-
1 pasa
• budižf• Am pačesy• rozinka* * *f• Am negerské vlasy• Am černošské vlasy• kanál (pro průjezd lodí)• splavná voda• vodní trať (jízdní) -
2 pasa a la página 80
• pokračování na stránce 80 -
3 pasa a la página siguiente
• pokračuje na následující straně -
4 pasa de Corinto
• korintka -
5 pasa de higo
• sušený fík -
6 pasa gorrona
• velká rozinka -
7 juego de pasa pasa
• kejklířství -
8 a mí me pasa igual
• se mnou je to stejně tak• u mne je to stejně tak• u mně je to stejně tak -
9 a mí me pasa una cosa y es que ...
• se mnout to je totiž tak...Diccionario español-checo > a mí me pasa una cosa y es que ...
-
10 calibrador no pasa
• tech. kalibr se zmetkovou stranou -
11 cereza pasa
• sušená třešně -
12 ciruela pasa
• sušená švestka -
13 con Pepe lo pasa pipa
• s Pepkem je jí dobře -
14 cuando se le pasa la tranca
• když ho to přejde -
15 de allí no pasa la cosa
• a tím to končí -
16 de barbero a barbero no pasa dinero
• ruka ruku myjeDiccionario español-checo > de barbero a barbero no pasa dinero
-
17 de esta no pasa
• teď je to doopravdy naposledy -
18 de esta semana no pasa que (subj.)
• ještě tento týdenDiccionario español-checo > de esta semana no pasa que (subj.)
-
19 de herrero a herrero no pasa dinero
• švec ševce nenapálíDiccionario español-checo > de herrero a herrero no pasa dinero
-
20 de hoy no pasa que (subj.)
• ještě dnes...
См. также в других словарях:
paşă — PÁŞĂ, paşi, s.m. Funcţia de guvernator al unei provincii din Imperiul Otoman sau titlu al vizirilor şi al unor înalţi demnitari turci din trecut; persoană care deţinea funcţia sau titlul de mai sus. ♢ loc. adv. Ca paşa sau ca un paşă = fără grijă … Dicționar Român
pasa — PASÁ, pasez, vb. I. tranz. 1. (Sport) A trimite mingea unui coechipier. 2. (fam.) A da sau a ceda cuiva ceva; a face să ajungă sau să treacă în mâna altuia, a transmite altuia. 3. A trece prin sită fructe sau legume; a zdrobi, a mărunţi. – Din fr … Dicționar Român
pasă — PÁSĂ, pase, s.f. 1. (Sport) Transmitere a mingii către un coechipier. 2. Fiecare dintre mişcările făcute cu mâna de cel care hipnotizează pe cineva. 3. Miză pe care trebuie să o depună jucătorii de cărţi la fiecare nou tur. ♦ (Rar) Tur la unele… … Dicționar Român
pasa — pasa, hecho una pasa expr. muy viejo. ❙ «Vi a Aurorita Boronat, hecha una pasa...» María Antonia Valls, Tres relatos de diario … Diccionario del Argot "El Sohez"
pasa — sustantivo femenino 1. Uva secada natural o artificialmente: asado con pasas y piñones. Frases y locuciones 1. estar / quedarse como una pasa Uso/registro: coloquial. Estar o quedarse (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
paşa — PAŞÁ s.f. v. paşă. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
PASA — Abreviatura de ácido paraaminosalicílico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Paşa — Paşa, türkische Form von Pascha … Universal-Lexikon
paša — pašà dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
păsa — PĂSA2, pers. 3 pásă, vb. I. intranz. 1. (înv.) A merge, a se duce. 2. (pop. şi fam., cu valoare de îndemn sau de avertisment) Încearcă să..., îndrăzneşte de..., caută de... – Din lat. *passare. Trimis de RACAI, 18.09.2008. Sursa: DEX 98 PĂSÁ1 … Dicționar Român
páša — e tudi a m (ȃ) zlasti v fevdalni Turčiji visok vojaški ali civilni oblastnik: sultan je sprejel paše; živi kakor pravi paša / kot zapostavljeni pristavek k imenu ugledne vojaške ali civilne osebe Mustafa paša e ž (ā) 1. glagolnik od pasti pasem … Slovar slovenskega knjižnega jezika