-
1 page
[paʒ]Nom féminin página femininopage de garde página de guardales pages jaunes as páginas amarelaspage précédente página anterior, pagina precedentepage suivante página seguintepage Web página Web* * *page paʒ]nome feminino1 páginaà la page 22na página 22; mudar de assuntopage blanchepágina em brancopage d'accueilpágina principalpassagemles plus belles pages de la littérature du XIXème siècleas mais belas páginas da literatura do século XIXnome masculinopáginas amarelaspaginaçãoestar actualizadoactualizar-sevirar uma página; mudar de assunto -
2 page
[paʒ]Nom féminin página femininopage de garde página de guardales pages jaunes as páginas amarelaspage précédente página anterior, pagina precedentepage suivante página seguintepage Web página Web* * *[paʒ]Nom féminin página femininopage de garde página de guardales pages jaunes as páginas amarelaspage précédente página anterior, pagina precedentepage suivante página seguintepage Web página Web -
3 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) páginaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) moço de recados2) ((also page boy) a boy servant.) moço de recados2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) chamar* * *page1[peidʒ] n 1 pajem. 2 escudeiro. 3 mensageiro, moço de recados. 4 indicador (em teatro). • vt 1 pajear, apajear. 2 chamar pelo nome para transmitir recados (os pajens de hotéis). 3 anunciar por alto-falante. 4 localizar. 5 enviar mensagens eletrônicas repetidas.————————page2[peidʒ] n 1 página. 2 fig trecho, passagem. 3 fig circunstância, acontecimento, episódio. • vt paginar. at page 9 na página 9. the front page frontispício. -
4 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) páginaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) moço de recados2) ((also page boy) a boy servant.) empregado doméstico2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) chamar em voz alta -
5 page
páginaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > page
-
6 page
-
7 page-écran
-
8 page proof
page proof[p'eidʒpru:f] n Typogr prova de impressão. -
9 page copy
mensagem escrita em forma de páginaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > page copy
-
10 title page
(the page at the beginning of a book on which are the title, the author's name etc.) página de rosto* * *ti.tle page[t'aitəl peidʒ] n página de rosto. -
11 at the top of page ten
at the top of page tenno alto da página dez. -
12 back page
back page[b'æk peidʒ] n Typogr verso, página anterior. -
13 front-page
front-page[fr'∧nt peidʒ] vt colocar uma matéria na primeira página do jornal. • adj Jour da primeira página, sensacional, importante. -
14 full-page
full-page[ful p'eidʒ] adj de página inteira (anúncio). -
15 the front page
the front pagefrontispício. -
16 turn over the page
turn over the pagevire a página. -
17 title page
(the page at the beginning of a book on which are the title, the author's name etc.) página de rosto -
18 pageboy
page.boy[p'eidʒbɔi] n 1 pajem: menino que faz parte de um cortejo de casamento. 2 penteado em que o cabelo de comprimento médio tem as pontas enroladas para dentro e franja na testa. -
19 six
[sis]Adjectif numéral seisNom masculin seis masculinoil a six ans ele tem seis anosil est six heures são seis horasle six janvier no dia seis de janeiropage six página seisils étaient six eram seisle six de pique o seis de espadas(au) six rue Lepic (na) rua Lepic, número seis* * *[sis]Adjectif numéral seisNom masculin seis masculinoil a six ans ele tem seis anosil est six heures são seis horasle six janvier no dia seis de janeiropage six página seisils étaient six eram seisle six de pique o seis de espadas(au) six rue Lepic (na) rua Lepic, número seis -
20 tourner
[tuʀne]Verbe transitif (clé, manivelle) virar(sauce, soupe, salade) mexer(tête, regard, page) virar(film) filmarVerbe intransitif (manège, roue) girar(route) virar(moteur, machine) estar em andamento(lait) azedar(acteur) entrartournez à gauche/droite vire à esquerda/direitatourner autour de andar em volta deavoir la tête qui tourne estar com a cabeça rodandomal tourner (affaire) acabar malVerbe pronominal virar-sese tourner vers (dans l'espace) virar-se para( figuré) (activité) dedicar-se a* * *[tuʀne]Verbe transitif (clé, manivelle) virar(sauce, soupe, salade) mexer(tête, regard, page) virar(film) filmarVerbe intransitif (manège, roue) girar(route) virar(moteur, machine) estar em andamento(lait) azedar(acteur) entrartournez à gauche/droite vire à esquerda/direitatourner autour de andar em volta deavoir la tête qui tourne estar com a cabeça rodandomal tourner (affaire) acabar malVerbe pronominal virar-sese tourner vers (dans l'espace) virar-se para( figuré) (activité) dedicar-se a
См. также в других словарях:
page — page … Dictionnaire des rimes
Page — may mean:Apprentice, assistant, errand boy*Page of Honour, the chilvalric and ceremonial position at a royal court in older times. *Page (servant), a traditionally young male servant. **Canadian Senate Page Program or Canadian House of Commons… … Wikipedia
Page — ([ˈpaːʒə], frz. ‚Edelknabe‘) bezeichnet: an europäischen Höfen im Mittelalter und bis um 1918 einen jungen Adligen im fürstlichen Dienst, siehe Schildknappe heute einen uniformierten Hoteldiener Page ([peɪdʒ], engl. ‚Seite‘) bezeichnet: Webseite … Deutsch Wikipedia
page — 1. (pa j ; d après Chifflet, Gramm. p. 183, l a était long : pâge) s. f. 1° L un des côtés d un feuillet de papier, de parchemin, etc. Les deux pages d un feuillet. Le nombre des pages dans une feuille d imprimerie est déterminé par le format … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Page — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « page », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Page — Saltar a navegación, búsqueda La palabra anglosajona page (literalmente página en inglés) puede referirse a: Nombres y apellidos Ander Page (n. 1980), actriz porno estadounidense. Anita Page (1910 2008), actriz estadounidense los años 30. Bettie… … Wikipedia Español
page — page1 [pāj] n. [Fr < L pagina, a page < base of pangere, to fasten: see PEACE] 1. a) one side of a leaf of a book, newspaper, letter, etc. b) the printing or writing on such a leaf, often with reference to the particular contents [the… … English World dictionary
Page — Page, AZ U.S. city in Arizona Population (2000): 6809 Housing Units (2000): 2606 Land area (2000): 16.587771 sq. miles (42.962129 sq. km) Water area (2000): 0.020560 sq. miles (0.053249 sq. km) Total area (2000): 16.608331 sq. miles (43.015378 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Page 2 — is a feature section of ESPN.com. The section contains humorous, opinionated articles on American sport, and regular contributors including The Sports Guy Bill Simmons, DJ Gallo, Jim Caple, Gregg Easterbrook, Jemele Hill, and LZ Granderson. Chuck … Wikipedia
Pagé — ist der Name folgender Personen: Ilse Pagé (* 1939), deutsche Schauspielerin und Synchronsprecherin Oliver Pagé (*1971), deutscher Fußballspieler und Fußballtrainer Pierre Pagé (* 1948), kanadischer Eishockeytrainer Peter Pagé (* 1939), deutscher … Deutsch Wikipedia
Page 3 — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La page 3 peut faire référence à : la troisième page des tabloïds britanniques, tels le Sun ou le Daily Star, mais également d autres tabloïds tels… … Wikipédia en Français