-
1 ■ average out
■ average outA v. t. + avv.calcolare; fare la media diB v. i. + avv.1 raggiungere un'equa distribuzione; pareggiarsi2 – to average out at, essere in media di; risultare in media di: The cost averaged out at £5 per page, il costo risultò in media di 5 sterline a pagina. -
2 ♦ even
♦ even (1) /ˈi:vn/a.1 piano; liscio; piatto: The lawn is perfectly even, il prato è perfettamente liscio; to make even, spianare; lisciare2 uniforme; uguale; regolare; allo stesso livello: even stitches, punti tutti uguali; punti regolari; The pegs were all even with each other, i pioli erano tutti alla stessa altezza4 pari; alla pari; equilibrato; equo; giusto: an even contest, una gara alla pari; uno scontro ad armi pari; even score, punteggio pari; parità; risultato di parità; Our scores are even, siamo alla pari (o in parità); an even balance, un giusto equilibrio; an even exchange, uno scambio equo5 calmo; placido; tranquillo: an even tone of voice, un tono di voce calmo; an even temper, un carattere calmo; even-tempered, calmo; placido; an even disposition, un temperamento tranquillo6 (mat. ed estens.) pari: even numbers, numeri pari; even function, funzione pari; even pages, pagine pari● (fam.) even break, buona probabilità □ even chance, parità di probabilità: It's an even chance that he won't accept, forse accetterà e forse no; to stand an even chance, avere il cinquanta per cento di probabilità □ even-handed, imparziale □ even-handedness, imparzialità □ even money, puntata alla pari; (fig.) pari probabilità □ (fam.) even-steven (agg. e avv.), alla pari □ to be even with sb., essere pari (fam.: pari e patta) con q. □ to break even ► to break □ to get even with sb., saldare i conti con q.; prendersi la rivincita su □ on an even keel ► keel (1).♦ even (2) /ˈi:vn/avv.1 anche; perfino; persino; addirittura: Even a fool could see it, persino uno stupido lo capirebbe; This book is even more interesting than I thought, questo libro è anche (o ancora) più interessante di quello che pensavo2 proprio; esattamente: I'm listening to your record even as I write, sto ascoltanto il tuo disco proprio ora mentre ti scrivo; Even as he said it, he realized it was wrong, nel momento stesso in cui lo disse si rese conto che era sbagliato3 almeno: Does he even suspect the danger?, ha almeno il sospetto di trovarsi in pericolo?● even if, anche se: I'll do it, even if it takes all day, lo farò, anche se ci vorrà tutto il giorno; Even if he asked you to, you still had no business coming here, anche se te l'ha chiesto lui, non dovevi comunque venire qui □ even so, comunque; con tutto ciò; in ogni caso: Even so, I don't think he's dishonest, comunque, non credo che sia disonesto □ even though, anche se; benché; nonostante che: You can contact her, even though she's off duty, puoi contattarla anche se non è di turno: He still eats a lot, even though he knows it's bad for him, mangia sempre molto, benché sappia (o pur sapendo) che gli fa male □ not even (o never even), neanche; nemmeno; neppure: He never even answered my letter, non ha neppure risposto alla mia lettera.even (3) /ˈi:vn/n.(poet.) sera; vespro.(to) even /ˈi:vn/A v. t.1 spianare; livellareB v. i.essere (o andare) alla pari; pareggiarsi: Odds have probably evened between the two contestants, le probabilità di successo ora sono forse alla pari tra i due contendenti● to even the score, ( sport) pareggiare; (fig.) pareggiare il conto con q. -
3 ■ even off
■ even offA v. i. + avv.B v. t. + avv. -
4 even out
even out [ differences] attenuarsi, livellarsi; even [sth.] out, even out [sth.] suddividere [ burden]; attenuare [ inequalities]* * *1) (to become level or regular: The road rose steeply and then evened out; His pulse began to even out.) livellarsi, regolarizzarsi2) (to make smooth: He raked the soil to even it out.) livellarsi3) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) pareggiare, eguagliare* * *1. vt + adv(smooth: also), fig appianare, (number, score) pareggiare2. vi + adv* * *even out [ differences] attenuarsi, livellarsi; even [sth.] out, even out [sth.] suddividere [ burden]; attenuare [ inequalities]
См. также в других словарях:
pareggiarsi — pa·reg·giàr·si v.pronom.intr. (io mi paréggio) 1. CO rec., equivalersi: le loro forze non si pareggiano 2. LE mettersi alla pari: stimolati ... dall ambizione di pareggiarsi agli dei (Leopardi) … Dizionario italiano
equivalersi — e·qui·va·lér·si v.pronom.intr. CO rec., essere pari, avere uguale valore: le prove dei due candidati si equivalgono Sinonimi: pareggiarsi. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. valersi; forme usate: 1Є, 2Є e 3Є pers. pl … Dizionario italiano
pareggiato — pa·reg·già·to p.pass., agg. → pareggiare, pareggiarsi … Dizionario italiano
spianarsi — spia·nàr·si v.pronom.intr. BU 1. essere piano o in piano; diventare piano: la costa a sud si spiana, qui la strada comincia a spianarsi 2. di volto, assumere un espressione meno tesa e contratta, distendersi, rasserenarsi: il suo viso tornò a… … Dizionario italiano
uguagliarsi — u·gua·gliàr·si v.pronom.intr. CO 1. considerarsi alla pari, mettersi allo stesso livello: uguagliarsi a, con qcn. 2. rec., essere uguali, pareggiarsi: le entrate e le uscite si uguagliano {{line}} {{/line}} VARIANTI: eguagliarsi … Dizionario italiano
contrappesare — {{hw}}{{contrappesare}}{{/hw}}A v. tr. (io contrappeso ) 1 Bilanciare il peso di una cosa con quello di un altra. 2 (fig.) Esaminare con cura una questione: contrappesare i lati negativi e positivi in un problema. B v. rifl. rec. Equilibrarsi,… … Enciclopedia di italiano
pareggiare — {{hw}}{{pareggiare}}{{/hw}}A v. tr. (io pareggio ) 1 Rendere pari, togliendo dislivelli, sporgenze e sim.: pareggiare il terreno | (est.) Far quadrare: pareggiare i conti; SIN. Livellare. 2 Eguagliare: per senno pareggia Salomone. B v. intr. e… … Enciclopedia di italiano
appiattire — [der. di piatto1, col pref. a 1] (io appiattisco, tu appiattisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere piatto] ▶◀ schiacciare. 2. (fig.) [ridurre a un livello unico, generalm. più basso: a. le retribuzioni ] ▶◀ equiparare, livellare, omogeneizzare,… … Enciclopedia Italiana
bilanciare — [der. di bilancia ] (io bilàncio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (non com.) [misurare il peso di qualcosa con la bilancia] ▶◀ pesare. b. (fig.) [sottoporre a esame, a valutazione: b. i pro e i contro ] ▶◀ calcolare, considerare, esaminare, mettere sulla… … Enciclopedia Italiana
contrappesare — /kontrap:e sare/ [comp. di contra e pesare ] (io contrappéso, ecc.). ■ v. tr. 1. [porre un contrappeso a qualcosa: c. un carico ] ▶◀ bilanciare, compensare, controbilanciare, equilibrare. ◀▶ sbilanciare, squilibrare. 2. (fig., non com.)… … Enciclopedia Italiana
controbilanciare — (o contrabbilanciare) [comp. di contro (o contra ) e bilanciare, calco del fr. contrebalancer ] (io controbilàncio, o contrabbilàncio, ecc.). ■ v. tr. 1. [porre un contrappeso a qualcosa: c. un carico ] ▶◀ bilanciare, compensare, contrappesare,… … Enciclopedia Italiana