-
1 madam
['mædəm]n( form of address) proszę pani ( voc)yes, madam — tak, proszę pani
Dear Madam, — Szanowna Pani!
* * *['mædəm]plurals - madams, mesdames; noun(a polite form of address to a woman.) (Szanowna) Pani, Proszę Pani -
2 Miss
[mɪs]n( with surname) pani f, panna f ( old); ( SCOL) ( as form of address) proszę pani ( voc); ( beauty queen) miss f inv* * *[mis]1) (a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech: Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road?) panna2) (a girl or young woman: She's a cheeky little miss!) panienka, pannica -
3 miss
[mɪs]n( with surname) pani f, panna f ( old); ( SCOL) ( as form of address) proszę pani ( voc); ( beauty queen) miss f inv* * *[mis] 1. verb1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) chybić2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) spóźnić się na3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) zmarnować, nie skorzystać z4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) odczuwać brak, tęsknić za5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) zauważyć brak6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) nie usłyszeć7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) opuścić8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) nie zauważyć, przeoczyć9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) uniknąć10) ((of an engine) to misfire.) nie zapalić2. noun(a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) pudło, chybienie- missing- go missing
- miss out
- miss the boat -
4 mistress
['mɪstrɪs]n* * *['mistris]1) (a woman who is the lover of a man to whom she is not married.) kochanka2) (a female teacher: the games mistress.) nauczycielka3) (a woman who commands, controls or owns: a dog and his mistress.) pani4) (a female employer (of a servant): The servant stole her mistress's jewellery.) pani -
5 dear
[dɪə(r)] 1. adj 2. n( as form of address) kochanie nt3. exclDear Sir/Madam — Szanowny Panie/Szanowna Pani
Dear Mr/Mrs X — Drogi Panie X/Droga Pani X
* * *[diə] 1. adjective1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) drogi2) (very lovable: He is such a dear little boy.) kochany, milutki3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) drogi, kochany4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) drogi2. noun1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) kochane stworzenie2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) kochany•- dearly- dear
- dear! / oh dear! -
6 initial
[ɪ'nɪʃl] 1. adj 2. ncan I have your initial, Mrs Jones? — poproszę o pierwszą literę Pani imienia, Pani Jones
- initials3. vt* * *[i'niʃəl] 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) początkowy2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicjał3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) parafować[-ʃieit]
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) zapoczątkować
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) wtajemniczyć
[-ʃiət]
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
wtajemniczony
- initiative -
7 lady
['leɪdɪ]nkobieta f, pani f ( polite); ( dignified etc) dama f; ( BRIT) ( title) lady f invladies and gentlemen, … — Panie i Panowie, …, Szanowni Państwo, …
* * *['leidi]1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) pani, dama2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) dama3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) Jej Lordowska Mość•- ladylike- Ladyship
- ladybird -
8 Ladyship
['leɪdɪʃɪp]nyour ladyship — ≈ jaśnie pani f
* * *noun ((with Her, Your etc) a word used in speaking to, or about, a woman with the title `Lady': Thank you, Your Ladyship; Ask Her Ladyship for permission.) (Jaśnie) Pani -
9 Mrs
['mɪsɪz](US Mrs.) n* * *['misiz](a polite title given to a married woman, in writing or in speaking: Please come in, Mrs Anderson.) pani -
10 spell
[spɛl] 1. n(also: magic spell) zaklęcie nt, urok m; ( period) okres m2. vt; pt, pp spelt ( BRIT) or spelled( in writing) pisać (napisać perf); (also: spell out) literować (przeliterować perf); ( signify) danger etc oznaczaćto cast a spell on sb — rzucać (rzucić perf) na kogoś czar or urok
cold/hot spell — fala chłodów/upałów
how do you spell your name? — jak się pisze Pana/Pani nazwisko?
can you spell it for me? — czy może mi Pan/Pani to przeliterować?
* * *I [spel] past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) literować2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) czytać się3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) pisać ortograficznie4) (to mean or amount to: This spells disaster.) oznaczać•- speller- spelling II [spel] noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) zaklęcie2) (a strong influence: He was completely under her spell.) urokIII [spel] noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) zmiana2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) okres3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) chwila -
11 answer
['ɑːnsə(r)] 1. n(to question, letter) odpowiedź f; ( to problem) rozwiązanie nt2. viodpowiadać (odpowiedzieć perf); ( TEL) podnosić (podnieść perf) słuchawkę, odbierać (odebrać perf) (telefon)3. vtletter, question odpowiadać (odpowiedzieć perf) na +acc; problem rozwiązywać (rozwiązać perf); prayer wysłuchiwać (wysłuchać perf) +genin answer to your letter — w odpowiedzi na Pana/Pani list
to answer the phone — odbierać (odebrać perf) telefon
to answer the bell/the door — otworzyć ( perf) drzwi
Phrasal Verbs:* * *1. noun1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) odpowiedź2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) rozwiązanie, wyjście2. verb1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) odpowiadać na2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) otwierać, odbierać3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) spełnić4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) odpowiadać•- answering machine
- answer for
- answerphone -
12 dame
[deɪm]n ( BRIT)tytuł nadawany kobietom nobilitowanym; (US, inf) babka f (inf), facetka f (inf); ( THEAT) matrona f* * *[deim]1) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) (tytuł szlachecki)2) ((American) a woman.) pani -
13 declare
[dɪ'klɛə(r)]vthave you anything to declare? — czy ma Pan/Pani coś do oclenia?
* * *[di'kleə]1) (to announce publicly or formally: War was declared this morning.) ogłaszać2) (to say firmly: 'I don't like him at all,' she declared.) oznajmiać3) (to make known (goods on which duty must be paid, income on which tax should be paid etc): He decided to declare his untaxed earnings to the tax-office.) zgłaszać• -
14 direct
[daɪ'rɛkt] 1. adj 2. vtletter, remarks, attention kierować (skierować perf); company, project kierować (pokierować perf) +instr; play, film reżyserować (wyreżyserować perf)3. advto direct sb to do sth — polecać (polecić perf) komuś zrobić coś
can you direct me to …? — czy może mi Pan/Pani wskazać drogę do +gen ?
* * *[di'rekt] 1. adjective1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) bezpośredni2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) bezpośredni3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) bezpośredni4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) dokładny5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) w prostej linii2. verb1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) skierować2) (to show the way to: She directed him to the station.) skierować3) (to order or instruct: We will do as you direct.) polecać4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) kierować, prowadzić•- directional
- directive
- directly
- directness
- director
- directory -
15 do
[duː] 1. pt did, pp done, aux vbhe didn't seem to care — wydawało się, że go to nie obchodzi
2) ( to form questions)3) ( for emphasis) istotnie, rzeczywiścieshe does seem rather late — istotnie, wydaje się, że się spóźnia
oh do shut up! — och, zamknij się wreszcie! (inf)
4) ( in polite expressions) (bardzo) proszędo sit down/help yourself — (bardzo) proszę usiąść/poczęstować się
do you agree? — yes, I do/no, I don't — zgadzasz się? — tak/nie
who made this mess? — I did — kto tak nabałaganił — ja
6) ( in question tags) prawdayou like him, don't you? — lubisz go, prawda?
2. vtI don't know him, do I? — przecież go nie znam
what do you do (for a living)? — czym się Pan/Pani zajmuje?
we're doing "Othello" at school — ( studying) przerabiamy w szkole "Otella"; ( performing) gramy w szkole "Otella"
2) (AUT etc) ( of distance)3. viwe've done 200 km already — zrobiliśmy już 200 km; ( of speed)
1) (act, behave) robić (zrobić perf)do as I tell you — rób, jak ci każę
you did well to come so quickly — dobrze zrobiłeś, że tak szybko przyszedłeś
2) ( get on) radzić sobiehe's doing well/badly at school — dobrze/źle sobie radzi w szkole
how do you do? — miło mi Pana/Panią poznać
4) ( be sufficient) starczać (starczyć perf), wystarczać (wystarczyć perf)that'll do — ( is sufficient) (to) wystarczy
that'll do! — ( in annoyance) starczy już!
4. n ( inf)to make do with — zadowalać się (zadowolić się perf) +instr
impreza f (inf)* * *[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) robić6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) skończyć, przebyć7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) robić8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) wystarczyć, odpowiadać9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) pracować, uczyć się, robić10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) prosperować11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) układać, robić12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) zachowywać się13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) oddać (cześć)14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) powodować15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) zwiedzać2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) zabawa, impreza- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
16 excuse
1. [ɪks'kjuːs] n( justification) usprawiedliwienie nt, wytłumaczenie nt; ( untrue) wymówka f; ( reason (not) to do sth) pretekst m2. [ɪks'kjuːz] vt( justify) usprawiedliwiać (usprawiedliwić perf), tłumaczyć (wytłumaczyć perf); ( forgive) wybaczać (wybaczyć perf)to excuse sb from doing sth — zwalniać (zwolnić perf) kogoś z robienia czegoś
if you will excuse me — jeśli Pan/Pani pozwoli
to excuse o.s. for sth/for doing sth — tłumaczyć się (wytłumaczyć się perf) z czegoś/ze zrobienia czegoś
* * *1. [ik'skju:z] verb1) (to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) wybaczać2) (to free (someone) from a task, duty etc: May I be excused from writing this essay?) zwolnić2. [ik'skju:s] noun(a reason (given by oneself) for being excused, or a reason for excusing: He has no excuse for being so late.) wytłumaczenie, usprawiedliwienie -
17 from
[frɔm]prep1) (indicating starting place, origin etc)a letter/telephone call from my sister — list/telefon od mojej siostry
where do you come from? — skąd Pan/Pani pochodzi?
2) (indicating time, distance, range of price, number etc) od +genfrom one o'clock to/until or till two — od (godziny) pierwszej do drugiej
3) (indicating change of price, number etc) z +genthe interest rate was increased from 9% to 10% — oprocentowanie zostało podniesione z 9% na 10%
4) ( indicating difference) od +gento be different from sb/sth — być różnym od kogoś/czegoś or innym niż ktoś/coś
5) (because of, on the basis of) z +genfrom what he says — z tego, co (on) mówi
* * *[from]1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) z2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) z3) (used to indicate separation: Take it from him.) od4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) z (powodu) -
18 further
['fəːðə(r)] 1. adj 2. adv(in distance, time) dalej; ( in degree) dalej, jeszcze bardziej; ( in addition) ponadto, w dodatku3. vtto further one's interests/one's career — troszczyć się o swoje sprawy/swoją karierę
further to your letter of … ( COMM) — w nawiązaniu do Pana/Pani listu z …
* * *['fə:ðə] 1. adverb((sometimes farther) at or to a great distance or degree: I cannot go any further.) dalej2. adverb, adjective(more; in addition: I cannot explain further; There is no further news.) więcej, dodatkowo, dalszy3. verb(to help (something) to proceed or go forward quickly: He furthered our plans.) porzeć, posunąć do przodu- furthest -
19 introduce
[ɪntrə'djuːs]vtto introduce sb (to sb) — przedstawiać (przedstawić perf) kogoś (komuś)
to introduce sb to sth — zaznajamiać (zaznajomić perf) kogoś z czymś
may I introduce …? — Pan/Pani pozwoli, że przedstawię …
* * *[intrə'dju:s]1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) przedstawić2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) wprowadzić3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) przedłożyć4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) zapoznać•- introductory -
20 mayoress
['mɛərɛs]n(also: lady mayor) pani f burmistrz; ( wife) żona f burmistrza, burmistrzowa f* * *1) (a mayor's wife: The mayor and mayoress attended the dinner.) burmistrzowa2) (a female mayor: She has just been elected mayoress.) burmistrzyni
См. также в других словарях:
pani — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż III, B. paninią {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} grzecznościowo, oficjalnie o kobiecie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Elegancka, modnie ubrana pani. Toaleta dla pań znajduje się po przeciwnej… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Pani — steht für: Pani, eine Bezeichnung der Pawnee, ein Indianer Stamm der Caddo Sprache Pani (Zeitschrift), eine polnische Zeitschrift Pani ist der Nachname folgender Personen: Knut Pani (* 1956), mexikanischer Maler und Bildhauer Mario Pani Darqui… … Deutsch Wikipedia
Pāṇi — (devanāgarī : वाच्)[1] est un terme sanskrit qui signifie « main ». Dans la philosophie du Sāṃkhya, Pāṇi est l organe d action (karmendriya) de préhension et fait partie des dix indriya externes. Notes et références ↑ The Sanskrit… … Wikipédia en Français
pani — czyjegoś serca zob. serce 7. Pani domu zob. dom 7. Powtarzać coś jak za panią matką (pacierz) zob. matka 5 … Słownik frazeologiczny
Pani — Pani, der Fluß Amu Darja in seinem obern Laufe … Pierer's Universal-Lexikon
Pani — (Pawnee), nordamerikan. Indianerstamm, der früher zwischen dem Platte und Missouri umherschweifte, jetzt aber (1895: 710 Seelen stark) in Oklahoma wohnt. Die P. bilden mit den Aricari, Caddo, Kansas, Wichita u.a. einen besondern Sprachstamm. Vgl … Meyers Großes Konversations-Lexikon
pani — pañí. (Voz caló, de or. indoeuropeo, del sánscr. pānīya, bebida). f. germ. agua. * * * VER pawnee … Enciclopedia Universal
pañí — (Voz caló, de or. indoeuropeo, del sánscr. pānīya, bebida). f. germ. agua … Diccionario de la lengua española
pani — ż I, DCWMs. panini, B. paninią; lm D. pań 1. «kobieta» Starsza pani. Szykowna, wytworna pani. Była tu jakaś pani. 2. «forma grzecznościowa, używana przy zwracaniu się do kobiety lub w wypowiedziach o kobiecie, z którą się nie jest w stosunkach… … Słownik języka polskiego
Pani — See Panis for the Rigvedic race of demons. Pani is a surname used in India, found in the state of Orissa. There are two stories how this surname came about. The first one says the great grammar pundit Pāṇini is the ancestor of Panis, and the… … Wikipedia
pani — fran·gi·pani; tym·pani·form; … English syllables