-
61 lay off
(stop) colloq. smettere, piantarla; lay off [sb.], lay [sb.] off (sack) (temporarily) lasciare a casa (temporaneamente); (permanently) mandare a casa, licenziare; lay off [sb.] (leave alone) colloq. lasciare in pace* * *(to dismiss (employees) temporarily: Because of a shortage of orders, the firm has laid off a quarter of its workforce.) sospendere (dal lavoro)* * *1. vt + adv(permanently) licenziare, (temporarily) mettere in cassa integrazione2. vi + advfam smettere3. vi + preplay off him! — non rompergli le scatole!, lascialo in pace!
* * *(stop) colloq. smettere, piantarla; lay off [sb.], lay [sb.] off (sack) (temporarily) lasciare a casa (temporaneamente); (permanently) mandare a casa, licenziare; lay off [sb.] (leave alone) colloq. lasciare in pace -
62 peace pipe
-
63 ну
I [nu] interiez.1.1) ( sollecitazione) su!, forza!, via!ну скорей! — su, spicciati!
ну давай! — su, forza!
ну сыграй! — su, suona!
ну успокойся! — su, calmati!
"Ну, выкладывай: что тебе нужно?" (К. Паустовский) — "Su, di' che cosa vuoi!" (K. Paustovskij)
2) (+ pron. al gen.) ( richiesta di lasciare in pace):"Не ем я раков... Ну их!" (А. Чехов) — "Non mangio granchi... Mi fanno senso!" (A. Čechov)
3) (+ particelle уж, и) (stupore, ammirazione, disappunto, stizza) accipicchia!, accidenti!ай да ну! — che bravo! (che bello!, che sciccheria!)
2.◆II [nu] particella1.1) (interr.):2) (rafforz.):3) (cong.) bè, dunqueну, я пошёл — bè, io vado
ну, пора спать! — bè, è ora di andare a letto!
ну, всего хорошего! — tante belle cose!
4) (+ inf.) mettersi a"Рада мышка - мать! Ну мышонка обнимать!" (С. Маршак) — "Il topo, mamma, felice com'era, si mise ad abbracciare il suo topolino" (S. Maršak)
5) ( ammissione) già- Это ты рассказал? - Ну, я! — - Sei stato tu a spifferare la notizia? - E allora?
ну ладно, он ленивый... — passi per la pigrizia...
6) (+ как) (ant.) e se"А ну как ваше начальство узнает?" (Н. Островский) — "E se il capo venisse a saperlo?" (N. Ostrovskij)
2.◆ни тпру, ни ну — si è incagliato
ну-с... — dunque
-
64 в мирное время
prepos.gener. in tempo di pace, sul piede di pace -
65 вестник мира
ngener. messaggero di pace, messaggiero di pace -
66 глашатай мира
-
67 договор
accordo м. ( соглашение); contratto м. ( коммерческий); trattato м. (международный, многосторонний)* * *м.1) contratto, accordo ( деловой)(коллективный) трудовой догово́р — contratto (collettivo) di lavoro
заключить / расторгнуть догово́р — stipulare / rescindere un contratto
2) дип. trattato, accordo, pattoмирный догово́р — trattato di pace
догово́р о взаимной помощи — trattato di mutua assistenza
* * *n1) gener. concertato, scritta, trattato, accordo, capitolato, contratto, convenzione, patto2) obs. accordato3) econ. atto, patteggiamento, concordato, fissato, mercato4) fin. intesa -
68 заключить мир
vgener. concludere la pace, stipulare la pace -
69 защита мира
ngener. la salvaguardia della pace, salvaguardia della pace -
70 лишить
-
71 мириться
1) ( прекращать ссору) riconciliarsi, far pace2) ( терпимо относиться) rassegnarsi, tollerare, accettare con filosofiaмириться с неудобствами — tollerare le incomodità [i disagi]
* * *1) rappacificarsi, conciliarsi, far pace2) conciliarsi, accettare, saper sopportare* * *v1) gener. racconciarsi, raccozzarsi, appacificarsi, raggiustarsi, rappacificarsi, rappacificirsi, rappattumarsi, riappaciarsi, riconciliaresi, riconciliarsi, rimpaciarsi (con qd) (ñ+I)2) liter. rabbonaciarsi -
72 мирные переговоры
adjgener. patteggiamento di pace, trattative della pace -
73 мирный договор
adjgener. pace, trattato di pace -
74 мировой
I1) ( относящийся к вселенной) universale, cosmico2) ( всемирный) mondiale, del mondo, universale, globale3) ( первый в мире) mondialeмировой рекорд — primato [record] mondiale
4) ( очень хороший) bravo ( о человеке), molto bello (о фильме и т.п.)II 1.( примирительный) di pace, di riconciliazione2.мировая сделка — transazione amichevole, concordato м.
( судья) giudice м. conciliatore* * *I прил.1) ( распространяющийся на весь мир) mondiale, universaleмировая слава — fama internazionale / mondiale
2) (высший, первый во всём мире) mondialeмировой рекорд — primato mondiale; record del mondo
мировой рекордсмен — primatista mondiale / del mondo
мировой чемпион — campione mondiale / iridato газет.
3) перен. прост. ( замечательный) coi fiocchi; mondiale разг.II уст.мировой фильм — un film eccezionale / fantastico
* * *adj1) gener. mondiale2) law. transatto -
75 наслаждаться тишиной
vgener. fruire la pace, godere un po'di pace -
76 находиться на грани войны
vgener. essere sul fil di rasoio fra la guerra e la pace, trovarsi sul fil di rasoio fra la guerra e la paceUniversale dizionario russo-italiano > находиться на грани войны
-
77 обстановка
ж.1) ( меблировка) arredamento м., mobili м. мн.2) ( обстоятельства) situazione ж., condizioni ж. мн.* * *ж.обстано́вка квартиры — arredo di un appartamento
богатая обстано́вка — arredo di lusso
2) ( положение) situazione f, stato m (di cose), clima m, atmosferaмеждународная обстано́вка — situazione internazionale
в обстано́вке гласности — in un clima di trasparenza
в мирной обстано́вке — in condizioni di pace
в семье тяжёлая обстано́вка — in famiglia c'è un'aria pesante
боевая обстано́вка спец. — circostanze di combattimento
••театральная обстано́вка — arredo allestimento m
* * *n1) gener. termine, ambiente, arredamento, arredamento domestico, condizione, masserizia, mobiliatura, situazione, suppellettile, suppellettili2) liter. atmosfera, clima3) econ. arredo, circostanza -
78 оплот мира
ngener. baluardo della pace, roccaforte della pace -
79 оставить
1) (уходя, не взять) lasciareоставить записку — lasciare un biglietto [un messaggio]
2) ( поместить) lasciare, collocare, consegnare3) ( сохранить) lasciare, conservare4) ( приберечь) lasciare, mettere da parte5) ( завещать) lasciare, legare6) ( не изменить состояния) lasciare, mantenere, tenereоставить в покое — lasciare in pace, lasciar perdere
оставить дело без последствий — non applicare sanzioni, lasciar correre
7) ( лишить) lasciare senza, privare8) ( задержать) trattenere••9) ( покинуть) lasciare, abbandonare10) ( уволиться) lasciare, licenziarsi11) ( перестать делать) lasciare, cessare••оставь! — lascia, smetti!
12) ( отложить в сторону) mettere in disparte, lasciare* * *сов.1) В (удалившись, не взять с собой) lasciare vt; dimenticare di prendereоста́вить книгу дома — lasciare il libro a casa
оста́вить детей у бабушки — lasciare i bambini dalla nonna
оста́вить чемодан в вагоне — lasciare la valigia sul treno
2) В (сохранить, приберечь) lasciare vt, riservare vtоста́вить еду на ужин — lasciare qc da mangiare per la cena
оста́вить за собой право + неопр.... — riservarsi il diritto di + inf...
оста́вить для кого-л. билет в театр — lasciare per qd il biglietto a teatro
3) (сохранить в каком-л. положении, состоянии) lasciare vtоста́вить открытыми двери — lasciare le porte aperte
оста́вить всё как есть — lasciare le cose come stanno
оста́вить вопрос открытым — lasciare aperta la questione; non dare soluzione al problema
оста́вить в недоумении — lasciare perplesso qd
оста́вить в покое — lasciare stare qd, lasciare in pace qd
оста́вить без последствий В — non dar seguito ( a qc); lasciare senza conseguenze
оста́вить ученика на второй год — far ripetere l'anno all'alunno
4) ( сохранить не исчезнувшим)оста́вить следы на песке — lasciare delle orme sulla sabbia
оста́вить о себе память — lasciare un ricordo di sé
5) (передать кому-л., предоставить) lasciare vtоста́вить наследство — lasciare un'eredità
6) В (побудить, заставить)оста́вить гостей ночевать — far pernottare gli ospiti
7) (удалиться от чего-л., покинуть) lasciare vt, abbandonare vtоста́вить семью — lasciare / abbandonare la famiglia
силы оста́вили больного — le forze abbandonarono il malato
не оста́вить товарища в опасности — non lasciare / abbandonare il compagno in pericolo
оста́вить позади кого-л. — lasciarsi dietro qd, superare vt
8) ( прекратить) abbandonare vt, smettere vt (di)оста́вить надежды — lasciare la speranza
оста́вьте, это не ваше дело — la smetta, non è affar suo
ах, оста́вьте, пожалуйста! — ma mi faccia il piacere!
9) В (не предоставить чего-л.) ignorare vt, passarci sopraоста́вить просьбу без внимания — ignorare completamente la richiesta
10) (обыграть и т.п.)оста́вить в дураках тж. перен. — battere seccamente
оста́вить позади — distanziare vt, lasciarsi dietro
* * *vgener. piantare, voltare la schiena a (кого-л.) -
80 оставить в покое
vgener. lasciare (in) pace, lasciare benavere, lasciare in pace, lasciare stare
См. также в других словарях:
pace — pace … Dictionnaire des rimes
Pace — may refer to: *Pace (speed), the speed at which movement occurs *Pace (length), a unit of length * Peace in Italian, sometimes written on a rainbow flag * With peace in Latin (ablative case of pax ), sometimes used in formal writing to indicate… … Wikipedia
PACE — steht für: PACE Bewegung, eine internationale Friedensbewegung, deren Name sich vom italienischen Wort pace für „Frieden“ ableitet Partnership for Advanced Computing in Europe, Initiative zur Bündelung der Rechenleistung von Hochleistungsrechnern … Deutsch Wikipedia
Pace — steht für: die Parlamentarische Versammlung des Europarates (Parliamentary Assembly of the Council of Europe) PACE Bewegung, eine internationale Friedensbewegung, deren Name sich vom italienischen Wort pace für „Frieden“ ableitet, siehe… … Deutsch Wikipedia
pace — PÁCE s.f. 1. Stare de bună înţelegere între popoare, situaţie în care nu există conflicte armate sau război între state, popoare, populaţii. 2. Acord al părţilor beligerante asupra încetării războiului, tratat de încheiere a unui conflict armat.… … Dicționar Român
pace — [peɪs] noun [singular] 1. the rate or speed at which something happens: • The average price of a new car began to soar at a faster pace than household incomes. 2. keep pace (with) to change at the same rate as someone or something else: • Next… … Financial and business terms
pace — (p[=a]s), n. [OE. pas, F. pas, from L. passus a step, pace, orig., a stretching out of the feet in walking; cf. pandere, passum, to spread, stretch; perh. akin to E. patent. Cf. {Pas}, {Pass}.] 1. A single movement from one foot to the other in… … The Collaborative International Dictionary of English
pace — s.f. [lat. pax pacis ]. 1. (polit.) a. [condizione di assenza di conflitti, sia all interno di un popolo, di uno stato, ecc., sia all esterno, con altri popoli, altri stati, ecc.: tempo di p. ] ◀▶ conflitto, guerra. b. (estens.) [atto che… … Enciclopedia Italiana
pace — pace1 [pās] n. [ME pas < OFr < L passus, a step, lit., a stretching out of the leg < pp. of pandere, to stretch out < IE base * pet , to stretch out > FATHOM] 1. a step in walking, running, etc.; stride 2. a unit of linear measure … English World dictionary
PACE — may refer to: Contents 1 Associations 2 Biology 3 Cardiology … Wikipedia
pace — Ⅰ. pace [1] ► NOUN 1) a single step taken when walking or running. 2) a gait of a horse, especially one of the recognized trained gaits. 3) speed or rate of motion, development, or change. ► VERB 1) walk at a steady speed, especially without a… … English terms dictionary