-
1 pumex
-
2 pumex
pumex pumex, icis m пемза -
3 pumex
pūmex, icis, m., der Bimsstein, I) eig., Cels., Plin. u.a. (auch im Plur.): levitas pumicis, Sen. – bes. gebraucht zum Glätten des Marmors, Plin., der Bücher, Catull., u. der Haut, Ov. – im Gleichnis, pumex non aeque est aridus atque hic est senex, v. einem Geizhals, der nichts herausgeben will, Plaut. aul. 297. – Sprichw., aquam a pumice postulare, etwas Unmögliches von einem verlangen (zB. Geld von einem, der keins hat), Plaut. Pers. 41. – II) übtr., übh. durchlöchertes, ausgehöhltes Gestein, -Geklüft, bes. vulkanischer Art, wie Lava u. dgl. (vgl. Plin. 36, 154), pumicum natura, Plin.: p. vivus, Ov.: pumices cavi, Verg.: iam (navibus incĭdebant) pumices etiam nigrique et ambusti et fracti igne lapides, Plin. ep.: oppositis debilitare pumicibus mare, Hor. – / gen. fem. bei Catull. 1, 2; vgl. Burmann Anthol. Lat. tom. 2. p. 507 (a).
-
4 pumex
pūmex, icis, m., der Bimsstein, I) eig., Cels., Plin. u.a. (auch im Plur.): levitas pumicis, Sen. – bes. gebraucht zum Glätten des Marmors, Plin., der Bücher, Catull., u. der Haut, Ov. – im Gleichnis, pumex non aeque est aridus atque hic est senex, v. einem Geizhals, der nichts herausgeben will, Plaut. aul. 297. – Sprichw., aquam a pumice postulare, etwas Unmögliches von einem verlangen (zB. Geld von einem, der keins hat), Plaut. Pers. 41. – II) übtr., übh. durchlöchertes, ausgehöhltes Gestein, -Geklüft, bes. vulkanischer Art, wie Lava u. dgl. (vgl. Plin. 36, 154), pumicum natura, Plin.: p. vivus, Ov.: pumices cavi, Verg.: iam (navibus incĭdebant) pumices etiam nigrique et ambusti et fracti igne lapides, Plin. ep.: oppositis debilitare pumicibus mare, Hor. – ⇒ gen. fem. bei Catull. 1, 2; vgl. Burmann Anthol. Lat. tom. 2. p. 507 (a). -
5 pumex
pūmex, ĭcis, m. ( fem., Cat. 1, 2).I.Lit., a pumice-stone, Plin. 36, 21, 42, § 154;II.used for smoothing books,
Cat. 1, 2; 22, 6; Hor. Ep. 1, 20, 2; Ov. Tr. 1, 1, 11; Mart. 8, 72, 2; hence poet., of verses carefully smoothed, i. e. polished, Prop. 3 (4), 1, 8;used by the effeminate for smoothing the skin,
Ov. A. A. 1, 506; Mart. 14, 205; Juv. 8, 16.—Prov.: aquam a pumice postulare, to try to draw blood from a stone, i. e. to demand money from one who has none, Plaut. Pers. 1, 1, 42; cf.as an image of dryness: pumex non aeque est aridus atque hic est senex,
id. Aul. 2, 4, 8.—Poet., transf., soft stone, porous rock of any kind, Ov. M. 3, 159; 8, 561; id. F. 2, 315; Verg. G. 4, 44; id. A. 5, 214.—B.In gen., a rock:quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare,
Hor. C. 1, 11, 5. -
6 pūmex
pūmex icis, m (once f, Ct.), a pumice-stone: liber pumice mundus, polished, H.: geminae poliantur pumice frontes (libelli), O., Ct.: pumice crura terere (to smooth the skin), O.—A rock with cavities, porous rock, hollowed cliff, lava bed: latebroso in pumice nidi, O.: cavi, V.: Quae oppositis debilitat pumicibus mare, H.* * *pumice stone, similar volcanic rock; (esp. used to polish books/depilatory) -
7 pumex
icis m.1) пемза PM, O, Ctl, Senaquam a pumīce postulare погов. Pl = — требовать от кого-л. невозможного2) скважистый (пористый) камень PM, O, V etc. -
8 pumex
мед.сущ. пемза пемзовый; пористый -
9 pumex
خفان* * *خُفَّانٌ (مسحوق يستعمل في معالجة الاسنان) -
10 pumex
, micis m (f)пемза -
11 Пемза
- pumex,icis,m; lapis bibulus; -
12 Catina
Catina, ae, f. (Κατάνη [wie Massilia aus Μασσαλία; dah. Catanē, ēs, f. b. Sil. 14, 196), Stadt auf Sizilien am Amemanusfluß an der Ostküste an den Abhängen des Ätna (dah. Bimsstein, pumex, ein Auswurf des Ätna, Handelsartikel der Katinenser), j. Catania od. Catanea, Mela 2, 7, 16 (2. § 117). Cic. Verr. 2, 184. Auson. ordo urb. nobil. (XIX) 92. p. 101 Schenkl. – Dav.: A) Catinēnsis, e, katinensisch, aus od. von Katina, L. Manlius C., Cic.: pumex C., Iuven.: regio C., Solin.: Ceres, Lact.: Plur. subst., Catinēnsēs, ium, m., die Einw. von Katina, die Katinenser, Cic. u.a.: Nbf. Catiniēnsēs, Iustin. 4, 3, 7. – B) (v. Catane, s. oben) Catanēnsis, e, katanensisch, aus Katane (Katina), Lact. 2, 4, 28.
-
13 Catina
Catina, ae, f. (Κατάνη [wie Massilia aus Μασσαλία; dah. Catanē, ēs, f. b. Sil. 14, 196), Stadt auf Sizilien am Amemanusfluß an der Ostküste an den Abhängen des Ätna (dah. Bimsstein, pumex, ein Auswurf des Ätna, Handelsartikel der Katinenser), j. Catania od. Catanea, Mela 2, 7, 16 (2. § 117). Cic. Verr. 2, 184. Auson. ordo urb. nobil. (XIX) 92. p. 101 Schenkl. – Dav.: A) Catinēnsis, e, katinensisch, aus od. von Katina, L. Manlius C., Cic.: pumex C., Iuven.: regio C., Solin.: Ceres, Lact.: Plur. subst., Catinēnsēs, ium, m., die Einw. von Katina, die Katinenser, Cic. u.a.: Nbf. Catiniēnsēs, Iustin. 4, 3, 7. – B) (v. Catane, s. oben) Catanēnsis, e, katanensisch, aus Katane (Katina), Lact. 2, 4, 28. -
14 Catinensis
I Catinēnsis, e [ Catina ]катинский (pumex J; Ceres Lact)II Catinēnsis (Catiniēnsis), is m.житель города Catina C, Just etc. -
15 latebrosus
latebrōsus, a, um [ latebra ]1) имеющий много потаённых мест, изобилующий убежищами (via C etc.; locus L)loca latebrosa Pl — подозрительные места, притоны, трущобы2) пористый, скважистый ( pumex V)3) прячущийся, скрывающийся ( serpens SenT)4) тёмный, запутанный ( quaeslio Aug) -
16 mordax
mordāx, ācis, adj. [ mordeo ]1) кусающийся ( canis Pl)4) острый на вкус, крепкий ( acetum Pers); горький ( fel O)5) колкий, язвительный ( carmen O)6) гложущий, гнетущий ( sollicitudines H) -
17 multicavus
a, um [ multus + cavus ]имеющий множество отверстий, пористый ( pumex O) -
18 pumicatus
a, um [ pumex ]1) шлифованный или выглаженный пемзой, т. е. безволосый ( manus M)2) перен. вылощенный (homo complus et p. PJ). — см. тж. pumico -
19 pumiceus
pùmiceus, a, um [ pumex ]пемзовый, сделанный из пемзы (molae O; antra St)oculi pumicei Pl — сухие глаза (т. е. никогда не плачущие)fontes pumicei M — источники, вытекающие из пемзовых скал -
20 pumico
āvī, ātum, āre [ pumex ]1) чистить, тереть ( dentem atque gingivam Ctl)
См. также в других словарях:
Pumex — (lat.), so v.w. Bimsstein … Pierer's Universal-Lexikon
Pumex — Pumex, der Bimsstein … Meyers Großes Konversations-Lexikon
PUMEX — apud Virgilium, Aen. l. 12. Inclusas ut cum latebroso in pumice pastor Vestigavit apes fumôque implevit amarô et propertium, l. 3. Eleg. 2. v. 28. Pondebantque cavis tympana pumicibus: cavum est latebrosum saxum, pendens, antrosum; laxus alias,… … Hofmann J. Lexicon universale
pumex — pu·mex (puґməks) [L.] pumice … Medical dictionary
pumex — pu·mex … English syllables
pumex — ˈpyüˌmeks noun ( es) Etymology: Latin more at foam : pumice … Useful english dictionary
ponce — [ pɔ̃s ] n. f. • 1248; bas lat. pomex, icis, class. pumex 1 ♦ Roche magmatique très poreuse, de faible densité. Pierre ponce : fragment de cette roche servant au polissage, au nettoyage. 2 ♦ (1621) Techn. Sachet d étoffe peu serrée contenant une… … Encyclopédie Universelle
ПЕМЗА — (нем.). Остывшая ноздреватая лава из огнедышащих гор, губчатого вида, употребляется для чистки и глаженья деревян. изделий. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПЕМЗА губчатый обсидиан (кремнеземистый… … Словарь иностранных слов русского языка
pómez — (Del lat. pumex, icis.) ► sustantivo femenino GEOLOGÍA Roca volcánica, porosa, ligera y muy dura, que se usa como abrasivo. SINÓNIMO pumita * * * pómez (del lat. «pumex, ĭcis») V. «piedra pómez». * * * pómez. (Del lat. pumex, ĭcis). f. piedra… … Enciclopedia Universal
Bimsstein — Bims * * * Bims|stein [ bɪmsʃtai̮n], der; s, e: meist heller, poröser Stein, mit dem man hartnäckigen Schmutz an den Händen entfernen kann: sich die Hände mit einem Bimsstein abreiben. * * * Bịms|stein 〈m. 1; unz.〉 graues, schaumiges… … Universal-Lexikon
Latin mnemonics — A Latin mnemonic verse or mnemonic rhyme is a mnemonic device for teaching and remembering Latin grammar. Such mnemonics have been considered by teachers to be an effective technique for schoolchildren to learn the complex rules of Latin… … Wikipedia