимностью — return smb.'s love
платить дать (дт.) — render tribute (i.)
-
18 краткосрочная тратта
1. short billакцептировать вексель; акцептировать тратту — accept a bill
тратта, срочная немедленно по предъявлении — bill at sight
краткосрочный вексель; краткосрочная тратта — short bill
2. short-dated billутвердить законопроект; выставить тратту — enact a bill
возобновить вексель; возобновить тратту — renew a bill
долгосрочный вексель; долгосрочная тратта — long bill
Русско-английский большой базовый словарь > краткосрочная тратта
-
19 платить
1) (деньгами, ценностями; тж. за работу) payплати́ть зо́лотом — pay in gold
плати́ть нали́чными — pay in cash, pay in ready money
плати́ть по счёту — settle an account, pay the bill
плати́ть в рассро́чку — pay by / in instalments [-ɔːl-]
плати́ть дань (дт.) — render (i) tribute
2) (тв.; возмещать, воздавать) pay (in), return (d)плати́ть услу́гой за услу́гу — ≈ return a favour; (дт.) make it up (to)
плати́ть кому́-л взаи́мностью — return smb's love
плати́ть добро́м за зло — return good for evil
плати́ть нату́рой — см. натура
••плати́ть той же моне́той кому́-л — pay smb (back) in his own coin; give smb tit for tat разг.
-
20 оплачивать
несов. - опла́чивать, сов. - оплати́ть; (вн.)опла́чивать убы́тки — pay the damages
опла́чивать расхо́ды — pay / cover expenses
опла́чивать чек (обналичивать) — cash a cheque брит. / check амер.
опла́чивать счёт — settle the account; ( в ресторане) pay the bill брит.; pay the check амер.
См. также в других словарях:
pay the bill — index bear the expense Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
pay a bill — pay what is owed … English contemporary dictionary
pay an account — pay a bill … English contemporary dictionary
bill — n 1: a draft of a law presented to a legislature for enactment; also: the law itself the GI bill ap·pro·pri·a·tions bill /ə ˌprō prē ā shənz /: a bill providing money for government expenses and programs ◇ Appropriations bills originate in the… … Law dictionary
pay|er — «PAY uhr», noun. a person who pays; person who is to pay a bill or note … Useful english dictionary
Bill of exchange — General term for a document demanding payment. The New York Times Financial Glossary * * * bill of exchange ˌbill of exˈchange abbreviation b/e or bill noun bills of exchange PLURALFORM … Financial and business terms
bill of exchange — General term for a document demanding payment. Bloomberg Financial Dictionary * * * bill of exchange ˌbill of exˈchange abbreviation b/e or bill noun bills of exchange PLURALFORM [countable] … Financial and business terms
bill — ▪ I. bill bill 1 [bɪl] noun [countable] 1. ACCOUNTING a list showing how much you have to pay for services or goods received; = INVOICE: • big companies that fail to settle their … Financial and business terms
pay */*/*/ — I UK [peɪ] / US verb Word forms pay : present tense I/you/we/they pay he/she/it pays present participle paying past tense paid UK [peɪd] / US past participle paid Get it right: pay: The verb pay is never followed by a direct object that refers to … English dictionary
pay — pay1 [ peı ] (present participle paying; past tense and past participle paid [ peıd ] ) verb *** 1. ) intransitive or transitive to give money in order to buy something: pay for: Let me pay for dinner. pay someone for something: Can I pay you for … Usage of the words and phrases in modern English
bill of exchange — /ˌbɪl əv ɪks tʃeɪndʒ/ noun a document signed by the person authorising it, which tells another to pay money unconditionally to a named person on a certain date (usually used in payments in foreign currency) ♦ to accept a bill to sign a bill of… … Marketing dictionary in english