-
41 allocate
['ælëkeit] vt 1. caktoj; ndaj (para, detyra). 2. shpërndaj. 3. fin. ndaj sipas zërave etj.* * *ndaj; caktoj -
42 am
AM [æm/ ëm//ei'em] shkurtim i amplitude modulation valë AM (me amplitude të moduluar)● A.M. [ei'em] shkurtim i lat. ante meridiem para dreke● AM [æm/ ëm] n. shkurtim i artium magister magjistër i artit (Master of Arts degree (Latin))● Am [æm/ ëm] n. shkurtim i americium element kimik radioaktiv● Am. shkurtim i America Shtetet e Bashkuara të Amerikës; Amerika veriore; Amerika jugore; Amerika● am [æm/ ëm] jam● be [bi:;bi] për të qenë, jam (Infinitive to be ; Present Simple (1st pers. sing.) am ; Present Simple (2nd pers. sing. & plural forms) are ; Present Simple (3rd pers. sing.) is ; Past Simple (1st & 3rd pers. sing.) was ; Past Simple (2nd pers. sing. & plural forms) were ; Present Participle being ; Past Participle been ; Future will be)* * *jam -
43 an
[ën, æn] art., pref. - art. një, nyjë e pashquar (para fjalëve që fillojnë me zanore); an answer (një) përgjigje, an artist - një artist-an 1. (prapashtesë)-an, -ik, -or etj; Asian aziatik; American amerikan; Mohammedan muhamedan2. (parashtesë) pa-, jo-; an hydrous i paujë; an omalous jonormal* * *një -
44 another
[ë'nadhë:] adj.,pron. -adj 1. tjetër (si e para); another drink? (doni) edhe një gotë tjetër? 2. i dytë, tjetër; another Edison një Edison i dytë. 3. i ndryshëm, tjetër; another job punë tjetër, punë e re; that's quite another matter kjo është krejt tjetër çështje; to have another go e provoj edhe një herë./- pron. tjetër; then he asked for another pastaj kërkoi një tjetër.* * *një tjetër -
45 begin
[be'gin] v. ( began, begun) 1. filloj, nis, zë; begin at filloj nga; to begin with së pari, para së gjithash; begin the world hyj në jetë. 2. nis, buron (lumi). 3. lind, krijohet* * *filloj -
46 boot
[bu:t] n.,v. -n 1. këpucë me qafa; shoshone; çizme të shkurtra. 2. shkeim. 3. vend bagazhesh në karrocat. 4. auto. portbagazh. 5. gj.fol. ( the boot) pushim nga puna,● bet your boots vë bast me se të duash; të jesh i sigurt; lick sb's boots i lëpij këmbët dikujt; too big for one's boots e përdor (dikë) si leckë./-vt 1. mbath çizme. 2. shkelmoj. 3. zhrg. heq qafe, përzë. 4. kmp. çoj/ rikthej në zero, ndez nga e para (kompjuterin); startimi i kompjuterit, gjatë së cilës fillon puna e sistemit operativ.● boot disk disk ose disketë prej së cilës startohet sistemi operativ.* * *pushoj; i vë drunë; galloshe -
47 bread
[bred] n. bukë; bread and butter a) bukë me gjalpë; b) para; one's daily bread mjete jetese, buka e gojës.● break bread a) e ndaj ushqimin me dikë, ha së bashku me; b) kungoj; kungohem; cast one's bread upon the waters bëj të mirën dhe e hedh në det; know which side one's bread is buttered on di se ku me del më mirë● breadboard ['bredbo:d] n. dërrasë e bukës● breadbox ['bredboks] n. kanistër e bukës● bread line ['bredlain] n. radhë buke (e të papunëve)● breadstuff ['bredstaf] n 1. miell. 2. buke* * *bukë -
48 broke
[brouk] v., adj. -pt. i break /-adj. gj.fol. i shkundur; fishek; tingall; pa para; to be stone (dead) broke ; to be broke to the wide jam pa një grosh në xhep; jam kalli (fishek); jamë kripë (trokë, i shkundur); to go broke falimentoj; shkundem nga paratë; to go for broke nxjer dhjamë nga pleshti; stony / flat broke pa një dysh në xhep, trokë.(TROKË f. sh. 1. Truall, dhe; shesh i vogël e i zhveshur, zakonisht me dhe të ngjeshur. U ul në trokë. Fshiu trokën. 2. përd. mb. Shumë i thatë, i terur; fare pa lagështirë. U bë kopshti trokë. Rrobat u thanë, u bënë trokë. 3. përd. mb. fig. I zhveshur, fare i zbrazët, pa asnjë gjë brenda (pa ushqime, pa orendi etj.). E kishte shtëpinë trokë. 4. përd. mb. I fëlliqur, keq me pluhur a me baltë. Shkundi, se je bërë trokë! Ishin bërë fëmijët trokë. 5. përd. mb. I grisur, zhele-zhele, copë-copë. Copë e trokë. Trokë se trokë ishim.* Ishte (bërë) trokëa) ishte i varfër, s'kishte asgjë; ishte pa asnjë dysh në xhep;b) keq. ishte dehur keq, ishte bërë tapë. Është trokë nga mendja keq. nuk i hyn gjë në kokë, nuk merr vesh, është i trashë, s'ka gjë në kokë, e ka kokën fare bosh.)* * *çaj; thyej -
49 budget
['baxhit] n.,v. -n 1. buxhet. 2. përmbledhje (lajmesh), koleksion (gazetash). 3. shumë e caktuar, para xhepi (mujore etj). 4. attr. buxhetor; budget cuts shkurtime buxheti; budget deficit deficit buxhetor. 5. attr. ekonomik, i lirë, me çmim të ulët /-v 1. bëj buxhetin. 2. planifikoj (paratë, kohën). 3. ndaj/heq mënjanë* * *buxhet -
50 buy
[bai] v. ( bought) 1. blej. 2. fig. paguaj. 3. blej, korruptoj (dikë). 4. e ha, e pranoj; if you say it's true, I'll buy it derisa thua se është e vërtetë, po e pranoj● buy back [bai bæk] riblej● buy in [bai in] a) blej një sasi (rezervë); b) jap çmimin më të lartë(në ankand)● buy into [bai intu] blej disa aksione● buy off [bai of] e heq qafe me para● buy out [bai aut] paguaj dikë (që të heqë dorë)● buy over [bai o'uvë:] e blej, e korruptoj* * *blerje; blej -
51 chance
[çæns, ça:ns] n.,v. -n 1. rast; a chance to make some money një rast për të fituar ca para. 2. mundësi; a good chance that he'll show up (ka) shumë të ngjarë që të vijë. 3. shans, fat. 4. rastësi; chance led to the finding of rastësia çoi në zbulimin e. 5. rrezikim; take a chance rrezikoj. 6. attr. i rastit, i rastësishëm; a chance meeting mbledhje e rastësishme.● by chance rastësisht; on the chance po u dha rasti; on the off chance me shpresë te shansi; stand a chance kam shanse /-v. 1. ndodh, qëllon, rastis. 2. rrezikoj, kuturis.● chance it, chance one's arm provoje fatin● chance on/upon has, ndesh, takoj* * *shanc -
52 change
[çeinxh] v.,n. -v 1. ndryshoj; change the room ndryshoj dhomën. 2. ndryshoj, pësoj ndryshim; he has changed a lot ka ndryshuar shumë. 3. ndërroj; change dirty clothes for clean ones ndërroj rrobat e pista me të pastra. 4. ndërron drejtim (era). 5. këmbej, ndërroj (vend, avion); change seats with sb ndërroj vend me dikë. 6. thyej (para). 7. ndreq, ndërroj (krevatin).● change one's mind ndërroj mendje; change one's note/tune bëhem më i përulur/më i trishtuar.-n 1. ndryshim. 2. ndërrim. 3. këmbim. 4. kusur. 5. të vogla (pare); please give me change for one dollar të lutem më thyej një dollar me të vogla.● for a change për variacion; get no change out of sb nuk nxjerr gjë (informata etj) prej dikujt; ring the changes bëj/them diçka në mënyra të ndryshme.● change off [çeinxh of] ndërrohem (me dikë), e bëj me radhë● change up/down [çeinxh ap/daun] ngre/ul marshin● changeability [çeinxhë'bilëti] n. ndryshueshmëri● changeable ['çeinxhëbël] adj. i ndryshueshëm; i paqëndrueshëm● changeless ['çeinxhlis] adj. i pandryshueshëm● changeling ['çeinxhling] n 1. fëmijë i ndërruar (me një tjetër). 2. mit. fëmijë i shëmtuar (i ndërruar nga shtrigat)● change of heart [çeinxh of ha:t] n. ndryshim ndjenjash/humori● change of life [çeinxh of laif] n. mjek. menopauzë● change of venue [çeinxh of 'veniu] n 1. drejt. ndryshim i vendit të gjykimit (të një çështjeje). 2. ndryshim vendi● change over ['çeinxhouvë:] n 1. ndërrim stili/ metode. 2. kalim pronësie/kontrolli* * *ndryshoj; këmbej -
53 chicken
['çikën] n.,v. -n 1. pulë. 2. zogë, zog pule. 3. mish pule. 4. zhrg. vajzë, çupulinë. 5. zhrg. frikash./-vi. zhrg. zmbrapsem, tërhiqem● chicken out ['çikënaut] zhrg. zbythem; ul puplat● chicken feed ['çikënfi:d] n. zhrg. dy para, hiçgjë● chicken-hearted ['çikënha:tid] adj. frikacak, lalash● chicken-livered ['çikën'livë:d] adj. gj.fol. zemërpulë● chicken pox ['çikënpoks] n. mjek. li e dhenve● chicken wire ['çikën'wajë:] n. rrjetë teli (për kafaze etj)* * *pulë -
54 chip
[çip] n.,v. -n 1. ashkël; cifël. 2. ciflosje. 3. patate të skuqura. 4. pullë, monedhë, markë.● a chip on one's shoulder a) gatishmëri për sherr; b) gjë e hidhur; have had one's chips mundem; mbaroj, vdes; when the chips are down kur vjen puna për të vepruar, kur vjen sahati./-v 1. ciflos. 2. pres (patatet) në cifla. 3. fig. ngacmoj.● chip in a) ndihmoj (me para); b) ndërhyj në bisedë, bëj një vërejtje* * *cifël; procesor -
55 clean
[kli:n] adj., adv.,v.,n. -adj 1. i pastër. 2. i papërdorur; a clean page faqe e pashkruar. 3. i panjollë (dokument). 4. pastërtore (mace). 5. i ndershëm, i papërlyer. 6. pa banalitete; keep it clean mos bëj shakara banale. 7. besnik, identik; a clean copy kopje besnike. 8. zhrg. i paarmatosur, pa armë në trup.● make a clean breast of it pranoj fajin, zbrazem plotësisht-adv 1. krejt, fare; I clean forgot harrova fare. 2. pastër-v 1. pastroj (dhomën). 2. qëroj, pastroj (peshkun etj). 3. pastrohet; this room cleans easily kjo dhomë pastrohet lehtë-n. pastrim; give it a clean jepi një pastrim● clean off [kli:nof] fshij, fik, shuaj (të shkruarat)● clean out ['kli:naut] a) spastroj, boshatis; b) përlaj, qëroj, boshatis (një kuti me sheqerka); c) zhrg. lë pa një dysh● cleanout ['kli:naut] n. pastrim me themel● clean up a) pastroj, fshij; b) ndreq, rregulloj, ftilloj (punët); c) fig. përfundoj; d) zhrg. bëj para, fitoj;● cleanup ['kli:nap] n 1. pastrim. 2. larje (fytyre etj). 3. fig., fet. pastrim shpirtëror. 4. gj.fol. fitim; make a good cleanup from a business nxjerr një fitim të mirë nga një punë● clean-and-jerk ['kli:nënxhë:k] sport. shtytje (në ngritje peshash)● clean-cut ['kli:nkat] adj 1. i spikatur (tipar). 2. i përcaktuar qartë; i saktë. 3. i mbajtur mire; a clean-cut young man një djalë krëk● cleaner ['kli:në] n 1. pastruese; punëtor pastrimi. 2. heqës njollash, pastrues. 3. pajisje pastruese.● take sb to the cleaner's zhrg. ia përlaj të gjitha (paratë), e lë pa një dysh● clean-handed ['kli:nhændid] adj. i pastër, i papërlyer● cleaning fluid ['kli:ning'flu:id] n. heqës njollash● cleaning lady ['kli:ning'leidi] n. pastruese● cleaning woman ['kli:ning'wumën] n. pastruese● clean-limbed ['kli:nlimd] adj. trupderdhur● cleanliness ['kli:nlinis] n. pastërti, të mbajturit pastër● clean-living ['kli:nliving] adj. i ndershëm● cleanness ['kli:nnis] n. pastërti● cleanse [klenz] vt 1. pastroj. 2. purifikoj, spastroj● cleanser ['klenzë:] n. larës, detergjent● clean-shaven ['kli:nsheivën] adj. i porsarruar, i rruar taze● cleansing ['klænzing] n. pastrim, spastrim; ethnic cleansing spastrim etnik; cleansing department ndërmarrja komunale e pastrimit* * *i paster; pastroj -
56 cleanup
-
57 click
[klik] n.,v. -n 1. kërcitje (e çelësit etj). 2. grep, arpion /-v 1. kërcet; kërcas; click the tongue kërcas gjuhën. 2. zhrg. ( with sb) shkoj mirë; i ujdis telat (me dikë). 3. ia dal; ka sukses, shkon mirë (shpikja etj). 4. fig. më vezullon, më del para syve; suddenly it clicked betas m'u bë e qartë* * *klik; kercitje e lehte -
58 close
close I [klëus] v.,n. -v 1. mbyll. 2. zë, mbush (një hendek). 3. i jap fund, mbyll (mbledhjen). 4. bie në ujdi. 5. mbyllet. 6. mbaron, përfundon. 7. fin. kap vlerën (në mbyllje të bursës); shares closed at 200 leks aksionet kapën vlerën 200 lekë në mbyllje të bursës /-n. fund, mbyllje, përfundim; bring sth to a close i jap fund diçkajeclose II [klëus] adj., adv.,n. -adj 1. i afërt, ngjitur. 2. i afërt; i ngushtë (shok); close relative kushëri i afërt. 3. i madh; i plotë; a close resemblance ngjashmëri e madhe. 4. e ngjeshur (thurje). 5. i saktë, besnik (përkthim). 6. i fshehtë; i fshehur. 7. i kufizuar. 8. i kursyer. 9. i mbyllur.● at close quarters shumë afër, ngjitur; close season stinë e ndalimit të gjuetisë; that was a close shave/ thing/call shpëtuam mirë/për qime; keepaclose watch on sb nuk ia ndaj sytë dikujt, e përgjoj-adv. nga afër; afër; they live close by ata jetojnë pranë; to come closer afrohem; close to the wind a)afër drejtimit të erës(anija); b) gj.fol. duke i zbatuar pothuaj rregullat-n 1. vend i mbyllur. 2. shesh rreth katedrales● close down ['klëusdaun] mbyll plotësisht; ndaloj● closedown ['klëusdaun] n 1. mbyllje (e dyqanit), likuidim (i biznesit). 2. Br. rad.,tv. mbyllje e emisioneve● close in ['klëusin] a) afrohet; b) rrethoj● close in on ['klousinon] rrethoj● close on ['klëuson] a) i afrohem; arrij (në garë); b) rrethoj● close out ['klëusaut] a) shes gjithçka, heq qafe; b) mbyll dyert (dyqani)● close up ['klëusap] a) mbyll; ndal; bllokoj; b) afroj, bashkoj; c) afrohem, bashkohem; d) mbyllet, përthahet, shërohet (plaga)● close with ['klëuswith] a) bie në ujdi (me dikë); b) pranoj (kushtet); c) përleshem, kacafytem● close call ['klëuskol] n. gj.fol. shpëtim për qime● close combat ['klëus'kambët/'kombët] n. përleshje, luftim trup me trup● close-cropped ['klëuskropt] adj. i qethur shkurt, i qethur tullë● closed [klouzd] adj 1. i mbyllur. 2. i zënë, i bllokuar. 3. ek. e mbyllur, e izoluar (ekonomi). 4. gjuhë mbyllur (rrokje)● closed book ['klëusbuk] n. lëndë (mësimore) e pazënë me dorë; fushë e pastudiuar; maths are a closed book to me nuk e duroj dot matematikën● closed shop ['klëuzdshop] n. sistem ndërmarrjeje me hyrje të detyruar në sindikatë● closed syllable ['klëuzd'silëbël] n. gjuhë rrokje e mbyllur (që mbaron me bashkëtingëllore)● close-fisted ['klëusfistid] adj. dorështërnguar● close-fitting ['klëusfiting] adj. i puthitur; pas trupit (rrobë)● close-mouthed ['klëusmautht] adj. i heshtur, gojëkyçur● closeness ['klëusnis] n 1. afërsi. 2. intimitet. 3. vranësi (e motit). 4. kopraci● close-out sale ['klëusaut seil] n. amer. shitje likuidimi● close-run race ['klëusran reis] n. garë me konkurencë të fortë● closing ['klëuzing] adj.,n. -adj 1. i fundit, përfundimtar(stad). 2. i mbylljes (fjalim) /-n 1. mbyllje. 2. përfundim● closing price ['klëuzingprais] n. çmim përfundimtar (para mbylljes)● closing time ['klëuzingtaim] n. orari i mbylljes● closure ['klëuzhë:] n 1. mbyllje. 2. mbarim, përfundim● closure rule ['klëuzhë:ru:l] n. amer. pol. kufizim kohe (për diskutimet e deputetëve)* * *mbyll; afër -
59 closing
['klouzing] adj.,n. -adj 1. i fundit, përfundimtar(stad). 2. i mbylljes (fjalim) /-n 1. mbyllje. 2. përfundim● closing price ['klouzingprais] n. çmim përfundimtar (para mbylljes)● closing time ['klouzingtaim] n. orari i mbylljes* * *duke mbyllor -
60 collection
[kë'lekshën] n 1. mbledhje, grumbullim. 2. mbledhje (parash); para të mbledhura (në kishë etj). 3. koleksion. 4. grumbull, kapicë. 5. heqje (e plehrave)* * *koleksion
См. также в других словарях:
para — para … Dictionnaire des rimes
para — para·cen·tric; para·chordal; para·chute; para·drop; para·medic; para·noi·ac; para·noid; para·phrase; para·ple·gic; para·sphenoid; para·sympathetic; para·thyroid; para·typhoid; epi·para·sitism; para·biotically; para·blas·tic; para·blep·sis;… … English syllables
Para — may refer to:*Para , in English, is an affix of Greek and Latin origin meaning beside, near, past, beyond or contrary *Para Dog faced Bat, a bat species from South and Central America *Para Loga, one among the seven Logas (seven upper worlds) in… … Wikipedia
para — preposición 1. Indica finalidad: He llamado para felicitarte. 2. Seguida de nombre de profesión, puede sobrentenderse el verbo ser: Mi hermano estudia para (ser) ingeniero. 3. Indica el destino o el uso que se da a una cosa: alquilar un bici para … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
para — (Del ant. pora). 1. prep. Denota el fin o término a que se encamina una acción. 2. hacia (ǁ en dirección a). 3. U. para indicar el lugar o tiempo a que se difiere o determina el ejecutar algo o finalizarlo. Pagará para San Juan. 4. U. para… … Diccionario de la lengua española
Para — steht für: Para (Peñamellera Baja), Ort in Asturien Para (Distrikt), Distrikt in Suriname den Para (Fluss), Fluss in Suriname die Para (Russland), Fluss in Russland Para (Währungseinheit), türkische, serbische, montenegrinische und jugoslawische… … Deutsch Wikipedia
para — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. parze {{/stl 8}}{{stl 7}} gazowy stan skupienia cieczy lub ciała stałego, tworzący się w czasie podgrzewania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Para wodna. Pary benzyny, ołowiu. Kłęby pary. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Pará — Saltar a navegación, búsqueda Pará … Wikipedia Español
Pará — Symbole … Deutsch Wikipedia
para- — 1 1. a prefix appearing in loanwords from Greek, most often attached to verbs and verbal derivatives, with the meanings at or to one side of, beside, side by side (parabola; paragraph; parallel; paralysis), beyond, past, by (paradox; paragogue);… … Universalium
para — pàra ž <N mn e, G pȃrā> DEFINICIJA 1. žarg. novac [sitna para malo novca] 2. pov. stoti dio dinara, kao novčane jedinice (u SFR Jugoslaviji ili hrvatskog dinara u Republici Hrvatskoj itd.) 3. (ob. mn) novac, novčana sredstva 4. rij. kovani… … Hrvatski jezični portal