-
1 мещанин во дворянстве
Русско-английский словарь по общей лексике > мещанин во дворянстве
-
2 парвеню
parvenu имя существительное: -
3 выскочка
и разг.
upstart, parvenu; forward pupil разг.* * ** * *и upstart, parvenu; forward pupil разг.* * *arrivistecocktailjackanapesmushroomparvenuupstartvulgarian -
4 выскочка
-
5 удаться
réussir viему́ удало́сь (+ неопр.) — il est parvenu à (+ infin), il a réussi à (+ infin)
ему́ удало́сь осуществи́ть свои́ пла́ны — il a réussi ( или il est parvenu) à réaliser ses plans
э́то предприя́тие не удало́сь — cette entreprise a avorté, a raté
его́ попы́тка не удала́сь — sa démarche n'a pas abouti
* * *vgener. réussir, connaître le succès, bien marcher -
6 парвеню
и франц.
arriviste, parvenu, vulgarian, forward pupil* * *и arriviste, parvenu, vulgarian, forward pupil* * *arrivistevulgarian -
7 в парнишке не было ничего вульгарного
General subject: there was nothing parvenu in the ladУниверсальный русско-английский словарь > в парнишке не было ничего вульгарного
-
8 вульгарный
1) General subject: barnyard, blatant, caddish, coarse, common, florid (об украшении), gross, jazz, low, low minded, low-minded, new rich, new-rich, non-U, non-U a, plebeian, profane, raffish, shoplike, slangy (об одежде), underbred, vulgar, kitschy (о произведениях искусства, которые, однако, хорошо профессионально сделаны), shoddy, bawdy, bling, lumpen2) Medicine: vulgaris3) Colloquial: loud, low-down, lowlife, tarty, reach-me-down4) French: parvenu5) Ironical: non upper class7) Australian slang: tizzy8) Architecture: flamboyant9) Psychology: voyeurism10) Jargon: blue, cheesy, chit (о молодых людях), raw, tacky11) American English: brassy12) Makarov: rowdy -
9 выскочка
1) General subject: Johnny come lately, Johnny-come-lately, arriviste, beggar on horseback, cocktail, come lately, come-lately, jackanapes, mushroom, snob, social climber, squirt, upstart, vulgarian, wanna-be, smarty pants, jumped-up nobody, smart aleck3) British English: jumped-up office boy4) Jargon: sharpie, whippersnapper, grandstand, sharp5) Makarov: a beggar on horseback, new-made honour -
10 парвеню
1) General subject: Johnny come lately, Johnny-come-lately, a beggar on horseback, arriviste, come lately, come-lately, snob, vulgarian -
11 М-146
-
12 выскочка
F m/f (33; чек) Streber(in f ), Gernegroß m; Emporkömmling m, Arrivierte(r) m* * *вы́скочка fam m/f (- чек) Streber(in f), Gernegroß m; Emporkömmling m, Arrivierte(r) m* * *вы́скочк|а<-и>м и ж разг Gernegroß m* * *n1) gener. Aufschlößling, Glückling, Heraufkömmling, Möchtegern, Parvenü, Emporkömmling2) colloq. Gernegroß, Rübe3) obs. Aufkömmling, Raffke4) lat. Homo novus5) pompous. Arrivierte6) derog. Neureich -
13 парвеню
n1) gener. Emporkömmling (устар.), Parvenü2) obs. Aufkömmling3) lat. Homo novus4) pompous. Arrivierte -
14 мешанин во дворянстве
• МЕЩАНИН ВО ДВОРЯНСТВЕ lit, derog[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ an upstart, a person occupying a high position to which he has no rightful claim:- parvenu.—————← The title of a Russian translation of Molifcre's comedy Le Bourgeois Gentilhomme, 1670.Большой русско-английский фразеологический словарь > мешанин во дворянстве
-
15 Из грязи да в князи
The man came from a very mean or poor family. (This is a catch phrase applied to a parvenu)Cf: From rags to riches (Am., Br.). How we apples swim! (Am., Br.). Risen from the dunghill (from the ranks) (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Из грязи да в князи
-
16 выскочка
sbm-fopkomling; parvenu. -
17 выскочка
м. и ж. разг.upstart, parvenu -
18 парвеню
м. нескл. уст.parvenu, upstart -
19 Ворон
-
20 ворон
м.corbeau m, freux m••во́рон во́рону глаз не вы́клюет посл. — прибл. les loups ne se dévorent pas entre eux
куда́ во́рон косте́й не заноси́л — прибл. où nul être vivant n'est jamais parvenu
* * *n1) gener. (grand) corbeau2) obs. corbin3) ornit. grand corbeau (Corvus corax)
См. также в других словарях:
parvenu — parvenu, ue [ parvəny ] adj. et n. • 1690; de parvenir ♦ Qui a atteint rapidement une importante situation sociale, sans en acquérir les manières, le ton, le savoir vivre. « Le paysan parvenu », roman de Marivaux. « Les épaves de la noblesse sont … Encyclopédie Universelle
parvenu — parvenu, ue (par ve nu, nue) part. passé de parvenir. 1° Parvenu au haut de la colline. Parvenu au faîte des honneurs. • Déjà jusqu à mon coeur le venin parvenu Dans ce coeur expirant jette un froid inconnu, RAC. Phèdre, V, 7. 2° Il se dit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Parvenü — Sm Aufsteiger, Neureicher erw. obs. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. parvenu(e), einer Substantivierung von frz. parvenir hinkommen, gelangen , aus l. pervenīre, zu l. venīre kommen und l. per , also eigentlich der Hinzugekommene .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
parvenu — [pär′və no͞o΄, pär′vənyo͞o΄] n. [Fr, pp. of parvenir < L pervenire, to arrive < per, through (see PER1) + venire, COME] a person who has suddenly acquired wealth or power, esp. one who is not fully accepted socially by the class associated… … English World dictionary
parvenu — (n.) upstart, 1802, from Fr. parvenu, said of an obscure person who has made a great fortune, noun use of pp. of parvenir to arrive, from L. pervenire, from per through + venire to come (see VENUE (Cf. venue)) … Etymology dictionary
Parvenu — Par ve*nu , n. [F., prop. p. p. of parvenir to attain to, to succeed, to rise to high station, L. pervenire to come to; per through + venire to come. See {Par}, prep., and {Come}.] An upstart; a man newly risen into notice. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
parvenu — фр. (парвэню) см. парвеню. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Parvenu — (fr., spr. Parwenüh), Emporkömmling … Pierer's Universal-Lexikon
Parvenu — (franz., spr. parw nǖ), Emporkömmling … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Parvenu — (frz., spr. parwĕnüh), Emporkömmling … Kleines Konversations-Lexikon
Parvenu — (französ.), ein Emporkömmling, Glückspilz … Damen Conversations Lexikon