Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

particular

  • 61 bookmark

    noun (something put in a book to mark a particular page.) bókamerki

    English-Icelandic dictionary > bookmark

  • 62 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) brún, jaðar
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) landamæri
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) blómabeð/-rein
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) liggja að
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) á mörkunum

    English-Icelandic dictionary > border

  • 63 brainchild

    noun (a favourite theory, invention etc thought up by a particular person: This entire process is Dr Smith's brainchild.) hugarfóstur

    English-Icelandic dictionary > brainchild

  • 64 brigade

    [bri'ɡeid]
    1) (a body of troops.) sveit, flokkur, lið
    2) (a uniformed group of people organized for a particular purpose: Call the fire brigade!) sveit

    English-Icelandic dictionary > brigade

  • 65 cant

    [kænt]
    1) (insincere talk: politicians' cant.) hræsni
    2) (the special slang of a particular group of people: thieves' cant.) slangur

    English-Icelandic dictionary > cant

  • 66 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) dæmi um e-ð; tilfelli
    2) (a particular situation: It's different in my case.) tilfelli, tilvik
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) dómsmál
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) rök (fyrir málstað), málstaður
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) tilfelli, staðreynd
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) fall
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) kassi; taska
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) kassi
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) sÿningarkassi; bókaskápur

    English-Icelandic dictionary > case

  • 67 catch (someone) napping

    (to catch (someone) unprepared for a particular emergency etc.) grípa e-n sofandi á verðinum

    English-Icelandic dictionary > catch (someone) napping

  • 68 catch (someone) napping

    (to catch (someone) unprepared for a particular emergency etc.) grípa e-n sofandi á verðinum

    English-Icelandic dictionary > catch (someone) napping

  • 69 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) miðja; miðbær
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) miðstöð
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) aðal-, megin-
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) setja/færa í miðju, leggja áherslu á
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) snúast um,

    English-Icelandic dictionary > centre

  • 70 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) farvegur
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) skipaskurður
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) sund
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) (fjarskipta)rás
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) rás
    2. verb
    1) (to make a channel in.) gera skurð/sund/farveg í
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) veita, beina

    English-Icelandic dictionary > channel

  • 71 chauvinism

    ['ʃəuvinizəm]
    (unthinking enthusiasm for a particular country, cause etc.) þjóðrembingur
    - chauvinistic
    - male chauvinist

    English-Icelandic dictionary > chauvinism

  • 72 citizenship

    noun (the status, rights and duties of a citizen, especially of a particular country etc: He has applied for British citizenship.) (ríkis)borgararéttindi

    English-Icelandic dictionary > citizenship

  • 73 classify

    (to put into, or be in, a particular class or group: How are the books in the library classified?) flokka
    - classified
    - classified ad

    English-Icelandic dictionary > classify

  • 74 clinic

    ['klinik]
    (a place or part of a hospital where a particular kind of medical treatment or advice is given: He is attending the skin clinic.) læknastofa; einkasjúkrahús, sjúkrastöð, klíník

    English-Icelandic dictionary > clinic

  • 75 column

    ['koləm]
    1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) súla
    2) (something similar in shape: a column of smoke.) (reyk)súla
    3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) dálkur
    4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) (blaða)dálkur
    5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) dálkur
    6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) röð
    7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) röð, (bíla)lest

    English-Icelandic dictionary > column

  • 76 commit

    [kə'mit]
    past tense, past participle - committed; verb
    1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) fremja
    2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) afhenda; setja í
    3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) skuldbinda (sig)
    - committal
    - committed

    English-Icelandic dictionary > commit

  • 77 companion

    [kəm'pænjən]
    1) (a person etc who accompanies another person as a friend etc: She was his constant companion in his childhood.) félagi
    2) (a helpful handbook on a particular subject: The Gardening Companion.) handbók, leiðbeiningabók
    - companionship

    English-Icelandic dictionary > companion

  • 78 constituent

    [kən'stitjuənt] 1. noun
    1) (a necessary part: Hydrogen is a constituent of water.) hluti; efnisþáttur
    2) (a voter from a particular member of parliament's constituency: He deals with all his constituents' problems.) kjósandi
    2. adjective
    He broke it down into its constituent parts.) frumefni/-þáttur

    English-Icelandic dictionary > constituent

  • 79 consultant

    1) (a person who gives professional advice: He is consultant to a firm of engineers; ( also adjective) a consultant engineer.) ráðgjafi, ráðgefandi sérfræðingur
    2) (a senior hospital doctor specializing in a particular branch of medicine: His condition is so serious that they have sent for the consultant; ( also adjective) a consultant physician.) sérfræðingur

    English-Icelandic dictionary > consultant

  • 80 convention

    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) siðvenja; viðtekin regla
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) ráðstefna
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) ráðstefna
    - conventionality

    English-Icelandic dictionary > convention

См. также в других словарях:

  • Particular — Par*tic u*lar, a. [OE. particuler, F. particulier, L. particularis. See {Particle}.] 1. Relating to a part or portion of anything; concerning a part separated from the whole or from others of the class; separate; sole; single; individual;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • particular — PARTICULÁR, Ă, particulari, e, adj., s.m. I. adj. 1. Care este propriu unei singure fiinţe, unui singur lucru sau unei singure categorii de fiinţe sau de lucruri; specific, caracteristic, particularist1. ♢ Loc adv. În particular = în mod deosebit …   Dicționar Român

  • particular — adjetivo 1. Que es propio de una sola persona o cosa y no de otras: Un rasgo particular suyo es la valentía. Mi opinión particular es que eso no está bien. 2. Que es concreto, determinado o singular en contraposición a general o universal: Es un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • particular — (Del lat. particulāris). 1. adj. Propio y privativo de algo, o que le pertenece con singularidad. 2. Especial, extraordinario, o pocas veces visto en su línea. 3. Singular o individual, como contrapuesto a universal o general. 4. Dicho de una… …   Diccionario de la lengua española

  • Particular — Par*tic u*lar, n. 1. A separate or distinct member of a class, or part of a whole; an individual fact, point, circumstance, detail, or item, which may be considered separately; as, the particulars of a story. [1913 Webster] Particulars which it… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • particular — par·tic·u·lar adj in the civil law of Louisiana: of or relating to a designated property or to the inheritance of it compare universal Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • particular — [pär tik′yə lər] adj. [ME particuler < MFr < LL particularis < L particula,PARTICLE] 1. of or belonging to a single, definite person, part, group, or thing; not general; distinct 2. apart from any other; regarded separately; specific [to …   English World dictionary

  • particular — In its meaning ‘considered as distinct from others’, particular plays a useful identifying or emphasizing role: • For this particular show there is an audience…and they arrive at 7.30 p.m. Guardian, 1970. In other cases, it can be superfluous: •… …   Modern English usage

  • particular — [adj1] exact, specific accurate, appropriate, blow by blow*, circumstantial, clocklike, detailed, distinct, especial, express, full, individual, intrinsic, itemized, limited, local, meticulous, minute, painstaking, particularized, peculiar,… …   New thesaurus

  • particular — ► ADJECTIVE 1) relating to an individual member of a specified group or class. 2) more than is usual; special: particular care. 3) fastidious about something. ► NOUN ▪ a detail. ● in particular Cf. ↑in particula …   English terms dictionary

  • particular — adj. 2 g. 1. Que pertence a um só, que é próprio de certas pessoas ou de certas coisas. 2. Peculiar, especial. 3. Individual. 4. Singular. 5. Extraordinário. 6. Privado. 7. Reservado. 8. Íntimo. • s. m. 9. O que é particular. 10. Circunstância… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»