-
1 smaak
♦voorbeelden:een fijne smaak hebben • avoir un sens gustatif très développéeen goede smaak hebben • avoir bon goûtdat vlees heeft een slechte smaak • cette viande a mauvais goûteen vieze smaak in de mond hebben • avoir un mauvais goût dans la bouche〈 figuurlijk〉 van iets een vieze smaak in de mond krijgen • être dégoûté par qc.een vreemde smaak hebben • avoir un goût bizarredoor verkoudheid geen smaak hebben • ne pas sentir le goût des aliments à cause d'un rhumegeen smaak hebben • ne pas avoir de goûtde thans heersende smaak • le goût du jourde smaak van iets te pakken krijgen • prendre goût à qc.ieder zijn smaak • à chacun son goûtin de smaak vallen bij … • plaire à …de kamer was met smaak ingericht • la pièce était aménagée avec goûtnaar mijn smaak • à mon goûtnaar eigen smaak • selon son propre goûtkruiden naar smaak toevoegen • assaisonner à volontéiets op smaak brengen • assaisonner qc.2 iets met (veel) smaak nuttigen • manger qc. de bon appétit -
2 rokerig
2 [vol rook] enfumé3 [naar rook smakend] ayant un goût de fumée4 [door de rook bruin geworden] noirci de fumée♦voorbeelden: -
3 liefhebberij
1 [hobby] divertissement 〈m.〉⇒ hobby 〈m.〉⇒ hobbies 〈 meervoud〉 ⇒ 〈 artistieke hobby〉 violon 〈m.〉 d'Ingres♦voorbeelden:ergens liefhebberij in hebben • aimer faire qc.zijn liefhebberij is lezen • la lecture est son passe-temps favori -
4 ver
3 [zich uitstrekkend over een grote afstand] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 long/longue♦voorbeelden:een sprong van een meter ver • un saut d'un mètrein de verre toekomst • dans un lointain avenireen ver vooruitzicht • une perspective lointaineeen verre voorvader • un lointain ancêtrever gevorderd zijn • avoir bien progresséje hebt te ver gegooid • tu as jeté la balle, la pierre (etc.) trop loindat is ver gezocht • c'est tiré par les cheveuxde nacht is ver gevorderd • il est déjà bien tardver komen • aller loinver met iets komen • bien avancer qc.met die vijftig gulden zul je niet ver komen • tu n'iras pas loin, avec ces cinquante florinsver vooruitzien • voir loinnog (altijd) even ver zijn • ne pas être plus avancé (qu'auparavant)de vrede is nog ver te zoeken • la paix n'est pas pour demainde vanillesmaak is in deze pudding ver te zoeken • il faut de la bonne volonté pour trouver à ce flan un goût de vanillehoe ver is het nog? • c'est encore loin?hoe ver bent u? • où en êtes-vous?u gaat te ver! • vous allez trop loin!dat gaat te ver! • c'est trop fort!ver weg • loinzo ver loop ik niet • je ne vais pas faire tout ce trajet à piedzo ver reikt mijn macht niet • mon pouvoir ne s'étend pas jusque-làzo ver zijn we nog niet • on n'en est pas encore làhij is ver boven de vijftig • il a largement dépassé la cinquantainever na middernacht • bien après minuittot ver in de nacht • jusqu'à une heure avancée de la nuitver uit, van elkaar liggen • être éloignésvan ver komen • venir de loinver van de weg af liggen, staan • être loin de la routehet is ver van het station naar de stad • il y a loin de la gare à la ville2 iemand ver overtreffen • être très supérieur à qn.ver heen zijn • 〈 dronken〉 être bien parti; 〈m.b.t. bewustzijn〉 être à peine conscient; 〈 zeer ziek〉 être au plus malver in de minderheid blijven • être nettement minoritairever onder het gemiddelde • bien au-dessous de la moyennedat het zo ver met iemand kan komen! • que l'on puisse tomber si bas!
См. также в других словарях:
goût — [ gu ] n. m. • goust XIIIe; lat. gustus I ♦ 1 ♦ Sens grâce auquel l homme et les animaux perçoivent les saveurs propres aux aliments. ⇒ 1. goûter; déguster, gustatif. La langue et le palais, organes du goût chez l homme. Aliment agréable au goût … Encyclopédie Universelle
par — 1. (par) prép. 1° À travers. Il a passé par Bordeaux. Voyager par eau. Jeter quelque chose par la fenêtre. Les idées qui nous viennent par les sens. • Et pour vous faire outrage Il faudrait que par moi son fer se fît passage, ROTROU Antigone … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
goût — (goû ; le t ne se lie pas dans le parler ordinaire ; au pluriel, l s se lie : des goû z étranges) s. m. 1° Celui des cinq sens par lequel l homme et les animaux perçoivent les saveurs et dont la langue est l organe principal. Les épices… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GOÛT — s. m. Celui des cinq sens par lequel on discerne les saveurs. Le sens du goût. Avoir le goût bon, le goût fin, le goût sûr, le goût exquis, le goût mauvais, le goût dépravé, le goût usé. Cela plaît au goût, chatouille le goût, flatte le goût. … … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GOÛT — n. m. Celui des cinq sens par lequel on discerne les saveurs. Le sens du goût. Avoir le goût bon, le goût fin, le goût sûr, le goût mauvais, le goût dépravé, le goût usé. Cela plaît au goût, chatouille le goût, flatte le goût. Il signifie aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
GOÛT (esthétique) — Pour tenter de cerner la notion de goût, on peut citer un écrivain obscur du XIXe siècle, Bercot, sauvé de l’oubli par Littré pour cette réflexion: «Il faut avoir bien du goût pour échapper au goût de son époque.» Le goût, en effet, désigne,… … Encyclopédie Universelle
Gout (esthetique) — Goût (esthétique) Pour le sens des saveurs, voir goût Voir « … Wikipédia en Français
Gout (esthétique) — Goût (esthétique) Pour le sens des saveurs, voir goût Voir « … Wikipédia en Français
Gout de bouchon — Goût de bouchon 2,4,6 trichloroanisole, la molécule responsable du goût de bouchon. Le goût de bouchon est un terme assez large décrivant un groupe d odeurs et de goûts indésirables trouvés dans une bouteille de vin. On dit alors que la bouteille … Wikipédia en Français
Goût De Bouchon — 2,4,6 trichloroanisole, la molécule responsable du goût de bouchon. Le goût de bouchon est un terme assez large décrivant un groupe d odeurs et de goûts indésirables trouvés dans une bouteille de vin. On dit alors que la bouteille, ou le vin, est … Wikipédia en Français
Gout-rossignol — Pour les articles homonymes, voir Rossignol (homonymie). Gout Rossignol … Wikipédia en Français