Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

painted

  • 1 painted

    paint.ed
    [p'eintid] adj 1 pintado, retratado. 2 coberto de tinta. 3 maquilado. 4 artificial, disfarçado. 5 variegado, multicor. it’s not as black as one is painted não é tão feio como pintam.

    English-Portuguese dictionary > painted

  • 2 painted in his true colours

    painted in his true colours
    mostrado em seu verdadeiro aspecto.

    English-Portuguese dictionary > painted in his true colours

  • 3 painted lady

    paint.ed la.dy
    [p'eintid leidi] n Bot piretro.

    English-Portuguese dictionary > painted lady

  • 4 painted snipe

    paint.ed snipe
    [p'eintid snaip] n Ornith bico-miúdo.

    English-Portuguese dictionary > painted snipe

  • 5 it’s not as black as one is painted

    it’s not as black as one is painted
    não é tão feio como pintam.

    English-Portuguese dictionary > it’s not as black as one is painted

  • 6 the devil is less black than he is painted

    the devil is less black than he is painted
    o diabo não é tão feio como o pintam.

    English-Portuguese dictionary > the devil is less black than he is painted

  • 7 Paint

    [peint] 1. noun
    (a colouring substance in the form of liquid or paste: The artist's clothes were covered in paint; ( also adjective) a paint pot.) tinta
    2. verb
    1) (to spread paint carefully on (wood, walls etc): He is painting the kitchen.) pintar
    2) (to make a picture (of something or someone) using paint: She painted her mother and father.) pintar
    - painting
    - paint-box
    - paint-brush
    * * *
    painting

    English-Portuguese dictionary > Paint

  • 8 attitude

    ['ætitju:d]
    1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) atitude
    2) (a position of the body: The artist painted the model in various attitudes.) posição
    * * *
    at.ti.tude
    ['ætitju:d] n 1 atitude, postura, posição, jeito. 2 intento, propósito. 3 Aeron inclinação da nave relativa ao vento, ao solo ou a outra nave. to strike on attitude assumir uma postura ou pose.

    English-Portuguese dictionary > attitude

  • 9 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) preto
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) escuro
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) negro
    4) (without milk: black coffee.) preto
    5) (evil: black magic.) negro
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) preto
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) negro
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) preto
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) preto
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) preto
    3. verb
    (to make black.) enegrecer
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) lista negra
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) chantagem
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white
    * * *
    [blæk] n 1 preto. 2 corante ou pigmento preto. 3 luto, roupa preta. 4 negro, indivíduo da raça negra. 5 fuligem. 6 mancha, sujeira. 7 Draughts, Chess as peças pretas. • vt+vi 1 pretejar, tornar preto. 2 pintar de preto, enegrecer (sapatos). 3 ficar preto. 4 ficar temporariamente cego ou inconsciente. • adj 1 preto. 2 sem luz, muito escuro. 3 de luto, vestido de preto. 4 negro, de pele escura. 5 sujo, imundo. 6 sombrio, escuro, tenebroso. 7 hostil, ameaçador. 8 mau, malvado, perverso. 9 desastroso, calamitoso. black and tan terrier pequeno cachorro malhado. Black and Tans tropas britânicas na Irlanda (1921). he became black in the face ele ficou vermelho de raiva. in black and white preto no branco, por escrito. in the black com saldo credor, sem dívidas. the devil is less black than he is painted o diabo não é tão feio como o pintam. to beat black and blue moer de pancada. to black out a) escurecer. b) Aeron perder a visão. c) perder a consciência momentaneamente. d) Radio interferir.

    English-Portuguese dictionary > black

  • 10 canvas

    ['kænvəs]
    plural - canvases; noun
    1) (( also adjective) (of) a coarse cloth made of hemp or flax etc, used for sails, tents etc, and for painting on: canvas sails.) lona
    2) ((a piece of canvas for) a painting: He painted twenty canvases.) tela
    * * *
    can.vas
    [k'ænvəs] n 1 lona, aniagem, canhamaço (usado para velas de navio, barracas, etc.). 2 tenda, barraca (de lona). 3 vela ou velame (de um navio). 4 barraca de lona do circo. 5 tela (de pintor). 6 quadro ou pintura a óleo. • adj feito de lona, de canhamaço, etc. under canvas 1 em barracas. 2 à vela, com as velas desfraldadas.

    English-Portuguese dictionary > canvas

  • 11 colour

    1. noun
    1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) cor
    2) (paint(s): That artist uses water-colours.) tinta
    3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) cor
    4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) cor
    2. adjective
    ((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) a cores
    3. verb
    (to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) pintar
    4. noun
    ((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) pessoa de cor
    - colouring
    - colourless
    - colours
    - colour-blind
    - colour scheme
    - off-colour
    - colour in
    - show oneself in one's true colours
    - with flying colours
    * * *
    col.our
    [k'∧lə] n 1 cor, colorido. 2 tinta, corante, pigmento. 3 vermelhão, rubor do rosto. 4 pretexto, disfarce. 5 plausibilidade, aparência de autenticidade. 6 cor da pele das raças que não são brancas. 7 aparência, aspecto. 8 detalhe realístico, vida. 9 caráter, feição. they showed their colours / revelaram suas intenções, mostraram quem realmente eram. he showed his true colours / fig ele mostrou seu verdadeiro caráter. 10 vivacidade, brilho, ânimo. his sincerity gives colour to all he does / sua sinceridade caracteriza todos os seus atos. 11 matiz, tonalidade. 12 Mus timbre, som. 13 colours cores, emblema, estandarte, bandeira. 14 Mil insígnia militar. 15 colours cor política, partido. • vt+vi 1 pintar, tingir, corar, colorir, dar cor a. 2 corar, mudar de cor, enrubescer. 3 fig corar, disfarçar, alterar, paliar, desculpar. 4 dar determinado aspecto a. 5 caracterizar. his prejudices coloured his facts / seus preconceitos manifestaram-se em seu relato. • adj em cores, de cor. body colour tinta opaca. complementary colour cor complementar. composite colours cores mistas. fast colours cores firmes. filling colour massa colorida para preparar a superfície a ser pintada. fundamental colours cores básicas. glaring colours cores berrantes. local colour colorido ou aspecto local. off colour coll exausto, esgotado, indisposto. painted in his true colours mostrado em seu verdadeiro aspecto. play of colours variação de cores. primary colours cores primárias. service with the colours serviço militar. to call to the colours convocar para o serviço militar. to change colour mudar de cor (pessoa), ficar pálido (ou vermelho). to come off with flying colours sair vitorioso. to give false colour to distorcer os fatos. to give/ lend colour to dar aparência de verdade a. to have a colour ter aspecto sadio, ter boa cor. to have a high colour estar corado. to hoist the colours hastear a bandeira. to join the colours alistar-se. to lose colour ficar pálido. to lower the colours a) baixar a bandeira. b) fig ceder, dobrar-se. to mail one’s colours to the mast manter-se firme em sua decisão. to sail under false colours fig agir com falsidade. to stick to one’s colours ser fiel à causa. trooping the colours desfile de bandeiras. under colour of sob o pretexto de. with flying colours com grande sucesso.

    English-Portuguese dictionary > colour

  • 12 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) cada
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) cada
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) todo
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) cada
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    eve.ry
    ['evri] adj cada (um), todo, todos. I expect her every minute / eu a espero a cada momento. his every word / todas as suas palavras. she has every bit as much as her sister / ela tem exatamente tanto quanto a sua irmã. every day diariamente, todos os dias. every now and then de vez em quando. every one cada um isoladamente. every other day / dia sim, dia não. every ten days de dez em dez dias. every time a cada momento, a qualquer oportunidade. every two days de dois em dois dias.

    English-Portuguese dictionary > every

  • 13 from top to bottom

    (completely: They've painted the house from top to bottom.) de cima a baixo
    * * *
    from top to bottom
    de cima para baixo.

    English-Portuguese dictionary > from top to bottom

  • 14 hull

    (the frame or body of a ship: The hull of the ship was painted black.) casco
    * * *
    hull1
    [h∧l] n 1 casca (de ervilha, vagem, etc.). 2 qualquer cobertura exterior. 3 cálice ou cabo de certas frutas como o morango. • vt debulhar, descascar.
    ————————
    hull2
    [h∧l] n 1 Naut casco de navio. 2 Aeron fuselagem. • vt perfurar o casco ou a fuselagem com projéteis.

    English-Portuguese dictionary > hull

  • 15 lacquer

    ['lækə] 1. noun
    1) (a type of varnish: He painted the iron table with black lacquer.) laca
    2) (a sticky liquid sprayed on the hair to keep it in place.)
    2. verb
    (to cover with lacquer.) laca
    * * *
    lac.quer
    [l'ækə] n 1 laca, verniz. 2 laquê: produto à base de laca, usado para fixar o cabelo. • vt laquear.

    English-Portuguese dictionary > lacquer

  • 16 lettering

    1) (the way in which letters are formed: the art of lettering.) ortografia
    2) (letters which have been drawn, painted etc: He repainted the lettering over the shop door.) letreiro
    * * *
    let.ter.ing
    [l'etəriŋ] n 1 ato de marcar com letras. 2 rótulo. 3 título. 4 inscrição.

    English-Portuguese dictionary > lettering

  • 17 likeness

    1) ((a) similarity or resemblance: The likeness between them is amazing.) semelhança
    2) (a representation of a a person etc in a photographic or painted portrait etc: That photo of Mary is a good likeness.) semelhança
    * * *
    like.ness
    [l'aiknis] n 1 semelhança, similitude. 2 retrato, imagem. 3 forma, aparência.

    English-Portuguese dictionary > likeness

  • 18 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modelo
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelo
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) modelo
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelo
    5) (something that can be used to copy from.) modelo
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) modelo
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) passar modelos
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) fazer de modelo
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modelar
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) modelar
    * * *
    mod.el
    [m'ɔdəl] n 1 modelo, molde. 2 maqueta. 3 figurino. 4 exemplo. 5 padrão. • vt+vi 1 modelar, moldar. 2 exibir. • adj modelar, perfeito, ideal.

    English-Portuguese dictionary > model

  • 19 mural

    ['mjuərəl]
    (a painting that is painted directly on to a wall.) mural
    * * *
    mu.ral
    [mj'u:rəl] n quadro mural. • adj mural.

    English-Portuguese dictionary > mural

  • 20 oil painting

    (a picture painted with oil paints.) tinta de óleo
    * * *
    oil painting
    quadro a óleo.

    English-Portuguese dictionary > oil painting

См. также в других словарях:

  • Painted — may refer to objects that have been coated with paint. It may also be used metaphorically for colourful or strikingly coloured , or have other meanings, as in the names of:Animals and plantsWild birds* Painted Bunting, Passerina ciris , in the… …   Wikipedia

  • Painted — Paint ed, a. 1. Covered or adorned with paint; portrayed in colors. [1913 Webster] As idle as a painted ship Upon a painted ocean. Coleridge. [1913 Webster] 2. (Nat. Hist.) Marked with bright colors; as, the painted turtle; painted bunting. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Painted On — Infobox Album | Name = Painted On Type = studio Artist = The Fabulous Thunderbirds Released = 14 June, 2005 Format = CD Recorded = Genre = Blues rock Texas blues Length = Label = Rykodisc / Tone Cool/Artemis Producer = Steve Berlin Reviews = Last …   Wikipedia

  • painted — /payn tid/, adj. 1. reproduced or represented in paint: a painted image. 2. covered with a coating of paint: a painted chair. 3. unreal; artificial; feigned: a painted life. 4. exaggerated or misrepresented: a luridly painted version of what… …   Universalium

  • painted — /ˈpeɪntəd/ (say payntuhd) adjective 1. highly coloured (especially when the first element in names for flora and fauna which are especially bright in colour): painted daisy; painted finch. –phrase 2. painted up, Aboriginal English having painted… …  

  • painted — adjective 1. coated with paint (Freq. 2) freshly painted lawn furniture • Ant: ↑unpainted • Similar to: ↑finished, ↑stained, ↑varnished, ↑whitewashed …   Useful english dictionary

  • Painted — Paint Paint (p[=a]nt), v. t. [imp. & p. p. {Painted}; p. pr. & vb. n. {Painting}.] [OE. peinten, fr. F. peint, p. p. of peindre to paint, fr. L. pingere, pictum; cf. Gr. poiki los many colored, Skr. pi[,c] to adorn. Cf. {Depict}, {Picture},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • painted — delineated delineated adj. 1. represented accurately or precisely. [Narrower terms: {diagrammatic, diagrammatical}; {drawn}; {painted}] [WordNet 1.5] 2. described in words with sharpness and detail or with vivid imagery. Opposite of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • painted — adj. Painted is used with these nouns: ↑backdrop, ↑ceiling, ↑decoration, ↑face, ↑fingernail, ↑finish, ↑image, ↑mural, ↑nail, ↑sign, ↑toenail, ↑wood …   Collocations dictionary

  • painted — рисовал; рисовавший; окрашенный the outside of the house was painted a light yellow с наружной стороны дом был окрашен в светло жёлтый цвет …   English-Russian travelling dictionary

  • Painted Turtle — is also the name of an imprint of Wayne State University Press. Taxobox | name = Painted Turtle image width = 240px ur mom status = secure regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Reptilia ordo = Testudines familia = Emydidae subfamilia =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»