-
1 банк
pank -
2 панк
/pank/
-
3 разоренный
pank (vard.) -
4 банк
18 С м. неод.1. pank (rahaasutus); государственный \банк riigipank, Международный \банк торговли и развития Rahvusvaheline Kaubandus- ja Arenduspank;2. (без мн. ч.) pank (kaardimängus); сорвать (весь) \банк kogu panka võitma, держать \банк panka pidama -
5 панк
панк м. [pank](букв. «подонок»; поклонник молодёжной субкультуры, отрицающей буржуазную благопристойность) punk; --> панк-группа ж. [pank gruppa] (ансамбль, исполняющий музыку в стиле панк-рок) punk group -
6 штучки
-
7 аттракцион за очень небольшую сумму
Jargon: hanky-pank (на карнавале, ярмарке и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > аттракцион за очень небольшую сумму
-
8 валяние дурака
1) General subject: fandango, monkey business, funny business -
9 внебрачная половая связь
1) Psychology: extramarital sexual relations2) Taboo: holy bedlock (игра слов на holy wedlock), left-handed honeymoon, pankУниверсальный русско-английский словарь > внебрачная половая связь
-
10 дешёвый и кричащий товар
Jargon: hanky-pank (вещь и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > дешёвый и кричащий товар
-
11 совокупление
1) General subject: coition, coupling, sexual intercourse2) Biology: copulation3) Law: congress4) Physiology: coitus5) Jargon: woo, the works (необычное, доставившее особое удовольствие)6) Invective: jazz, lay, ride a pony7) Taboo: ( the) other, Bologna bop (см. sausage), Donald (см. Donald Duck), Dutch kiss, Irish dip, Irish whist (where the Jack takes the ace) (см. jack, ace), Moll Peatley's jig, Ugandan affairs (sing) (обычно совершаемое в "экзотическом" месте, напр. в общественном туалете), Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), a little conversation, accommodation, act, act of acts, any (usu get any), ass (usu have/get some ass), axe-grinding, banana, bang (usu have a bang), bash, bawdy banquet, bean-spilling, bedtime story, bedventure, belly ride, belly-bamping, belt, biggie, bike ride to Brighton, bit (обычно "на стороне"), bit of brush (usu have a bit of brush), bit of fish (usu have a bit of fish), bit of flat (usu do/have a bit of flat), bit of fun (usu have a bit of fun) (usu do/have a bit of flat), bit of hair (usu do/have a bit of flat), bit of hard for a bit of soft, bit of how's yer father, bit of jam (usu have a bit of jam), bit of meat (usu have a bit of meat) (usu do/have a bit of flat), bit of nifty (usu have a bit of nifty) (usu do/have a bit of flat), bit of share (usu have a bit of share), bit of skirt (usu do/ have/look for a bit of skirt), bit of snibley (usu have a bit of snibley; особ. с точки зрения мужчины), bit of that there (usu have a bit of that there), blanket drill (usu have a blanket drill), blanket hornpipe (usu have a blanket hornpipe), bonk (usu have a bonk), boody, boom-boom, booting, boozle, buckwild (usu get buckwild), bunk-up, bunk-up (usu have a bunk-up), bush patrol, business, butt, buttock-jig, button working (см. button), candy (часто употребляется в блюзах), carnal knowledge, cauliflower (usu a bit of cauliflower), cha-cha, charver, chauvering, chingazo, chuff, chunk, congress (usu be in congress), cooze, cosy, counter, crack (usu have/get a crack), crumpet (usu get/have a piece of crumpet), cunt, cut a side, cut off the joint (с точки зрения мужчины), cuzzy, daily mail, dash in the bloomers (обычно быстрое и внебрачное), dash up the channel (usu have/take a dash up the channel), depth charge, doctors and nurses (usu play doctors and nurses), dunking, ejectment in love lane, essence of bend-over, extras, feather-bed jig, ficky-fick, fig-fig, first game ever played, fish supper, flagrant delight (игра слов на лат. in flagrante delicto в момент совершения преступления), flame, flatback (в традиционной позиции "мужчина сверху"), flesh session, flip, flop, frame, freak, frig, frock, fuck, fuckeding, fucking, fucky, fun and games, futz, futzing, go, greens, grind (usu do a grind), ground rations (pl), grummet, hanky-panky (особ. при измене любовнице или жене), he-ing and she-ing, home run (см. first base, third base; игра слов на бейсбольном термине), horizontal exercise, horizontal jogging, horizontal refreshment, hose, hot beef injection, hot meat injection, hot roll with cream, hot session, houghmagandy, how's your father, hump, humpery, humpty, hunk, hunk of ass, in and out, interflora (намек на flower power, движение хиппи, девизом которого была фраза make love not war), interior decorating (обычно днем), invitation to the waltz (см. waltz), jackass (usu have/get some ass), jelly, jerk, jig, jiggery pokery, jing-jang (от кит. инь-ян), jive (usu have a jive), jobbing, joy ride, knockie, kwela, lame duck, lay (usu have a lay), leap (usu do a leap), leap in the dark, legover (usu get one's leg over q.v.), lewd infusion, limit, lipwork, little bit, little bit of keg, meat injection, mount (usu do a mount), mugging up, nail (usu have a nail), nasty, national indoor game, naughty, navel engagement (игра слов на naval engagement морское сражение), necessary (usu do the necessary), nibble (usu have a nibble), nifty, night games, nobbing, noogie, nookey, nudge, nudge, nurtle, nut, nutt (особ. приятное), oats, oil change, old one-two, one, one with t'other, pank (см. hanky-panky; особ. вне брака), parallel parking, party, patha-patha, peter, piece, piece of ass, piece of skirt, piece of tail, pile, pile-driving, play the back nine, pleasure, pom-pom, poon (особ. с темнокожей женщиной), pork prescription, porking, portion, prod, pudding, pump, punani, punch (usu have a punch), push (usu have a push), pussy, put-and-take, quim-sticking, quim-wedging, quimming, rabbit-habit, ram, ram job, religious oservances, ride (см. bare-back riding; usu have/take a ride), rip-off, rocking chair, rogering, roll (usu have a roll; обыч. с точки зрения мужчины), roll-in-the-hay, root, route, rub-belly, rudeness, rudies (sing), rule of three, rump-work, rumpo, sausage and donut situation (гетеросексуальное), scene, score, screw, screwing, seeing-to (usu give someone a good seeing-to), service, sex, sex-job, sexperience, shafting (usu give somebody a good shafting), shag, shake, short time, short-arm practice, shot, shot downstairs, shove, shudder, skirt, slam, slap and tickle, slithery, smack, snack-up, snag, snake in the grass, snibbet, some, splosh (usu a bit of splosh), squeeze-'em-close, squelching, strap, strap-on, stroke (usu have/take a stroke), stuff, stuffing (usu give somebody a good stuffing; с точки зрения мужчины), stunt, swing, tail, tail-wagging, ten, that thing, tick-tack, tiffin, tip, tough stuff, trade, trick, trim, trip up the Rhine, trouser action, tumble-in, tummy-tickling, turbot for tea, turn, ugly, under, under cover, valentino, wax, wham (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wham-bam (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wild thing, work (usu get (some) work), works (pl), yig-yag, you-know-what, zig-zag -
12 штучки
-
13 II-ком, комок, банка , kaljupank-каменная глыба, lumepank-снежная глыба
ngener. (отмель) pankРусско-эстонский универсальный словарь > II-ком, комок, банка , kaljupank-каменная глыба, lumepank-снежная глыба
-
14 III геогр.-клиф, береговой обрыв
ngener. pankРусско-эстонский универсальный словарь > III геогр.-клиф, береговой обрыв
-
15 Банк Эстонии
-
16 банк
ngener. pank -
17 болванка
neng. (terase-; raua-; puu-) tomp, pakk, pank -
18 глыба
-
19 Панкшин
( Нигерия) Pank-shin -
20 кабан
2 С м.1. од. zool. metssiga ( Sus scrofa), metskult; kult;2. неод. pank, kämp, kamakas, rüngas;3. неод. lenn. püloontoestik
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pank — ist der Familienname folgender Personen: Oskar Pank (1838–1928), deutscher Theologe (Superintendent in Leipzig) Siegfried Pank (* 1936), deutscher Cellist und Gambist Pank steht für Eesti Pank Bank in Estland Lady Pank, polnische Rockband Siehe… … Deutsch Wikipedia
Pank — A word we used growing up in the Upper Penninsula of Michigan where we got lots of snow. Usually refers to packing down snow but can be used for dirt, leaves etc 1) I had a big snow pile in front of the door, but I panked it down to get out. 2)… … Dictionary of american slang
Pank — A word we used growing up in the Upper Penninsula of Michigan where we got lots of snow. Usually refers to packing down snow but can be used for dirt, leaves etc 1) I had a big snow pile in front of the door, but I panked it down to get out. 2)… … Dictionary of american slang
pank-, pang- — pank , pang English meaning: to swell Deutsche Übersetzung: ‘schwellen” Note: bedeutungs and ursprungsverwandt with baxmb , paxmp , bu , pu etc. (above S. 94 f.) “inflate, bloat, schwellen” Material: Lat. pünus (*pank no )… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Pank — Pahnke … Wörterbuch der deutschen familiennamen
pank — • medellös, utan tillgångar, fattig, obemedlad, behövande … Svensk synonymlexikon
pank — pȁnk1 m <N mn pànkovi> DEFINICIJA razg. lokal. tokarski stroj; strug ETIMOLOGIJA njem. Bank … Hrvatski jezični portal
pank — pȁnk2 m DEFINICIJA v. punk ETIMOLOGIJA v. punk … Hrvatski jezični portal
pank — ipd. gl. punk ipd … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pank — adj ( t, a) … Clue 9 Svensk Ordbok
pank — , pink a minnow. N … A glossary of provincial and local words used in England