Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

pasó+a

  • 121 семенить

    семени́ть
    rapide iri malgrandajn paŝojn, rapide paŝeti, troteti.
    * * *
    несов. разг.
    andar a trote cochinero (a pasitrote), ir a paso de gallina
    * * *
    несов. разг.
    andar a trote cochinero (a pasitrote), ir a paso de gallina
    * * *
    v
    colloq. andar a trote cochinero (a pasitrote), ir a paso de gallina

    Diccionario universal ruso-español > семенить

  • 122 слегка

    слегка́
    iomete, neforte, delikate.
    * * *
    нареч.
    ligeramente, suavemente; un poco ( немного); apenas, casi ( чуть-чуть); de paso ( мимоходом)

    слегка́ уда́рить — golpear ligeramente

    он слегка́ уста́л — está un poco cansado

    * * *
    нареч.
    ligeramente, suavemente; un poco ( немного); apenas, casi ( чуть-чуть); de paso ( мимоходом)

    слегка́ уда́рить — golpear ligeramente

    он слегка́ уста́л — está un poco cansado

    * * *
    adv
    gener. a sobre peine, pian, piano, paso

    Diccionario universal ruso-español > слегка

  • 123 ступень

    ступе́нь
    1. (лестницы) ŝtupo;
    2. (степень) grado, ŝtupo.
    * * *
    ж.
    1) (лестницы и т.п.) escalón m, peldaño m; paso m ( выступ)
    2) (этап в развитии; степень; разряд) etapa f, categoría f, grado m; nivel m ( уровень)

    на вы́сшей ступе́ни — en el grado superior

    значо́к пе́рвой ступе́ни спорт.insignia de primera categoría

    3) ( в ракете) escalón m, segmento m

    после́дняя ступе́нь — escalón terminal

    4) муз. grado m
    * * *
    ж.
    1) (лестницы и т.п.) escalón m, peldaño m; paso m ( выступ)
    2) (этап в развитии; степень; разряд) etapa f, categoría f, grado m; nivel m ( уровень)

    на вы́сшей ступе́ни — en el grado superior

    значо́к пе́рвой ступе́ни спорт.insignia de primera categoría

    3) ( в ракете) escalón m, segmento m

    после́дняя ступе́нь — escalón terminal

    4) муз. grado m
    * * *
    n
    1) gener. (ëåñáñèöú è á. ï.) escalón, (этап в развитии; степень; разряд) etapa, categorìa, nivel (уровень), paso (выступ), peldaño, escalon, huella, juella
    2) milit. grado
    3) eng. estado, escalón, escalón (напр., ракеты), piso (ракеты), segmento (ракеты)

    Diccionario universal ruso-español > ступень

  • 124 ущелье

    уще́лье
    intermonto, montfendejo.
    * * *
    с.
    desfiladero m, paso m, garganta f
    * * *
    с.
    desfiladero m, paso m, garganta f
    * * *
    n
    1) gener. congosto, encañado, garganta, hocino, hoz (образуемое рекой), paso, quiebra, angostura, cañada, desfiladero, hondon, quebrada
    2) amer. encañada
    3) Peru. caluma, rincón
    4) Chil. cajón

    Diccionario universal ruso-español > ущелье

  • 125 фарватер

    фарва́тер
    ŝanelo, navigvojo, naviglinio.
    * * *
    м.
    paso m, canal m, canal balizado (de acceso)

    быть (плыть, идти́) в фарва́тере (+ род. п.) перен. — seguir el curso (de); encontrarse en la esfera de influencia (de)

    он идёт в фарва́тере перен. — está a la estela (de); sigue los pasos (de); gira en la órbita (de), marcha en pos (de), va a remolque (de)

    * * *
    м.
    paso m, canal m, canal balizado (de acceso)

    быть (плыть, идти́) в фарва́тере (+ род. п.), перен. — seguir el curso (de); encontrarse en la esfera de influencia (de)

    он идёт в фарва́тере перен. — está a la estela (de); sigue los pasos (de); gira en la órbita (de), marcha en pos (de), va a remolque (de)

    * * *
    n
    1) gener. canal balizado (de acceso), paso
    2) navy. canal

    Diccionario universal ruso-español > фарватер

  • 126 фигура

    фигу́ра
    1. figuro;
    2. (стан) staturo;
    3. (особа) persono;
    4. шахм. ŝakpeco, peco.
    * * *
    ж.
    1) (форма; облик; изображение) figura f (тж. мат.)

    геометри́ческая фигу́ра — figura geométrica

    замыслова́тая фигу́ра — figura alambicada

    воскова́я фигу́ра — figura de (en) cera

    бро́нзовая фигу́ра — figura de (en) bronce

    2) ( телосложение) complexión f; talle m, tipo m, figura f (стан, рост); presencia f, apostura f ( осанка)

    атлети́ческая фигу́ра — figura atlética

    у неё хоро́шая фигу́ра — tiene buena figura (buen talle, buena planta)

    3) ( персона) personaje m, personalidad f, tipo m

    кру́пная (ви́дная) фигу́ра — gran personaje, alta personalidad

    представля́ть собо́ю жа́лкую фигу́ру — ser un pelele, dar verdadera pena el verle

    4) карт. figura f
    5) шахм. pieza f
    6) лит., муз., театр. figura f

    ритори́ческая фигу́ра — figura de dicción, figura retórica

    фигу́ра умолча́ния — reticencia f, precesión f, aposiopesis f

    фигу́ры ре́чи — figuras de lenguaje (de dicción)

    7) (в танцах и т.п.) figura f; paso m (па)
    8) ав. maniobra f, figura f

    фигу́ры вы́сшего пилота́жа — acrobacia aérea (de alta escuela), evoluciones de alta escuela

    * * *
    ж.
    1) (форма; облик; изображение) figura f (тж. мат.)

    геометри́ческая фигу́ра — figura geométrica

    замыслова́тая фигу́ра — figura alambicada

    воскова́я фигу́ра — figura de (en) cera

    бро́нзовая фигу́ра — figura de (en) bronce

    2) ( телосложение) complexión f; talle m, tipo m, figura f (стан, рост); presencia f, apostura f ( осанка)

    атлети́ческая фигу́ра — figura atlética

    у неё хоро́шая фигу́ра — tiene buena figura (buen talle, buena planta)

    3) ( персона) personaje m, personalidad f, tipo m

    кру́пная (ви́дная) фигу́ра — gran personaje, alta personalidad

    представля́ть собо́ю жа́лкую фигу́ру — ser un pelele, dar verdadera pena el verle

    4) карт. figura f
    5) шахм. pieza f
    6) лит., муз., театр. figura f

    ритори́ческая фигу́ра — figura de dicción, figura retórica

    фигу́ра умолча́ния — reticencia f, precesión f, aposiopesis f

    фигу́ры ре́чи — figuras de lenguaje (de dicción)

    7) (в танцах и т.п.) figura f; paso m (па)
    8) ав. maniobra f, figura f

    фигу́ры вы́сшего пилота́жа — acrobacia aérea (de alta escuela), evoluciones de alta escuela

    * * *
    n
    1) gener. (ïåðñîñà) personaje, (áåëîñëî¿åñèå) complexión, (форма; облик; изображение) figura (тж. мат.), apostura (осанка), estampa, figura (стан, рост), paso (ïà), personalidad, presencia, talla, talle, tipo, forma
    2) Av. maniobra
    3) card.term. figura
    4) chess.term. pieza

    Diccionario universal ruso-español > фигура

  • 127 форсирование

    с.
    1) ( ускорение) aceleración f, apresuramiento m
    2) муз. elevación de la nota
    3) воен. paso m ( a viva fuerza)

    форси́рование реки́ — paso (a viva fuerza, forzado) de un río

    * * *
    n
    1) gener. (óñêîðåñèå) aceleración, apresuramiento

    Diccionario universal ruso-español > форсирование

  • 128 ступить

    ступи́ть
    (ek)paŝi;
    \ступить шаг fari paŝon.
    * * *
    сов.
    1) dar un paso; pisar vt ( стать ногой)

    ступи́ть шаг (два ша́га) — dar un paso (dos pasos)

    ступи́ть че́рез поро́г — atravesar el umbral

    ступи́ть на зе́млю — posar la planta (del pie) sobre la tierra, poner los pies sobre la tierra; pisar tierra

    без него́ он ша́гу ступи́ть не мо́жет перен.no puede dar un paso sin él

    2) разг. (на ногу и т.п.) apoyarse ( andando), hincar vt ( el pie), afirmar vt ( el pie), pisar vt (con)

    ступи́ть на больну́ю но́гу — apoyarse en (pisar con) el pie enfermo

    3) ( войти) entrar vi, pisar vi
    * * *

    ступи́ть на зе́млю — poser le pied à terre

    ступи́ть че́рез поро́г — franchir le seuil

    ступи́ть шаг, два шага́ и т.п. — faire un pas, deux pas, etc.

    ступи́ть в стре́мя — mettre le pied à l'étrier

    без него́ он ша́гу ступи́ть не мог — il ne pouvait faire un pas sans lui

    Diccionario universal ruso-español > ступить

См. также в других словарях:

  • paso — sustantivo masculino 1. Movimiento que se realiza al andar, adelantando primero un pie y luego otro: un paso a la derecha, un paso a la izquierda, un paso adelante, un paso al frente, un paso atrás. Dio unos cuantos pasos hasta llegar a la puerta …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Paso — doble Le Paso doble est une danse espagnole, qui fut à la mode autour de 1920. Sommaire 1 Les bases 2 La musique 3 L évolution 4 Chorégraphie …   Wikipédia en Français

  • Paso — Saltar a navegación, búsqueda Paso puede referir a: Paso (en fotografía), se entiende como la relación de doble o mitad de luz. Se suele hablar también de medios pasos y de tercios. Ver diafragma, velocidad de obturación. Paso es una unidad de… …   Wikipedia Español

  • paso — ● paso, pasos nom masculin (espagnol paso, pas) En Espagne, groupe sculpté fait pour être porté dans les processions religieuses. ⇒PASO, subst. masc. A. LITT. ESP. Petite pièce populaire, gaie, réaliste, à l action rudimentaire, qui était jouée… …   Encyclopédie Universelle

  • paso — PÁSO s.n. Farsă scurtă care se juca în teatrul spaniol între actele unei piese mai mari. [< sp. paso]. Trimis de LauraGellner, 11.07.2005. Sursa: DN  PÁSO s. n. farsă scurtă care se juca în teatrul spaniol între actele unei piese mai mari.… …   Dicționar Român

  • PASO — may refer to: Pan American Sports Organization, the body that organizes/oversees the Pan American Games Pannonia Allstars Ska Orchestra, a ska band from Hungary Seldovia Airport (ICAO location indicator: PASO), in Seldovia, Alaska, United States… …   Wikipedia

  • Paso, El — Paso, El, 1) Hauptstadt der gleichnamigen Grafschaft im nordamerikan. Staate Texas, s. El Paso. – 2) (El P. del Norte) Stadt im mexikan. Staate Chihuahua, s. Juarez 1) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • paso — orificio, canal, vía o hueco. Movimiento de algo de un lugar a otro, como en la evacuación de los intestinos. Cada uno de los movimientos que realizan los pies al andar CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/paso.htm] Diccionario ilustrado de… …   Diccionario médico

  • paso — paso, a un(os) paso(s) expr. cerca. ❙ «...está ahí, a unos pasos.» Ignacio Aldecoa, El fulgor y la sangre …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Paso — Paso, eine Gattung spanischer Dramen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Paso — Paso, eine Art kleiner burlesker Spiele der Spanier, in welchen das tägliche Treiben gemeiner Leute dargestellt u. welche entweder vor dem Hauptstück od. als Zwischenacte desselben aufgeführt wurden. Ausgezeichnet darin war Rueda …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»