Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

p-trap

  • 1 מלכודת

    trap, snare, gin, mantrap, net, pit, pitfall, wire, decoy, dragnet

    Hebrew-English dictionary > מלכודת

  • 2 פח יקוש

    trap, fowler's snare

    Hebrew-English dictionary > פח יקוש

  • 3 מצודה

    מְצוּדָהf. (b. h.; צוּד) hunting apparatus, net, trap; bow. Kel. XXI, 3, v. אָשוּת. Ib. XV, 6 מְצוּדַת החולדה a trap for weasels. Sabb.43b שלא יעשנה כמ׳ he must not spread the mat so as to form a trap (for the bees). Esth. R. to III, 2 (ref. to Ps. 140:6) מ׳ פרשו לי או״הוכ׳ the nations laid a trap to ruin me, saying to me, worship idols Ab. III, 16 מ׳ פרוסה עלוכ׳ a net is spread over all the living (none can escape divine judgment); a. e.Ber.9b; Pes.119a כמ׳ זו שאין בה דגים Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note 30) like a net without fish; (oth. vers. כמ׳ … דגן like a fort without provision; Rashi: like a trap without grain to attract the birds), v. מְצוּלָה.Pl. מְצוּדוֹת. Tosef.Bets.III, 1; Y.Sabb.XIII, 14a bot.; Y.Bets. III, 62a top מְצָדוֹת; a. fr.Y.Erub.IV, 21d bot. מצודות, read: מְצוֹפוֹת.

    Jewish literature > מצודה

  • 4 מְצוּדָה

    מְצוּדָהf. (b. h.; צוּד) hunting apparatus, net, trap; bow. Kel. XXI, 3, v. אָשוּת. Ib. XV, 6 מְצוּדַת החולדה a trap for weasels. Sabb.43b שלא יעשנה כמ׳ he must not spread the mat so as to form a trap (for the bees). Esth. R. to III, 2 (ref. to Ps. 140:6) מ׳ פרשו לי או״הוכ׳ the nations laid a trap to ruin me, saying to me, worship idols Ab. III, 16 מ׳ פרוסה עלוכ׳ a net is spread over all the living (none can escape divine judgment); a. e.Ber.9b; Pes.119a כמ׳ זו שאין בה דגים Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note 30) like a net without fish; (oth. vers. כמ׳ … דגן like a fort without provision; Rashi: like a trap without grain to attract the birds), v. מְצוּלָה.Pl. מְצוּדוֹת. Tosef.Bets.III, 1; Y.Sabb.XIII, 14a bot.; Y.Bets. III, 62a top מְצָדוֹת; a. fr.Y.Erub.IV, 21d bot. מצודות, read: מְצוֹפוֹת.

    Jewish literature > מְצוּדָה

  • 5 שותא II

    שוּתָּאII (or שוּתָא) f. (= שוחתא; cmp. שוּחַ) trap made of frame work or a block. B. Kam. 117a ההוא ש׳ דהוווכ׳ two men had a dispute about a trap (and the animals caught in it). Sabb.124b אייתו ליה ש׳וכ׳ bring a trap for Kahana to sit on; הכי אמר להו שקולו ש׳וכ׳ thus he said to them, remove the trap to make room for Kahana.

    Jewish literature > שותא II

  • 6 שוּתָּא

    שוּתָּאII (or שוּתָא) f. (= שוחתא; cmp. שוּחַ) trap made of frame work or a block. B. Kam. 117a ההוא ש׳ דהוווכ׳ two men had a dispute about a trap (and the animals caught in it). Sabb.124b אייתו ליה ש׳וכ׳ bring a trap for Kahana to sit on; הכי אמר להו שקולו ש׳וכ׳ thus he said to them, remove the trap to make room for Kahana.

    Jewish literature > שוּתָּא

  • 7 נלכד ברשת

    fell into the trap, was caught in the trap

    Hebrew-English dictionary > נלכד ברשת

  • 8 כמר

    כָּמַר(b. h., v. כָּמַהּ, כָּמַן, כָּמַס) 1) ( to heat, to make כּוֹמֶר (v. כּוֹמֶר I), to produce shrinking and maturing of fruits by underground storage or by exposure to the sun. Tosef.Men.IX, 10 לא היו … וכוֹמְרִין אותן (Var. וכורמין) they did not cut the grapes and let them shrink (before putting them in the press), but cut and immediately pressed them. B. Mets.89b ולא יִכְמוֹר באדמהוכ׳ (Ar. יְכַמֵּד Pi., v. Rabb. D. S. a. l. note 90) the laborer most not hide grapes in the ground (to eat them afterwards). 2) (trnsf.) to watch, guard.Denom. כּוֹמֶד II. 3) to lay a trap, v. infra. Pi. כִּימֵּר, Hif. הִכְמִיר 1) to hide in the ground, heat. Maasr. IV, 1, v. כָּמַן. B. Mets. l. c., v. supra. 2) (denom. of מִכְמָר) to lay a trap, net. Tosef.Yeb.XIV, 6 שתיו מְכַמְּרִין מכמרות that were laying nets; Yeb.121a מְכַ׳ מכמורין; Y. ib. XVI, 15d top לִכְמוֹר מ׳. Nif. נִכְמַר 1) to shrink, fall in by the effect of the heat, to tumble inward. Y.B. Mets.X, beg.12c נ׳ כתנור if the house fell in like a furnace, opp. נפל לחוץ. 2) (trnsf.) with רחמים, to be bent over, to feel compassion (cmp. גִּלְגֵּל). Yalk. Gen. 150 נִכְמְרוּ רחמיו של יוסף Joseph was moved to compassion; (Tanḥ. Vayigg. 4 נתגלגלור׳).

    Jewish literature > כמר

  • 9 כָּמַר

    כָּמַר(b. h., v. כָּמַהּ, כָּמַן, כָּמַס) 1) ( to heat, to make כּוֹמֶר (v. כּוֹמֶר I), to produce shrinking and maturing of fruits by underground storage or by exposure to the sun. Tosef.Men.IX, 10 לא היו … וכוֹמְרִין אותן (Var. וכורמין) they did not cut the grapes and let them shrink (before putting them in the press), but cut and immediately pressed them. B. Mets.89b ולא יִכְמוֹר באדמהוכ׳ (Ar. יְכַמֵּד Pi., v. Rabb. D. S. a. l. note 90) the laborer most not hide grapes in the ground (to eat them afterwards). 2) (trnsf.) to watch, guard.Denom. כּוֹמֶד II. 3) to lay a trap, v. infra. Pi. כִּימֵּר, Hif. הִכְמִיר 1) to hide in the ground, heat. Maasr. IV, 1, v. כָּמַן. B. Mets. l. c., v. supra. 2) (denom. of מִכְמָר) to lay a trap, net. Tosef.Yeb.XIV, 6 שתיו מְכַמְּרִין מכמרות that were laying nets; Yeb.121a מְכַ׳ מכמורין; Y. ib. XVI, 15d top לִכְמוֹר מ׳. Nif. נִכְמַר 1) to shrink, fall in by the effect of the heat, to tumble inward. Y.B. Mets.X, beg.12c נ׳ כתנור if the house fell in like a furnace, opp. נפל לחוץ. 2) (trnsf.) with רחמים, to be bent over, to feel compassion (cmp. גִּלְגֵּל). Yalk. Gen. 150 נִכְמְרוּ רחמיו של יוסף Joseph was moved to compassion; (Tanḥ. Vayigg. 4 נתגלגלור׳).

    Jewish literature > כָּמַר

  • 10 צידה

    צֵידָהf. (b. h.; preced.) 1) hunting, laying a trap. Sabb.XIII, 5 מחוסר צ׳ that which requires catching (in a trap, chasing into an enclosure). Tosef. ib. XII (XIII), 3 צ׳ שנייה the second act of catching; a. e. 2) (cmp. זְוָדָא) outfit for travelling, provision. Yalk. Josh. 7 (ref. to Josh. 1:11,) quot. fr. Tanna dbé El.) וכי צֵדָה היתה צריכה שםוכ׳ was provision necessary there? did they not have the manna ? Ex. R. s. 25 הצ׳ שהוציאווכ׳ the provision which they brought with them from Egypt; a. e.

    Jewish literature > צידה

  • 11 צֵידָה

    צֵידָהf. (b. h.; preced.) 1) hunting, laying a trap. Sabb.XIII, 5 מחוסר צ׳ that which requires catching (in a trap, chasing into an enclosure). Tosef. ib. XII (XIII), 3 צ׳ שנייה the second act of catching; a. e. 2) (cmp. זְוָדָא) outfit for travelling, provision. Yalk. Josh. 7 (ref. to Josh. 1:11,) quot. fr. Tanna dbé El.) וכי צֵדָה היתה צריכה שםוכ׳ was provision necessary there? did they not have the manna ? Ex. R. s. 25 הצ׳ שהוציאווכ׳ the provision which they brought with them from Egypt; a. e.

    Jewish literature > צֵידָה

  • 12 קטרקטין

    קָטָרַקְטִין(not … טון) m. (καταράκτης, S.) a kind of sluice or trap-door. Gen. R. s. 31 כמין ק׳ היה לווכ׳ he (Noah in the ark) had a sort of trap-door, through which he shovelled, v. פָּסַס; Yalk. ib. 54 טרקלין (corr. acc.).

    Jewish literature > קטרקטין

  • 13 קָטָרַקְטִין

    קָטָרַקְטִין(not … טון) m. (καταράκτης, S.) a kind of sluice or trap-door. Gen. R. s. 31 כמין ק׳ היה לווכ׳ he (Noah in the ark) had a sort of trap-door, through which he shovelled, v. פָּסַס; Yalk. ib. 54 טרקלין (corr. acc.).

    Jewish literature > קָטָרַקְטִין

  • 14 טמן לו מוקש

    set him a trap, set him up, tripped him

    Hebrew-English dictionary > טמן לו מוקש

  • 15 טמן לו מלכודת

    set him a trap, set him up, tripped him

    Hebrew-English dictionary > טמן לו מלכודת

  • 16 טמן לו פח

    set him a trap, set him up, tripped him

    Hebrew-English dictionary > טמן לו פח

  • 17 טמן פח

    set a trap, ensnare, entrap

    Hebrew-English dictionary > טמן פח

  • 18 טמן פח לרגליו

    set him a trap, set him up, tripped him

    Hebrew-English dictionary > טמן פח לרגליו

  • 19 כרה לו בור

    tripped him, set him a trap

    Hebrew-English dictionary > כרה לו בור

  • 20 לכד

    v. be captured; trapped
    ————————
    v. be united
    ————————
    v. to capture; trap
    ————————
    v. to unite with, become united
    ————————
    v. to unite

    Hebrew-English dictionary > לכד

См. также в других словарях:

  • Trap shooting — is one of the three major forms of competitive clay pigeon shooting (shotgun shooting at clay targets). The others are Skeet shooting and sporting clays. There are many versions including Olympic Trap, Double Trap (which is also an Olympic event) …   Wikipedia

  • Trap Muzik — Studio album by T.I. Released August 19, 2003 …   Wikipedia

  • Trap (game) — Trap is a late 1980s text based computer game for BASIC designed by People s Computer Company similar to Number , in which one must guess and trap a number from one to 100, which the computer is thinking of. The game appeared on page 5 of the… …   Wikipedia

  • Trap-Neuter-Return — (TNR), also known as Trap Test Vaccinate Alter Release (TTVAR) is a method of humanely trapping unaltered feral cats, spaying or neutering them, and releasing them back to the same location where they were collected. TNR is promoted by the ASPCA… …   Wikipedia

  • trap — trap1 [trap] n. [ME trappe < OE træppe, akin to treppan, to step, Ger treppe, stairway < IE * dreb , to run, step, trip (var. of base * drā ) > Pol drabina, ladder] 1. any device for catching animals, as one that snaps shut tightly when… …   English World dictionary

  • Trap — Trap, v. t. [AS. treppan. See {Trap} a snare.] [1913 Webster] 1. To catch in a trap or traps; as, to trap foxes. [1913 Webster] 2. Fig.: To insnare; to take by stratagem; to entrap. I trapped the foe. Dryden. [1913 Webster] 3. To provide with a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trap — Trap, n. [OE. trappe, AS. treppe; akin to OD. trappe, OHG. trapo; probably fr. the root of E. tramp, as that which is trod upon: cf. F. trappe, which is trod upon: cf. F. trappe, which perhaps influenced the English word.] 1. A machine or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trap stairs — Trap Trap, n. [OE. trappe, AS. treppe; akin to OD. trappe, OHG. trapo; probably fr. the root of E. tramp, as that which is trod upon: cf. F. trappe, which is trod upon: cf. F. trappe, which perhaps influenced the English word.] 1. A machine or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trap tree — Trap Trap, n. [OE. trappe, AS. treppe; akin to OD. trappe, OHG. trapo; probably fr. the root of E. tramp, as that which is trod upon: cf. F. trappe, which is trod upon: cf. F. trappe, which perhaps influenced the English word.] 1. A machine or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trap — Trap, n. [Sw. trapp; akin to trappa stairs, Dan. trappe, G. treppe, D. trap; so called because the rocks of this class often occur in large, tabular masses, rising above one another, like steps. See {Tramp}.] (Geol.) An old term rather loosely… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trap rock — Trap Trap, n. [Sw. trapp; akin to trappa stairs, Dan. trappe, G. treppe, D. trap; so called because the rocks of this class often occur in large, tabular masses, rising above one another, like steps. See {Tramp}.] (Geol.) An old term rather… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»