-
101 dénué
-
102 dépareillé
dépareillé, e[depaʀeje]Adjectif (service) incompleto(ta)(gant, chaussette) desaparelhado(da)* * *dépareillé depaʀɛje]adjectivodesaparelhado -
103 dépaysé
dépaysé depɛize]adjectivodeslocado; perdidoen France, il se sent totalement dépayséem França, ele sente-se totalmente deslocado -
104 déplacé
déplacé deplase]adjectivo1 deslocadoil se sent totalement déplacé, dans cette familleele sente-se totalmente deslocado, nesta famíliapropos déplacéspalavras descabidas -
105 déplumé
déplumé deplyme]adjectivo1 depenadoun oiseau dépluméum pássaro depenadocet homme a la tête dépluméeeste homem é careca -
106 dépouillé
[depuj](corps humain) despojos masculino pluraldépouille mortelle despojos ou restos mortais* * *dépouillé depuje]adjectivo1 despojadoc'est un homme dépouillé de touté um homem despojado de tudo2 esfoladoun lapin dépouillé de sa peauum coelho esfolado4 podadoun arbre dépouillé de ses branchesuma árvore podada -
107 dépourvu
dépourvu, e[depuʀvy]Adjectif dépourvu de desprovido deprendre quelqu’un au dépourvu apanhar alguém de surpresa* * *dépourvu depuʀvy]< particípio passado de dépourvoir>adjectivodesprovidotexte dépourvu de senstexto desprovido de sentidoestar apanhado de surpresa -
108 dépravé
dépravé, -e depʀave]nome masculino, femininodepravad|o, -a m., f.il n'a que des amis dépravésele só tem amigos depravadosadjectivodepravadomœurs dépravéescostumes depravados -
109 déprimé
déprimé, e[depʀime]Adjectif deprimido(da)* * *déprimé depʀime]adjectivodeprimidoelle est déprimée depuis qu'elle a perdu son emploiela está deprimida desde que perdeu o emprego -
110 déréglé
déréglé deʀegle]adjectivo1 desregulado; irregularMEDICINA pouls déréglépulsação irregularimoralil mène une vie dérégléeleva uma vida desregrada3 desafinadoc'est une machine dérégléeé uma máquina desafinada -
111 dérobé
dérobé deʀɔbe]adjectivo1 escondidosecretoporte dérobéeporta secreta2 roubadovendre des objets dérobésvender objectos roubadossecretamente, às escondidas -
112 désabusé
désabusé, e[dezabyze]Adjectif desiludido(da)* * *désabusé dezabyze]adjectivo1 desiludido2 desenganado -
113 désaxé
-
114 désemparé
-
115 déséquilibré
[dezekilibʀ]Nom masculin desequilíbrio masculinoen déséquilibre em desequilíbrio* * *déséquilibré, -e dezekilibʀe]nome masculino, femininoPSICOLOGIA desequilibrad|o, -a m., f.adjectivodesequilibrado -
116 désespéré
désespéré, e[dezɛspeʀe]Adjectif desesperado(da)* * *désespéré, -e dezɛspeʀe]nome masculino, femininodesesperad|o, -a m., f.adjectivo1 desesperadoexasperado2 sem solução; desesperadoil a une situation économique désespéréeele tem uma situação económica desesperada -
117 déshabité
-
118 déshérité
déshérité, e[dezeʀite]Adjectif (privé d'héritage) deserdado(da)(pauvre) desfavorecido(da)* * *déshérité, -e dezeʀite]nome masculino, femininodesfavorecid|o, -a m., f.adjectivodeserdadodesfavorecido -
119 désintéressé
désintéressé, e[dezɛ̃teʀese]Adjectif desinteressado(da)* * *désintéressé dezɛ̃teʀɛse]adjectivodesinteressado; altruista -
120 désolé
désolé, e[dezɔle]Adjectif (personne, sourire) desolado(da)(paysage) desolador(ra)je suis désolé de ne pas pouvoir venir lamento não poder vir* * *désolé dezɔle]adjectivoter muita pena que
См. также в других словарях:
passo — adj. Que secou ao sol ou a que se retirou umidade (ex.: figos passos, uvas passas). = PASSADO, SECO ‣ Etimologia: latim passus, a, um, particípio passado de pando, ere, estender, abrir, mostrar, expor ao sol • Confrontar: paço. passo adj.… … Dicionário da Língua Portuguesa
lótico — adj. 1. [Ecologia] Que tem águas correntes ou com movimento (ex.: ecossistema lótico). 2. [Ecologia] Que vive nessas águas (ex.: vegetação lótica). ‣ Etimologia: latim lotus, a, um particípio passado de lavo, are, lavar + ico lótico adj. 1. … … Dicionário da Língua Portuguesa
transacto — |zát| adj. Que é anterior, que já acabou ou que já passou. = PASSADO, PRETÉRITO ≠ ATUAL, PRESENTE ‣ Etimologia: latim transactus, a, um, particípio passado de transigo, ere, transpassar, varar, acabar, passar ♦ [Portugal] Grafia de transato… … Dicionário da Língua Portuguesa
transato — |zá| adj. Que é anterior, que já acabou ou que já passou. = PASSADO, PRETÉRITO ≠ ATUAL, PRESENTE ‣ Etimologia: latim transactus, a, um, particípio passado de transigo, ere, transpassar, varar, acabar, passar … Dicionário da Língua Portuguesa
abóbada — s. f. 1. [Arquitetura] Estrutura arqueada, geralmente de pedra, tijolo ou concreto, que, apoiada sobre paredes ou colunas, serve para cobrir um espaço. 2. Espaço coberto por essa estrutura. 3. Aquilo que tem a forma dessa estrutura côncava.… … Dicionário da Língua Portuguesa
acafajestado — adj. [Brasil] Que tem modos de cafajeste. ‣ Etimologia: particípio passado de acafajestar … Dicionário da Língua Portuguesa
acontecido — adj. 1. Que aconteceu. • s. m. 2. Aquilo que aconteceu. = ACONTECIMENTO • Sinônimo geral: OCORRIDO, SUCEDIDO ‣ Etimologia: particípio passado de acontecer … Dicionário da Língua Portuguesa
acurácia — s. f. [Física] Exatidão de uma medição ou de um instrumento de medição. ‣ Etimologia: inglês accuracy, do latim accuratus, a, um, particípio passado de accuro, are, cuidar de … Dicionário da Língua Portuguesa
acurado — adj. Feito com muito cuidado e apuro. = APURADO, ESCRUPULOSO ‣ Etimologia: latim accuratus, a, um, particípio passado de accuro, are, cuidar de … Dicionário da Língua Portuguesa
adicto — adj. 1. Que está com outro ou se lhe junta por afeição. = AFEIÇOADO, DEDICADO 2. Que depende de ou se submete a. = DEPENDENTE, SUBMISSO • adj. s. m. 3. Que ou quem é dependente de algo, geralmente de alguma substância. = DEPENDENTE ‣ Etimologia … Dicionário da Língua Portuguesa
alçado — adj. 1. Que se alçou. = ALTEADO, ERGUIDO, LEVANTADO 2. [Tipografia] Cujas folhas se encontram ordenadas para serem brochadas ou encadernadas. = ALCEADO 3. [Figurado] Orgulhoso, vaidoso. • s. m. 4. Projeção vertical. = PLANTA, TRAÇADO 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa