-
1 płytko
w tym miejscu jest \płytko an dieser Stelle ist es seicht\płytko oddychać flach atmen\płytko spać leicht schlafen -
2 płytko
comp -cej( oddychać) shallowly; (zakopywać, leżeć) near the surface; (przen: powierzchownie) superficially* * *adv.- cej1. (= niegłęboko) (oddychać, orać, siać) shallowly; (zakopać, leżeć) near the surface; płytko spać sleep lightly.2. (= powierzchownie) shallowly, superficially.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płytko
-
3 płytko
нареч.• неглубоко -
4 płytko
[плитко]adv -
5 płytko
1. мілко;2. неглибоко; поверхово (перен.) -
6 stal płytko hartująca się
• shallow hardening steelSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stal płytko hartująca się
-
7 płycej
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płycej
-
8 pły|tko
adv. grad. 1. [wyryć, osadzić] shallowly; [leżeć, zakopać] near the surface- oddychać płytko to breathe shallowly- spać płytko to sleep lightly2. pejor. [omówić, traktować] superficially pejor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pły|tko
-
9 wulgarnie
adv. grad. 1. (nieprzyzwoicie, ordynarnie) [zachowywać się, wyrażać] vulgarly, crudely 2. (pospolicie, prostacko) [wyglądać] vulgar adj., common adj. 3. (płytko) [interpretować] shallowly* * *adv.vulgarly, coarsely, in vulgar terms; wyglądać/zachowywać się/wyrażać się wulgarnie be vulgar of appearance/manners/speech.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wulgarnie
-
10 o|rać
impf (orzę) Ⅰ vt Roln. (uprawiać glebę) to plough, to plow US [pole, ugór, rżysko]- orać głęboko/płytko to plough deep/shallow- orać traktorem/końmi to plough with a. using a tractor/horses- orać pod żyto/pod zasiewy to plough for rye/crops ⇒ zaoraćⅡ vi pot. (ciężko pracować) to drudge, to slave- orał od świtu do nocy he slaved away from morning to night- orałem całe życie i co z tego mam? I’ve worked hard all my life and what have I got to show for it?- orać jak wół to work like a slave- właściciel firmy orze w pracowników jak w niewolników the owner of the company makes his staff work their guts out- po pracy byłem tak zmęczony, że orałem nosem ziemię I was dog tired after work- każdy orze, jak może przysł. one does what one can książk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > o|rać
-
11 najpłycej
-
12 płycej
-
13 flach
См. также в других словарях:
płytko — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., płycej, {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. płytki w zn. 1.: W tym miejscu jest płytko. Płytko zakopany skarb. Orać płytko.; w zn. 2.: Wywiercić płytko otwory.; w zn. 3.: Spać, oddychać płytko.; w zn. 4.: Płytko ujęte… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
płytko — płycej 1. «na niedużą odległość w głąb, w dół, w niedużej odległości od powierzchni, poziomu, brzegu do dna; na małą głębokość, na małej głębokości» Płytko zalegające złoża. Płytko wyryty napis. Chwiejący się, zbyt płytko osadzony trzonek. Orać… … Słownik języka polskiego
płytko — Spać płytko zob. spać 7 … Słownik frazeologiczny
spać — 1. Coś nie daje komuś spać «coś kogoś gnębi, martwi, coś nie daje komuś spokoju»: Za kratą wszystko ma inny rozmiar i choć lata idą, to odchodzą bez celu. A ja tego przyjąć nie mogę do swojej wiadomości. To mnie boli i spać nie daje. S. Łubiński … Słownik frazeologiczny
gracować — ndk IV, gracowaćcuję, gracowaćcujesz, gracowaćcuj, gracowaćował, gracowaćowany 1. «usuwać chwasty i płytko spulchniać ziemię gracą» Gracować alejki, ścieżki w ogrodzie. Gracować cebulę, buraki cukrowe. 2. «rozrabiać wapno z wodą, przygotowywać… … Słownik języka polskiego
kopać — ndk IX, kopaćpię, kopaćpiesz, kop, kopaćał, kopaćany kopnąć dk Va, kopaćnę, kopaćniesz, kopaćnij, kopaćnął, kopaćnęła, kopaćnęli, kopaćnięty, kopaćnąwszy 1. «uderzać coś lub kogoś nogą» Kopać piłkę. Kopnąć kogoś w bójce. Koń kopnął woźnicę. ◊… … Słownik języka polskiego
kożuchować — ndk IV, kożuchowaćżuchuję, kożuchowaćżuchujesz, kożuchowaćżuchuj, kożuchowaćował, kożuchowaćowany ogr. «szczepić drzewa owocowe przez wsunięcie skośnie przyciętego zrazu płytko za korę podkładki naciętą wzdłuż pędu» … Słownik języka polskiego
naciąć — dk Xc, natnę, natniesz, natnij, naciąćciął, naciąćcięła, naciąćcięli, naciąćcięty nacinać ndk I, naciąćam, naciąćasz, naciąćają, naciąćaj, naciąćał, naciąćany 1. «ściąć czego dużo; narznąć» Naciąć kwiatów, trawy, trzciny, sieczki. 2. «przeciąć… … Słownik języka polskiego
negroid — m IV, DB. a, Ms. negroididzie; lm M. negroididzi, DB. ów antr. negroidzi «osobnicy należący do jednej z 3 odmian człowieka współczesnego, o skórze brunatnej, włosach czarnych, skręconych lub wełnistych, oczach bardzo ciemnych, płytko osadzonych,… … Słownik języka polskiego
orać — ndk IX, orzę, orzesz, orz, orał, orany 1. «żłobić bruzdy w roli, odkładając skiby za pomocą pługa ręcznego lub maszynowego (dawniej: za pomocą radła lub sochy) dla przygotowania gleby pod zasiew» Orać głęboko, płytko. Orać pole, ugór, rżysko.… … Słownik języka polskiego
płasko — przysłów. od płaski Płasko ułożyć chorego. Nartostrada kończąca się płasko. przen. «trywialnie, niesmacznie; banalnie, płytko, powierzchownie» Płasko się komuś podlizywać … Słownik języka polskiego