Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

pandere

См. также в других словарях:

  • pandere — pàn·de·re v.tr. OB LE manifestare, palesare: ne lo speglio | in che, prima che pensi, il pensier pandi (Dante) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321. ETIMO: dal lat. pandĕre distendere, spiegare . NOTA GRAMMATICALE: forme non attestate: pass.rem.,… …   Dizionario italiano

  • passerillé — ● passerillé, passerillée adjectif (ancien français passe, sec, du latin passus, de pandere, faire sécher au soleil) Se dit d un raisin dont les grains ont subi le passerillage. ⇒PASSERILLE, subst. fém. Variété de cépage blanc à raisins assez… …   Encyclopédie Universelle

  • passer — (pâ sé) v. n. 1°   Aller d un lieu à un autre. 2°   Passer, en termes d escrime. 3°   Passer, en termes de marine. 4°   Passer à l ennemi, déserter. 5°   Se présenter devant des gens chargés d inspecter. 6°   Il se dit des choses qui ont ou qui… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PANDA — I. PANDA Dea a Romanis in summa veneratione habita, sie dicta, quod pandat, i. e. aperiat viam. Fanda item dicta Dea Pacis, a pandendis seu aperiendis Urbis portis, ut cnset Turnebus. Aliam tamen sententiam adfert Arnob. l. 4. advers. Gentes, qui …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PANTICA — quae alias et Panda Dea, memoratur Arnobio adv. Gent. l. 4. cum ait: Quod tito Tatio Capitolinum ut capiat collem, viam pandere atque aperire permissum est, Dea Panda est appellata, vel Pantica. In Glossis Philoxeni dicitur εἰρήνης Θεὸς, i. e.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • passo — 1pàs·so s.m. FO 1a. ciascuno dei movimenti compiuti dagli arti inferiori nella deambulazione: muoversi con passi veloci | distanza che si può coprire con un passo: questa stanza misura sei passi 1b. orma che un piede, una zampa lascia nel terreno …   Dizionario italiano

  • Empanda — In Roman mythology, Empanda or Panda was a goddess or a surname of Juno.According to Festus, [(s. v. Empanda) – cited by Schmitz] she was a dea paganorum . Varro [(ap. Non. p. 44; comp. Gell. xiii. 22; Arnob. iv. 2) – cited by Schmitz] connects… …   Wikipedia

  • Paso — (Del lat. passus.) ► adjetivo 1 Se aplica a la fruta desecada al sol: ■ le encantan las uvas pasas. ► sustantivo masculino 2 Movimiento coordinado de los pies para andar: ■ camina dando largos pasos; los soldados desfilan siguiendo el paso. 3… …   Enciclopedia Universal

  • Spaß — Verzückung; Enthusiasmus; Begeisterung; Entzückung; Schwärmerei; Euphorie; Vergnügen; Wohlgefallen; Spass (österr.); Jubel; Überschwang; …   Universal-Lexikon

  • passo (1) — {{hw}}{{passo (1)}{{/hw}}agg. Appassito: uva passa. ETIMOLOGIA: dal lat. passus, part. pass. di pandere ‘stendere (al sole per asciugare)’. passo (2) {{hw}}{{passo (2)}{{/hw}}s. m. 1 Ognuno dei movimenti che l uomo o gli animali compiono, con gli …   Enciclopedia di italiano

  • passo — passo1 agg. [lat. passus, part. pass. di pandĕre stendere ; quindi steso a seccare, ad appassire ]. [che è stato fatto seccare: uva p. ] ▶◀ appassito, passito, secco.   passo2 s.m. [lat. passus us, der. di pandĕre aprire, stendere ; in origine,… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»