-
41 palaver
[pə'lɑːvə(r)]n ( inf)zawracanie nt głowy (inf) -
42 palaver
sarunas, pārrunas; tukša pļāpāšana; tukši vārdi, glaimi; darījums, lieta; apspriesties, pārrunāt; tērzēt, pļāpāt; pielabināties, glaimot -
43 palaver
s discussió, parlament, xerrameca -
44 palaver
• brbljanje; laskanje; pregovaranje; raspravljanje; razgovor; šljaputati; torokanje; trabunjati; ulagivanje; ulagivati se -
45 palaver
• palaveri• neuvottelu• jaaritella• lavertelu -
46 palaver
• tlachání• žvanění• pochlebování• lichocení• komplikace• nepříjemnosti• dohadování -
47 palaver
1. noun1) совещание, переговоры2) пустая болтовня3) лесть; лживые слова4) slang делоSyn:patter2. verb1) болтать2) льстить; заговаривать зубы* * *1 (n) беспокойство; лесть; лживые похвалы; переговоры; пустая болтовня; совещание; суета; треп2 (v) болтать; трепаться* * ** * *[pa·lav·er || pə'lævə(r) /-'lɑːv-] n. совещание, лесть, переговоры, пустая болтовня, лживые слова, дело, забота v. болтать, льстить, заговаривать зубы* * *болтовнясловоизвержениетрепотня* * *1. сущ. 1) растянутые переговоры 2) перен. а) пустая, праздная болтовня б) лесть; лживые слова 3) сленг морока, нудное занятие 2. гл. 1) болтать; слишком много говорить 2) льстить; заговаривать зубы -
48 palaver
• diskusia• rozhovor• recnenie• lichotit -
49 palaver
sõnamulin, koosolek ; lobisema, pehmeks rääkima -
50 palaver
[pə'lɑːvə] 1. n1) нара́да, перегово́ри2) балакани́на, базі́кання3) підле́щування, ле́стощі4) sl. спра́ва2. v1) бала́кати, базі́кати2) підле́щуватися, ле́стити; забива́ти ба́ки -
51 palaver
s.1 lío (familiar) (fuss) (británico)follón (España)2 palabrerío, charla incesante.3 enredo.v.1 charlotear.2 adular, zalamerear, dar cuerda a.vi.1 adular, lisonjear, usar de zalamerías, engatusar.2 charlar, hablar mucho sin sustancia (chat). (pt & pp palavered) -
52 palaver
болтовнясловоизвержениетрепотня -
53 PALAVER
[N]CONLOCUTIO (-ONIS) (F)COLLOCUTIO (-ONIS) (F)COLLOQUIUM (-I) (N)CONLOQUIUM (-I) (N)[V]LOQUOR (LOQUI LOCUTUS SUM)CONLOQUOR (-LOQUI -LOCUTUS SUM)COLLOQUOR (-LOQUI -LOCUTUS SUM) -
54 palaver
palabres (f) Noun -
55 palaver
nუაზრო ლაპარაკი, ყბედობა -
56 palaver
görüsme, müzakere; palavra; pohpohlama, yagcilik -
57 palaver
samatsat, satsat, tabíl -
58 palaver
kb. perembukan, perundingan. -
59 palaver
boş laf -
60 palaver
nounനേരന്പോക്ക്, സല്ലാപം
См. также в других словарях:
Palaver — Sn std. stil. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. palaver langwierige, wortreiche Verhandlungen; langes Gerede , dieses aus port. palavreado m. und port. palavra f. Wort , aus l. parabolē f. Gleichnis, Parabel , aus gr. parabolḗ f. (eigentlich … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Palaver — Pa*la ver, v. t. & i. [imp. & p. p. {Palavered}; p. pr. & vb. n. {Palavering}.] To make palaver with, or to; to used palaver; to talk idly or deceitfully; to employ flattery; to cajole; as, to palaver artfully. [1913 Webster] Palavering the… … The Collaborative International Dictionary of English
Palaver — Palaver: Lat. parabola »Gleichnisrede; Erzählung, Bericht« (vgl. ↑ Parabel) gelangte ins Port. als palavra »Unterredung, Erzählung« (heute: »Wort«). Portugiesische Händler brachten das Wort an die afrikanische Küste und verwendeten es speziell… … Das Herkunftswörterbuch
Palaver — Pa*la ver, n. [Sp. palabra, or Pg. palavra, fr. L. parabola a comparison, a parable, LL., a word. See {Parable}.] [1913 Webster] 1. Talk; conversation; esp., idle or beguiling talk; talk intended to deceive; flattery. [1913 Webster] 2. In Africa … The Collaborative International Dictionary of English
Palāver — (engl., vom portug. palavra, »Wort, Sprache«), Bezeichnung für die Zusammenkünfte vor allem dee westafrikanischen Völkerstämme (im O. gebraucht man das Wort Schauri), um unter Vorsitz der Häuptlinge gemeinsame Angelegenheiten, Kriegszüge,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Palaver — Palāver (vom portug. palāvra, »Sprache«), feierliche Unterhandlung mit afrik. Eingeborenen … Kleines Konversations-Lexikon
palaver — index confer (consult), conference, council (assembly), speak, speech Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
palaver — (n.) 1733 (implied in palavering), talk, conference, discussion, sailors slang, from Port. palavra word, speech, talk, traders term for negotiating with the natives in West Africa, metathesis of L.L. parabola speech, discourse, from L. parabola… … Etymology dictionary
palaver — informal ► NOUN 1) prolonged and tedious fuss or discussion. 2) dated a parley or improvised conference between two sides. ► VERB ▪ talk unnecessarily at length. ORIGIN Portuguese palavra word , from Latin parabola comparison … English terms dictionary
palaver — [pə lav′ər] n. [Port palavra, a word, speech < LL(Ec) parabola,PARABLE] 1. a conference or discussion, as orig. between African natives and European explorers or traders 2. talk; esp., idle chatter 3. flattery; cajolery vi. 1. to talk, esp.… … English World dictionary
Palaver — Der Begriff Palaver (früher: Palaber) bezeichnet ein langwieriges und häufig eher oberflächliches Gespräch.[1][2] Im Deutschen ist der Begriff im allgemeinen Sprachgebrauch daher eher negativ belegt. In ethnologischen Untersuchungen anderer… … Deutsch Wikipedia