-
1 совокупления
-
2 соитие
coition* * ** * *amalgamatingcombinationcommunicationconjunctionjuncturejunctureslinklinkagelinkagesuniting -
3 коитус
coition, coitus -
4 коитус
1) Medicine: coition, coitus, copulation, pareunia, sexual congress, sexual intercourse, venery2) Invective: banana -
5 половой акт
1) General subject: fuck (сокращение от Forced Unlawful Carnal Knowledge), pussycat, sexual transaction2) Medicine: coition, coitus, copulation, pareunia, sexual congress, sexual intercourse, venery3) Law: sexual act5) Rude: pussy6) Jargon: fun and games, roll in the hay, shag, shag (особ. групповой секс), lay, Valentino, frail job, he-ing and she-ing, pop, valentine, zig-zig7) Invective: bouncy-bouncy, jig-jig, belly to belly, cuzzy, hump, humpery, jive, meat, nookie nookey, piece of ass, rip off, screw, taste, tip8) Black slang: ground rations9) leg.N.P. carnal copulation, carnal knowledge10) Psychoanalysis: sex relation11) Makarov: service (у животных)12) Taboo: action (usu do/have/take/get (some) action), bit of snug, combined operations, cush, dive in the dark, fucking, grind, leg business, myrtle, nattum (usu have a nattum), poke, sex, shtup13) Phraseological unit: horizontal dancing -
6 совокупление
1) General subject: coition, coupling, sexual intercourse2) Biology: copulation3) Law: congress4) Physiology: coitus5) Jargon: woo, the works (необычное, доставившее особое удовольствие)6) Invective: jazz, lay, ride a pony7) Taboo: ( the) other, Bologna bop (см. sausage), Donald (см. Donald Duck), Dutch kiss, Irish dip, Irish whist (where the Jack takes the ace) (см. jack, ace), Moll Peatley's jig, Ugandan affairs (sing) (обычно совершаемое в "экзотическом" месте, напр. в общественном туалете), Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), a little conversation, accommodation, act, act of acts, any (usu get any), ass (usu have/get some ass), axe-grinding, banana, bang (usu have a bang), bash, bawdy banquet, bean-spilling, bedtime story, bedventure, belly ride, belly-bamping, belt, biggie, bike ride to Brighton, bit (обычно "на стороне"), bit of brush (usu have a bit of brush), bit of fish (usu have a bit of fish), bit of flat (usu do/have a bit of flat), bit of fun (usu have a bit of fun) (usu do/have a bit of flat), bit of hair (usu do/have a bit of flat), bit of hard for a bit of soft, bit of how's yer father, bit of jam (usu have a bit of jam), bit of meat (usu have a bit of meat) (usu do/have a bit of flat), bit of nifty (usu have a bit of nifty) (usu do/have a bit of flat), bit of share (usu have a bit of share), bit of skirt (usu do/ have/look for a bit of skirt), bit of snibley (usu have a bit of snibley; особ. с точки зрения мужчины), bit of that there (usu have a bit of that there), blanket drill (usu have a blanket drill), blanket hornpipe (usu have a blanket hornpipe), bonk (usu have a bonk), boody, boom-boom, booting, boozle, buckwild (usu get buckwild), bunk-up, bunk-up (usu have a bunk-up), bush patrol, business, butt, buttock-jig, button working (см. button), candy (часто употребляется в блюзах), carnal knowledge, cauliflower (usu a bit of cauliflower), cha-cha, charver, chauvering, chingazo, chuff, chunk, congress (usu be in congress), cooze, cosy, counter, crack (usu have/get a crack), crumpet (usu get/have a piece of crumpet), cunt, cut a side, cut off the joint (с точки зрения мужчины), cuzzy, daily mail, dash in the bloomers (обычно быстрое и внебрачное), dash up the channel (usu have/take a dash up the channel), depth charge, doctors and nurses (usu play doctors and nurses), dunking, ejectment in love lane, essence of bend-over, extras, feather-bed jig, ficky-fick, fig-fig, first game ever played, fish supper, flagrant delight (игра слов на лат. in flagrante delicto в момент совершения преступления), flame, flatback (в традиционной позиции "мужчина сверху"), flesh session, flip, flop, frame, freak, frig, frock, fuck, fuckeding, fucking, fucky, fun and games, futz, futzing, go, greens, grind (usu do a grind), ground rations (pl), grummet, hanky-panky (особ. при измене любовнице или жене), he-ing and she-ing, home run (см. first base, third base; игра слов на бейсбольном термине), horizontal exercise, horizontal jogging, horizontal refreshment, hose, hot beef injection, hot meat injection, hot roll with cream, hot session, houghmagandy, how's your father, hump, humpery, humpty, hunk, hunk of ass, in and out, interflora (намек на flower power, движение хиппи, девизом которого была фраза make love not war), interior decorating (обычно днем), invitation to the waltz (см. waltz), jackass (usu have/get some ass), jelly, jerk, jig, jiggery pokery, jing-jang (от кит. инь-ян), jive (usu have a jive), jobbing, joy ride, knockie, kwela, lame duck, lay (usu have a lay), leap (usu do a leap), leap in the dark, legover (usu get one's leg over q.v.), lewd infusion, limit, lipwork, little bit, little bit of keg, meat injection, mount (usu do a mount), mugging up, nail (usu have a nail), nasty, national indoor game, naughty, navel engagement (игра слов на naval engagement морское сражение), necessary (usu do the necessary), nibble (usu have a nibble), nifty, night games, nobbing, noogie, nookey, nudge, nudge, nurtle, nut, nutt (особ. приятное), oats, oil change, old one-two, one, one with t'other, pank (см. hanky-panky; особ. вне брака), parallel parking, party, patha-patha, peter, piece, piece of ass, piece of skirt, piece of tail, pile, pile-driving, play the back nine, pleasure, pom-pom, poon (особ. с темнокожей женщиной), pork prescription, porking, portion, prod, pudding, pump, punani, punch (usu have a punch), push (usu have a push), pussy, put-and-take, quim-sticking, quim-wedging, quimming, rabbit-habit, ram, ram job, religious oservances, ride (см. bare-back riding; usu have/take a ride), rip-off, rocking chair, rogering, roll (usu have a roll; обыч. с точки зрения мужчины), roll-in-the-hay, root, route, rub-belly, rudeness, rudies (sing), rule of three, rump-work, rumpo, sausage and donut situation (гетеросексуальное), scene, score, screw, screwing, seeing-to (usu give someone a good seeing-to), service, sex, sex-job, sexperience, shafting (usu give somebody a good shafting), shag, shake, short time, short-arm practice, shot, shot downstairs, shove, shudder, skirt, slam, slap and tickle, slithery, smack, snack-up, snag, snake in the grass, snibbet, some, splosh (usu a bit of splosh), squeeze-'em-close, squelching, strap, strap-on, stroke (usu have/take a stroke), stuff, stuffing (usu give somebody a good stuffing; с точки зрения мужчины), stunt, swing, tail, tail-wagging, ten, that thing, tick-tack, tiffin, tip, tough stuff, trade, trick, trim, trip up the Rhine, trouser action, tumble-in, tummy-tickling, turbot for tea, turn, ugly, under, under cover, valentino, wax, wham (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wham-bam (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wild thing, work (usu get (some) work), works (pl), yig-yag, you-know-what, zig-zag -
7 соитие
-
8 коитус
м., физиол.( половое сношение) coition, coitus, sexual intercourse, sexual congress, sexual ecstasy, copulation, sex act- прерванный коитус -
9 совокупление
ср., физиол.copulation, coition, coitus -
10 совокупление
1) coition, coitus2) copulation -
11 совокупление
-
12 половой акт
/pɐɫɐˈvoj akt/
coitus, copulation, coition, sexual intercourse -
13 соитие
coitus, coition -
14 коитус
м.coitus, copulation, coition, sexual intercourse, pareunia- затягиваемый коитус
- неполный коитус
- паранимфальный коитус
- прерываемый коитус
- пролонгированный коитус -
15 совокупление
Большой русско-английский медицинский словарь > совокупление
-
16 коитус
м. научн.coitus, coition -
17 соитие
с. книжн.coitus, coition -
18 совокупление
coitus имя существительное: -
19 соитие
-
20 совокупление
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Coition — Co*i tion, n. [L. coitio, fr. coire to come together; co + ire to go.] A coming together; sexual intercourse; copulation. Grew. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
coition — 1540s, going together, coming together, from L.L. coitionem (nom. coitio), noun of action from coitus, pp. of coire to go together, come together (see COITUS (Cf. coitus)). Meaning sexual copulation is attested in English from 1610s … Etymology dictionary
coition — [kō ish′ən] n. [L coitio < coitus, pp. of coire < co , CO + ire, to go: see EXIT] sexual intercourse … English World dictionary
coition — noun Etymology: Late Latin, from Latin coition , coitio a coming together, from coire to come together, from co + ire to go more at issue Date: 1615 coitus • coitional adjective … New Collegiate Dictionary
coition — coitional, adj. /koh ish euhn/, n. coitus. [1535 45; < L coition (s. of coitio) a coming together, equiv. to coi var. s. of coire to come together (co CO + ire to go) + tion TION] * * * … Universalium
coition — copulation It started by meaning mutual attraction, as of planets: While Titian was mixing rose madder His model sat poised on a ladder. Her position, to Titian, suggested coition So he nipped up the ladder and had her. (old … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
coition — Ai, ei; panipani (vulgar); pulupulu. ♦ Spirit who brought dreams of coition, Kaha ula … English-Hawaiian dictionary
coition — См. coitus … Dictionary of invertebrate zoology
coition — noun /kəʊˈɪʃ(ə)n/ Sexual intercourse … Wiktionary
coition — SYN: coitus. [L. co eo, pp. itus, to come together] * * * co·ition kō ish ən n COITUS co·ition·al ish nəl, ən əl adj * * * co·i·tion (ko ishґən) coitus … Medical dictionary
coition — co·i·tion || kəʊ ɪʃn n. copulation, sexual intercourse, coupling … English contemporary dictionary