-
121 ■ toss together
■ toss togetherv. t. + avv. -
122 tuck
I [tʌk]nome sart. piega f., pince f.; (to shorten) piega f., risvolto m.II [tʌk]to tuck a blanket under sb. — mettere una coperta sotto qcn.
she tucked her feet up under her — si sedette o si accoccolò sui calcagni
it tucked its head under its wing — mise o nascose la testa sotto l'ala
- tuck in- tuck up* * *1. noun1) (a fold sewn into a piece of material: Her dress had tucks in the sleeves.) piega2) (sweets, cakes etc: Schoolboys used to spend their money on tuck; ( also adjective) a tuck shop.) dolciumi2. verb(to push, stuff etc: He tucked his shirt into his trousers.) mettere- tuck in* * *[tʌk]1. nSewing pince f inv, piega2. vt(put) infilare, mettere, cacciare3. vito tuck into a meal Brit fam — lanciarsi sul pasto
•- tuck in- tuck up* * *tuck /tʌk/n.1 piega; basta; pince (franc.): ( sartoria) to make [to let out] a tuck in a sleeve, fare [allentare] una basta in una manica ( di camicia, ecc.)4 ( slang) cibo; roba da mangiare; (spec.) dolci, dolciumi, brioche; merendine; pasticcini: a tuck box, una scatola di dolci● ( slang) a tuck-in, una scorpacciata; una mangiata □ ( pesca) tuck net (o tuck seine), bertovello □ tuck position, ( ciclismo) posizione rannicchiata; ( ginnastica, tuffi) posizione raggruppata; ( sci) posizione a uovo □ ( tuffi) tuck-position dive, tuffo in posizione raggruppata □ ( slang) tuck shop, spaccio che vende dolciumi, roba da mangiare (spec. a scuola o in un collegio).(to) tuck /tʌk/A v. t.3 mettere dentro; far entrare; infilare; stipare; cacciare; nascondere: I managed to tuck my shoes into the suitcase, riuscii a far entrare le scarpe nella valigia; The cove lies tucked between high cliffs, l'insenatura è nascosta da alte scogliere; I tucked the letter into my pocket, mi sono cacciato la lettera in tasca5 ripiegare ( una parte del corpo): The pigeon tucked its head under its wing, il piccione ha ripiegato il capo sotto l'alaB v. i.1 far pieghe; far baste* * *I [tʌk]nome sart. piega f., pince f.; (to shorten) piega f., risvolto m.II [tʌk]to tuck a blanket under sb. — mettere una coperta sotto qcn.
she tucked her feet up under her — si sedette o si accoccolò sui calcagni
it tucked its head under its wing — mise o nascose la testa sotto l'ala
- tuck in- tuck up -
123 ♦ TV
♦ TV (1) /ti:ˈvi:/n. [u]● TV aerial, antenna televisiva □ TV aerial contractor (o installer), antennista □ TV dinner, pasto pronto che può essere scaldato nel suo contenitore □ TV listings, programmi televisivi ( sui giornali) □ TV set, televisore □ DIALOGO → - Television- Where's the TV guide?, dov'è la guida TV?TV (2)abbr.(fam., transvestite) travestito. -
124 uncommonly
[ʌn'kɒmənlɪ]1) (very) [advanced, gifted] eccezionalmente, incredibilmente2) (rarely)* * *adverb (very; unusually: an uncommonly clever person.) straordinariamente* * *uncommonly /ʌnˈkɒmənlɪ/avv.insolitamente; straordinariamente: The weather was uncommonly cold, faceva insolitamente freddo; an uncommonly good meal, un pasto di rara squisitezza.* * *[ʌn'kɒmənlɪ]1) (very) [advanced, gifted] eccezionalmente, incredibilmente2) (rarely) -
125 veggie
veggie, veggy /ˈvɛdʒɪ/n. e a. (fam.)1 vegetariano: Most of my friends are veggie, la maggior parte dei miei amici sono vegetariani; I had the veggie option, ho scelto il pasto vegetariano2 verdura: Most people don't eat enough veggies, la maggior parte delle persone non mangia abbastanza verdure -
126 ■ wash down
■ wash downv. t. + avv.1 lavare ( con un getto d'acqua); lavare a fondo: to wash one's car down, lavare l'automobile; (naut.) to wash down the deck, lavare il ponte3 buttare giù; trangugiare; inghiottire; innaffiare (fig.): I washed down my meal with a glass of wine, ho innaffiato il pasto con un bicchiere di vino. -
127 ■ whip up
■ whip upv. t. + avv.3 afferrare; sollevare; prendere su (q. o qc. ) in tutta fretta (fam.): She whipped up her baby and ran away, prese su il bambino e scappò via5 (fam.) stimolare, suscitare (interesse in qc., ecc.)6 (fam.) improvvisare, preparare su due piedi, combinare ( un piano, un pasto, ecc.); organizzare, mettere insieme alla svelta ( una festa, uno spettacolo, ecc.): to whip up a dinner, improvvisare una cena. -
128 whitewash
I ['waɪtwɒʃ] [AE 'hwaɪtwɔːʃ]1) (for walls) latte m. di calce, calce f. (per imbiancare), bianco m.2) fig. (cover-up) copertura f., mascheramento m.3) sport colloq. vittoria f. schiacciante, cappotto m.II ['waɪtwɒʃ] [AE 'hwaɪtwɔːʃ]1) imbiancare a calce, dare il bianco a [ wall]2) (anche whitewash over) fig. (conceal) coprire, mascherare [ action]4) econ. riabilitare [ company]* * *noun (a mixture of usually lime and water, used for whitening walls.) bianco, (bianco di calce)* * *whitewash /ˈwaɪtwɒʃ/n.1 [u] bianco; bianco di calce; calce da imbiancare2 [uc] (fig.) dissimulazione; copertura; vernice (fig.)5 [u] (fam.) insabbiamento; mascheratura.(to) whitewash /ˈwaɪtwɒʃ/v. t.1 dare il bianco a; imbiancare a calce: to whitewash the walls [the ceiling], dare il bianco alle pareti [al soffitto]2 (fig.) mettere (qc.) a tacere; coprire (fig.); nascondere i difetti di (q.); riabilitare: to whitewash a scandal, coprire uno scandalo; to whitewash a corrupt politician, riabilitare un politico corrotto* * *I ['waɪtwɒʃ] [AE 'hwaɪtwɔːʃ]1) (for walls) latte m. di calce, calce f. (per imbiancare), bianco m.2) fig. (cover-up) copertura f., mascheramento m.3) sport colloq. vittoria f. schiacciante, cappotto m.II ['waɪtwɒʃ] [AE 'hwaɪtwɔːʃ]1) imbiancare a calce, dare il bianco a [ wall]2) (anche whitewash over) fig. (conceal) coprire, mascherare [ action]4) econ. riabilitare [ company]
См. также в других словарях:
Pasto — Saltar a navegación, búsqueda Pasto puede ser: Césped; El pasto, denominación genérica de varias plantas; Municipio de Colombia cuya zona urbana, la ciudad de San Juan de Pasto, es capital del departamento de Nariño; El nudo de los Pastos, nudo… … Wikipedia Español
pasto — pasto, a todo pasto expr. gran cantidad, mucho. ❙ «Todos queremos comilonas, buenas mupasjeres y holganza a todo pasto.» P. Perdomo Azopardo, La vida golfa de don Quijote y San543 cho. ❙ «...me gusta el pisto y me has hecho pisto a todo pasto...» … Diccionario del Argot "El Sohez"
pasto — s.m. [lat. pastus us, der. di pascĕre pascere ]. 1. [atto del mangiare, spec. in quanto si compie ogni giorno e a ore determinate: fare tre p. al giorno ; mangiare fuori dei p., o fuori p. ] ▶◀ ⇓ cena, colazione, (region.) desinare, merenda,… … Enciclopedia Italiana
pasto — s. m. 1. Ato de pastar. 2. Erva que serve para alimento de gado. 3. Pastagem. 4. Matéria que serve para a atividade dos agentes que consomem as coisas. 5. [Figurado] Doutrina, ensino. 6. Gozo, regozijo, satisfação. 7. Tema, assunto. 8. Comida. 9 … Dicionário da Língua Portuguesa
Pasto — Pasto, 1) Hauptstadt der Partido los Pastos im Granada Conföderationsstaate Cauca; mehre Klöster, Fabriken; 7000 Ew.; litt 1827 sehr durch ein Erdbeben; 2) Vulkan daselbst, zu den Cordilleren gehörig … Pierer's Universal-Lexikon
Pasto — (San Juan de P.), Stadt im Depart. Cáuca (Kolumbien), am Vulkan P. (4264 m), in einem fruchtbaren Tal (2544 m ü. M.), mit höherer Schule, Seminar, Fabrikation von Wollenstoffen, Hüten, Lackwaren, Ackerbau und Viehzucht und 4000 Einw. (der Bezirk… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pasto — Pasto, Hauptstadt des Dep. Nariño der südamerik. Republik Kolumbien, 10.000 E … Kleines Konversations-Lexikon
pašto — pàšto m DEFINICIJA lingv. jedan od naziva za afganistanski jezik; afganski ETIMOLOGIJA vidi Paštunci … Hrvatski jezični portal
Pasto — /ˈpastoʊ/ (say pahstoh) noun 1. a city in south western Colombia. About 2545 m above sea level. 2. a volcanic peak near this city. 4264 m …
pasto — sustantivo masculino 1. (preferentemente en plural) Lugar donde pasta el ganado: A la salida del pueblo hay algunos pastos. Sinónimo: pastizal. 2. Origen: América. Césped, hierba … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pasto- — pasto English meaning: solid Deutsche Übersetzung: “fest” Material: O.Ind. pastyá m “Wohnsitz”; Arm. hast (i stem) “tight, firm”; O.Ice. fastr, O.E. fæst, O.S. fast, O.H.G. festi, Ger. fest. References: WP. II 7 f … Proto-Indo-European etymological dictionary