-
1 parol
-
2 ♦ contract
♦ contract /ˈkɒntrækt/A n.1 (leg.) contratto: contract of sale, contratto di compravendita; contract of employment, contratto di lavoro; contract for work and materials, contratto d'opera; draft contract, bozza di contratto; renewable contract, contratto rinnovabile; to enter into a contract with sb., fare (o stipulare) un contratto con q.; to be under contract to, essere sotto contratto con; essere vincolato da contratto con; to draw up a contract, stendere un contratto; to honour a contract, rispettare un contratto; to renew a contract, rinnovare un contratto; to sign a contract, firmare un contratto2 ( per estens.) contratto; patto; accordo ( tra persone, stati, ecc.): the social contract, (filos.) il contratto sociale; (econ.) il patto sociale ( tra lavoratori e datori di lavoro)3 (leg.) appalto: to win a contract, vincere (o aggiudicarsi) un appalto; to award a contract, aggiudicare un appalto; to bid for a contract, partecipare a una gara d'appalto; contract work, (lavoro in) appalto6 ( slang) assassinio su commissione: to take out a contract on sb., fare uccidere q. su commissione; He has a contract out on me, ha dato ordine di uccidermi; ha assoldato qualcuno per uccidermiB a. attr. (leg.)1 di contratto; contrattuale: contract agreement, accordo contrattuale; contract bond, vincolo contrattuale2 a contratto: (econ.) contract labour, ( un tempo) manodopera a contratto; ( ora) manodopera temporanea● contract bridge, bridge contratto □ (leg.) contract by deed, contratto formale (o in atto pubblico) □ (leg.) contract by parol, contratto verbale □ contract cleaners, impresa di pulizia □ contract killer, assassino prezzolato; sicario □ contract killing, assassinio su commissione □ contract note, (comm.) distinta di compravendita; ( Borsa) bollato di contratto; fissato bollato □ contract of agency, contratto di agenzia □ (leg.) contract of service, contratto di lavoro subordinato □ (leg.) contract of services, contratto di prestazioni professionali □ (econ.) contract theory, teoria dei contratti □ (leg.) contract to sell, patto di futura vendita; preliminare di vendita; compromesso (fam.) □ contract worker, lavoratore a contratto.(to) contract /kənˈtrækt/A v. t.1 contrarre; stipulare; concludere; stringere: to contract an alliance, stringere un'alleanza; to contract a match, contrarre un matrimonio; to contract a loan, contrarre un prestito2 contrarre; prendere; assumere: to contract a habit [a debt, a disease], contrarre un'abitudine [un debito, una malattia]; to contract an obligation, assumersi un obbligo4 (fis.) far contrarre5 (ling.) contrarre6 impegnarsi per contratto a; stipulare un contratto per: to contract to supply st., impegnarsi per contratto a fornire qc.7 prendere in appalto; appaltare: to contract to build a house, prendere in appalto la costruzione d'una casaB v. i.1 (leg., comm.) fare un contratto ( di fornitura, di servizi, d'appalto): They contracted for the supply of victuals to the army, presero in appalto la fornitura di viveri all'esercito2 contrarsi; restringersi: Metals contract in cooling, i metalli si contraggono raffreddandosi; The river contracts to a gorge, il fiume si restringe formando una gola.
См. также в других словарях:
parol — par·ol 1 / par əl/ n [Anglo French, speech, talk, from Old French parole]: an oral declaration or statement where the evidence of the gift rests in parol Matter of Cohn, 176 N.Y.S. 225 (1919) (dissent) parol 2 adj 1: executed or made by word of… … Law dictionary
Parol — (mit Parabolspiegel) der P 18 (mit Yagi Array) beigestellt … Deutsch Wikipedia
parol — PARÓL interj. (Franţuzism; întăreşte sau garantează exactitatea celor afirmate) Pe cuvânt! zău! serios! – Din fr. parole. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 PARÓL interj. v. serios, zău. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
Parol — Pa*rol , a. Given or done by word of mouth; oral; also, given by a writing not under seal; as, parol evidence. [1913 Webster] {Parol arrest} (Law), an arrest in pursuance of a verbal order from a magistrate. {Parol contract} (Law), any contract… … The Collaborative International Dictionary of English
parol — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zagiąć parol {{/stl 7}}{{stl 8}}{na kogoś, na coś} {{/stl 8}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
parol — [pə rōl′, par′əl] n. [MFr parole < OFr: see PAROLE] Law spoken evidence given in court by a witness: now only in by parol adj. Law oral or verbal … English World dictionary
Parol — Pa*rol , n. [See {Parole}, the same word.] [1913 Webster] 1. A word; an oral utterance. [Obs.] [1913 Webster] 2. (Law) Oral declaration; word of mouth; also, a writing not under seal. Blackstone. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
parol — oral statement, late 15c., from Anglo French, from Fr. parole (see PAROLE (Cf. parole)) … Etymology dictionary
parol — s. m. 1. Tina onde se junta o suco da cana (nos engenhos de açúcar). 2. [Brasil] Manjedoura. 3. Coxo … Dicionário da Língua Portuguesa
Parol — ParolsCitation |last=Frank |first=Sarah |last2= |first2= |publication date=2005 |title=Filipinos In America |publication place= |publisher=Lerner Publications |pages=53 |isbn=0822548739 |url=http://books.google.com/books?id=9Yr p5T54qEC pg=PA53… … Wikipedia
parol — A word; speech; hence, oral or verbal. Expressed or evidenced by speech only; as opposed to by writing or by sealed instrument. As to parol agreement parol arrest parol demurrer parol lease parol promise; see those titles … Black's law dictionary