Перевод: с русского на французский

с французского на русский

pastèque

  • 1 арбуз

    * * *
    м.
    melon m d'eau, pastèque f
    * * *
    n
    gener. melon d'eau, pastèque

    Dictionnaire russe-français universel > арбуз

  • 2 вырез

    м.

    пла́тье с вы́резом — robe décolletée

    покупа́ть арбу́з на вы́рез — acheter un pastèque après entaille

    * * *
    n
    1) gener. encoche, vide, évidement, évider, encolure, onglet (на торце книги), échancrure, découpure
    2) eng. gâche, mortaise, dégagement, saignée, découpe
    3) construct. entaille
    4) IT. fenêtre
    5) mech.eng. goujure

    Dictionnaire russe-français universel > вырез

  • 3 надрезать

    couper vt (légèrement); inciser vt, entamer vt; faire une incision

    надре́зать арбу́з — entamer la pastèque

    * * *
    v
    1) gener. donner un coup de bistouri, inciser, scarifier, entamer, tailler
    2) surg. débrider

    Dictionnaire russe-français universel > надрезать

  • 4 резать

    1) couper vt; trancher vt ( ломтями)

    ре́зать хлеб — couper du pain

    ре́зать сыр — couper du fromage

    ре́зать арбу́з — couper ( или trancher) une pastèque

    2) (скот, птицу) saigner vt; égorger vt (тк. скот)

    ре́зать бара́на — saigner ( или égorger) le mouton

    3) ( оперировать) разг. opérer vt; ouvrir vt ( нарыв)
    4) (выреза́ть)

    ре́зать по де́реву, по мета́ллу — graver vt sur bois, sur métal

    5) ( причинять боль) blesser vt; couper vt, cingler vt ( о ветре)

    от я́ркого све́та ре́жет глаза́ — la lumière vive fait mal aux yeux

    ре́зать слух, у́хо — blesser l'oreille

    ре́зать глаз — blesser la vue

    7) ( на экзамене) разг. faire couler qn
    8) спорт.

    ре́зать мяч ( в теннисе) — couper une balle

    ••

    ре́зать по живо́му ме́сту — trancher dans le vif

    ре́зать во́лны — fendre les vagues

    ре́зать пра́вду в глаза́ — dire (à qn) ses quatre vérités

    вы меня́ без ножа́ ре́жете! — vous m'assassinez!; bourreau!

    * * *
    v
    1) gener. taillader, refendre (металл), cisailler (металл, проволоку и т.п.), déchiqueter, tronçonner, couper, tailler, trancher
    2) eng. découper

    Dictionnaire russe-français universel > резать

  • 5 тянуть

    1) tirer vt; traîner vt ( волочить)

    тяну́ть за рука́в — tirer par la manche

    тяну́ть су́дно — haler (придых.) vt

    тяну́ть на букси́ре — prendre en remorque

    тяну́ть жре́бий — tirer au sort

    тяну́ть в ра́зные сто́роны — tirer chacun de son côté

    2) (растягивать слова и т.п.) traîner vt

    тяну́ть но́ту муз.tenir une note

    тяну́ть всё ту же пе́сню перен.chanter toujours la même antienne (fam)

    3) ( медлить) traîner vt, lambiner vi

    тяну́ть де́ло — (faire) traîner l'affaire en longueur

    тяну́ть с отве́том — faire attendre sa réponse

    тяну́ть вре́мя — gagner du temps

    4) ( звать за собой) entraîner vt

    никто́ си́лой его́ не тяну́л — personne ne l'obligeait à...

    5) ( весить) peser vi

    арбу́з тя́нет шесть килогра́ммов — la pastèque pèse bien ( или fait bien) six kilos

    7) (обладать тягой - о трубе, дымоходе) tirer vi

    печь хорошо́ тя́нет — le poêle [pwal] tire bien

    8) безл. (о струе воздуха, о запахе)

    тянет хо́лодом от окна́ — des bouffées d'air froid viennent de la fenêtre

    из ку́хни тя́нет ды́мом — une fumée vient de la cuisine

    9) ( вбирать) aspirer vt, humer vt

    тяну́ть пи́во — tirer la bière

    тяну́ть че́рез соло́минку — siroter (une boisson) avec une paille

    10) (высасывать, вымогать) tirer vt, soutirer vt

    тяну́ть си́лы — user les forces; sucer l'énergie

    тяну́ть де́ньги — soutirer de l'argent

    11) безл. ( влечь) avoir envie de (+ infin)

    меня́ тянет погуля́ть — j'ai envie d'aller me promener

    меня́ тянет домо́й — il me tarde de rentrer (chez moi)

    меня́ тянет ко сну — j'ai sommeil

    ••

    тяну́ть каните́ль, рези́ну — faire traîner en longueur

    тяну́ть за язы́к кого́-либо — tirer les vers du nez à qn

    е́ле (едва́) но́ги тяну́ть — il marche avec peine

    * * *
    v
    1) gener. dormir sur son travail, déhaler, flâner, humer, piocher (брать не глядя, например, бумажку с номером в лотерее или в игре), tirer, tirer (об автомашине), tracter (на прицепе), filer, tirer (о печи), tirer sur, haler, traîner
    2) navy. haler (sur), saquer
    3) colloq. mégoter, traînailler, traînasser
    4) obs. traire
    5) eng. tendre
    6) mech.eng. étirer
    7) swiss. pètouiller

    Dictionnaire russe-français universel > тянуть

  • 6 арбузный

    de melon d'eau, de pastèque

    Dictionnaire russe-français universel > арбузный

  • 7 навырез

    покупа́ть арбу́з навы́рез — acheter une pastèque après l'avoir entaillée (et goûtée)

    Dictionnaire russe-français universel > навырез

См. также в других словарях:

  • pastèque — [ pastɛk ] n. f. • 1619; patèque 1512; port. pateca, ar. bâttihah ♦ Plante (cucurbitacées) dont le gros fruit lisse, à chair rose, verdâtre ou blanche, est comestible; plus cour. Ce fruit. ⇒ melon (d eau). Tranche de pastèque. ● pastèque nom… …   Encyclopédie Universelle

  • Pasteque — Pastèque Pastèque …   Wikipédia en Français

  • Pastèque — Citrullus lanatus …   Wikipédia en Français

  • PASTÈQUE — s. f. Plante qu on appelle aussi Melon d eau, et dont le fruit, de même nom, ne mûrit que dans nos provinces méridionales. La pastèque est très rafraîchissante …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PASTÈQUE — n. f. Plante de la famille des Cucurbitacées, qu’on appelle aussi Melon d’eau, et dont le fruit, de même nom, ne mûrit que dans les contrées méridionales. La pastèque est très rafraîchissante …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • pastèque — (pa stè k ) s. f. 1°   Nom vulgaire et spécifique de la cucurbite pastèque (cucurbita citrullus, L.). 2°   Nom du fruit de cette plante, appelé melon d eau, qui est sans cavité au centre, de saveur fraîche, aqueuse et agréable. ÉTYMOLOGIE    Mot… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pastèque — tikrasis arbūzas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Moliūginių šeimos nuodingas vaisinis, vaistinis augalas (Citrullus lanatus), paplitęs Afrikoje, kitur – auginamas. atitikmenys: lot. Citrullus aedulis; Citrullus lanatus; Citrullus lanatus… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • pastèque de Chine — šiurkštusis vaškūnas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Moliūginių šeimos vaisinis, vaistinis kultūrinis augalas (Benincasa hispida), auginamas atogrąžų Azijoje. atitikmenys: lot. Benincasa cerifera; Benincasa hispida; Cucurbita hispida angl.… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • pasteque — …   Useful english dictionary

  • La Pasteque — La Pastèque La Pastèque est une maison d’édition québécoise fondée en 1998 par Frédéric Gauthier et Martin Brault. Ses publications sont axées autour de la bande dessinée indépendante, à la manière de l’éditeur français L Association. La Pastèque …   Wikipédia en Français

  • Éditions de la Pastèque — La Pastèque La Pastèque est une maison d’édition québécoise fondée en 1998 par Frédéric Gauthier et Martin Brault. Ses publications sont axées autour de la bande dessinée indépendante, à la manière de l’éditeur français L Association. La Pastèque …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»