-
1 ཁ་རྒྱག་
[kha rgyag]a) uždengti (dėžę ir t.t.); b) paliesti (kažką) lūpomis. -
2 brush
1. noun1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) šepetys, šepetukas, teptukas2) (an act of brushing.) valymas šepečiu3) (a bushy tail of a fox.) lapės uodega4) (a disagreement: a slight brush with the law.) susikirtimas2. verb1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) valyti šepečiu2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) šluoti, šluostyti3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) su(si)šukuoti4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) brūkštelėti, lengvai paliesti•- brush away
- brush up
- give
- get the brush-off -
3 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) liesti(s)2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) paliesti3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) sujaudinti4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) turėti ką nors bendra su2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) prisilietimas2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) lytėjimas3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) brūkštelėjimas, pataisa4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) įgūdis, sugebėjimas, braižas5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) užribis•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood -
4 задевать
-
5 касаться
-
6 трогать
См. также в других словарях:
paliesti — paliẽsti vksm. Ji̇̀ pàlietė véidą rankà … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
paliesti — 2 paliẽsti, paliẽčia, pàlietė tr. 1. palytėti, prisitikti: Visos šmėklos pražuvo, o paliestas žiburys subyrėjo į nesuskaitomą daugybę žiburėlių J.Bil. Leisk paliesti lūpom tavo rūbų kraštą S.Nėr. Ranka švelniai paliečia triūsiančias bites rš.… … Dictionary of the Lithuanian Language
paliesti — 1 paliesti intr.; N paliesėti: Šakelės pavyto, žirgelis palieso LTR(Šl). Mano keliai pasisilpo dėlei pastnikavimo, ir mano mėsa palieso BPs109,25. liesti; išliesti; nuliesti; paliesti; suliesti … Dictionary of the Lithuanian Language
apimti — apim̃ti àpima (àpema, apìema, apiema), àpėmė (apìėmė, apiemė) J tr. 1. SD197, K kiek nuo paviršiaus paimti, aprinkti: Aš visų [giliukų] nerenku, paviršį àpimu tik Bsg. | prk.: Žvirbliai paviršiuo visus rugius àpėmė (aplesė) Šts. 2. nuimti … Dictionary of the Lithuanian Language
užliesti — 2 užliẽsti, užliẽčia, ùžlietė tr. 1. žr. 2 paliesti 1: Samanų patalai liula užliestì A.Baran. Užliẽtus sopa Dkk. 2. užkabinti, užerzinti, užkibinti: Užliẽsk tik tokį pikčiurną! Sb. Ji kitų savo kalboj neužliečia Slm. Kai ùžlietė bites, tos … Dictionary of the Lithuanian Language
atsiekti — 1 atsiekti Rtr, Š, atsiẽkti, ia (àtsiekia Pv), àtsiekė 1. tr. H, R, Sut, Š, DŽ įstengti paimti, paliesti ką toliau esantį: Tai savo ranka n atsieksi K. 2. tr., intr. paliesti, prisitikti, priartėti: Kraštą atsiekti, prie krašto prisigauti… … Dictionary of the Lithuanian Language
palietimas — palietìmas sm. (2) 1. → 2 paliesti 1: Jį (šikšnosparnį) pamoko ir palietimo jausmas J.Jabl. 2. → 2 paliesti 4: Čekoslovakijos sienų palietimas reiškė nepaprastą Vokietijos įsigalėjimą rš. lietimas; palietimas; prilietimas; susilietimas … Dictionary of the Lithuanian Language
palytėti — palytėti, palỹti (pàlyti J, Vl, Krsn), ėjo tr. 1. truputį, nedaug paliesti: Nuostabus daiktas: žiūri – gražu, palyti – dailu, tik pradedi skaityti – visur suklumpi J.Jabl. Vikriai lipo gaisro kopėčiomis į pat stogo šelmenį, nesuskubdamas… … Dictionary of the Lithuanian Language
pasiekti — 1 pasiekti Rtr, Š, pasiẽkti, ia (pàsiekia Pv), pàsiekė Sb, Kp; L 1. tr., intr. Q651, SD43,336, Sut, M, LL24, DŽ ištiesta ranka ar kuo kitu paimti, paliesti ką toliau esantį: Aš pasieksiu obalį J. Pasiekiau duoną nuo lentynos ir padaviau Ds.… … Dictionary of the Lithuanian Language
priliesti — 2 priliẽsti, priliẽčia, prìlietė tr. 1. paliesti, prisitikti: Jis su letena prìlietė jos kūną J. Galais pirštų negali priliẽsti supulio (sopulio) J. Nesduoda priliẽst [skaudama vieta] – sopa Dbk. Kaip tik ana duoną prilietė, ėmė tešla bėgt… … Dictionary of the Lithuanian Language
užgriebti — užgriẽbti, ia (ùžgriebia), ùžgriebė 1. tr. sučiupti, pagauti; paliesti: Kokios čia avižos, kad dalgė neužgriẽbia! Sml. | Aš čia užgriebiau (rašydamas paliečiau) paviršiumi vieną tik dalyką V.Kudir. | refl.: Nekaustytos kumelukės, negali… … Dictionary of the Lithuanian Language