Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

público

  • 81 публично-правовой

    adv
    law. de derecho público, público

    Diccionario universal ruso-español > публично-правовой

  • 82 публично-правовой документ

    adv
    law. documento público, escritura pública, instrumento público

    Diccionario universal ruso-español > публично-правовой документ

  • 83 публичный порядок

    adj
    law. bienestar público, cosa pública, orden público (совокупность публично-правовых норм), polìtica pública, res publica

    Diccionario universal ruso-español > публичный порядок

  • 84 ради

    ра́ди
    предлог por, pro;
    \ради меня́ por mi;
    чего́ \ради? pro kio?, por kio?
    * * *
    предлог + род. п.
    1) (в интересах кого-либо, чего-либо) para, por, en provecho de

    ра́ди него́, них и т.д. — para (por) él, ellos, etc.

    ра́ди о́бщего бла́га — para (por) el bien público

    2) разг. ( с целью чего-либо) para

    шу́тки ра́ди — de broma, en bromas

    сме́ха ра́ди — para hacer reír, para troncharse de risa

    3) (из-за чего-либо, во имя чего-либо) por (a) causa de

    чего́ ра́ди? — ¿para qué?, ¿por qué?

    ра́ди прекра́сных глаз — por sus lindos ojos

    ра́ди бо́га! — ¡por Dios!

    ра́ди всего́ свято́го! — ¡por todos los santos!

    сме́ха ра́ди, ра́ди сме́ха — de (en) broma, de guasa, de coña

    * * *
    предлог + род. п.
    1) (в интересах кого-либо, чего-либо) para, por, en provecho de

    ра́ди него́, них и т.д. — para (por) él, ellos, etc.

    ра́ди о́бщего бла́га — para (por) el bien público

    2) разг. ( с целью чего-либо) para

    шу́тки ра́ди — de broma, en bromas

    сме́ха ра́ди — para hacer reír, para troncharse de risa

    3) (из-за чего-либо, во имя чего-либо) por (a) causa de

    чего́ ра́ди? — ¿para qué?, ¿por qué?

    ра́ди прекра́сных глаз — por sus lindos ojos

    ра́ди бо́га! — ¡por Dios!

    ра́ди всего́ свято́го! — ¡por todos los santos!

    сме́ха ра́ди, ра́ди сме́ха — de (en) broma, de guasa, de coña

    * * *
    part.
    1) gener. (в интересах кого-л., чего-л.) para, a causa de, en provecho de, por, por amor de, por causa de, por el bien de
    2) colloq. (ñ öåëüó ÷åãî-ë.) para

    Diccionario universal ruso-español > ради

  • 85 сад

    сад
    ĝardeno;
    фрукто́вый \сад fruktoĝardeno;
    зоологи́ческий \сад zoologia ĝardeno;
    ♦ де́тский \сад infanvartejo, infanĝardeno.
    * * *
    м.

    фрукто́вый сад — huerto frutal

    зи́мний сад — jardín de invierno

    городско́й сад — jardín público

    ••

    де́тский сад — jardín de infancia, guardería f, kindergarten m

    ботани́ческий сад — jardín botánico

    зоологи́ческий сад — jardín zoológico, zoo m

    го́род-сад — ciudad jardín

    * * *
    м.

    фрукто́вый сад — huerto frutal

    зи́мний сад — jardín de invierno

    городско́й сад — jardín público

    ••

    де́тский сад — jardín de infancia, guardería f, kindergarten m

    ботани́ческий сад — jardín botánico

    зоологи́ческий сад — jardín zoológico, zoo m

    го́род-сад — ciudad jardín

    * * *
    n
    1) gener. vergel, jardìn, pensil
    2) mexic. chinampa
    3) Gran. carmen

    Diccionario universal ruso-español > сад

  • 86 секрет

    секре́т I
    (тайна) sekreto.
    --------
    секре́т II
    физиол. sekrecio.
    * * *
    I м.
    1) secreto m

    профессиона́льный секре́т — secreto profesional

    по секре́ту — en secreto, secretamente

    под стро́гим секре́том разг.estrictamente confidencial

    замо́к с секре́том — cerradura secreta

    держа́ть в секре́те — mantener en secreto

    вы́дать секре́т — vender (descubrir) el secreto

    разболта́ть секре́т — echar el secreto a la calle

    не составля́ть секре́та — no ser (ningún) secreto, ser del dominio público

    2) воен. puesto de escucha (avanzado)
    ••

    секре́т полишине́ля — secreto de Anchuelos (a voces, con chirimías)

    по секре́ту - всему́ све́ту — éste lo convierte todo en secreto a voces; confidencialmente a todo el mundo

    II м. физиол.
    * * *
    I м.
    1) secreto m

    профессиона́льный секре́т — secreto profesional

    по секре́ту — en secreto, secretamente

    под стро́гим секре́том разг.estrictamente confidencial

    замо́к с секре́том — cerradura secreta

    держа́ть в секре́те — mantener en secreto

    вы́дать секре́т — vender (descubrir) el secreto

    разболта́ть секре́т — echar el secreto a la calle

    не составля́ть секре́та — no ser (ningún) secreto, ser del dominio público

    2) воен. puesto de escucha (avanzado)
    ••

    секре́т полишине́ля — secreto de Anchuelos (a voces, con chirimías)

    по секре́ту - всему́ све́ту — éste lo convierte todo en secreto a voces; confidencialmente a todo el mundo

    II м. физиол.
    * * *
    n
    1) gener. arcano, puridad, reconditez, sigilo, secreto
    3) physiol. secreción

    Diccionario universal ruso-español > секрет

  • 87 сервис

    м.

    слу́жба се́рвиса — sector servicios (terciario)

    се́рвис хрома́ет разг.los servicios cojean (dan patinazos)

    * * *
    adj
    2) econ. servicio

    Diccionario universal ruso-español > сервис

  • 88 спокойствие

    с.
    tranquilidad f, sosiego m, calma f, quietud f; serenidad f (ясность, безмятежность)

    обще́ственное споко́йствие — orden público

    душе́вное споко́йствие — serenidad de conciencia

    * * *
    с.
    tranquilidad f, sosiego m, calma f, quietud f; serenidad f (ясность, безмятежность)

    обще́ственное споко́йствие — orden público

    душе́вное споко́йствие — serenidad de conciencia

    * * *
    n
    gener. ataraxia, imperturbabilidad, jolito, placidez, presencia de ànimo, quietud, reposo, sedación, serenidad (ясность, безмятежность), apacibilidad, asentamiento, calma, paciencia, pausa, paz, posa, sosiego, tranquilidad

    Diccionario universal ruso-español > спокойствие

  • 89 телефон

    телефо́н
    telefono;
    междугоро́дный \телефон interurba telefono;
    позвони́ть по \телефону telefoni;
    \телефони́ровать telefoni;
    \телефони́стка telefonistino;
    \телефонный telefona;
    \телефонная тру́бка telefonaŭskultilo, aŭskultilo.
    * * *
    м.

    телефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)

    междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano

    полево́й телефо́н — teléfono de campaña

    служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado

    со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)

    беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)

    говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono

    звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt

    вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)

    вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica

    подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)

    (я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)

    ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado

    ••

    испо́рченный телефо́н шутл.teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)

    висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono

    обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)

    * * *
    м.

    телефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)

    междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano

    полево́й телефо́н — teléfono de campaña

    служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado

    со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)

    беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)

    говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono

    звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt

    вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)

    вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica

    подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)

    (я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)

    ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado

    ••

    испо́рченный телефо́н шутл.teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)

    висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono

    обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)

    * * *
    n
    1) gener. teléfono
    2) Chil. fono

    Diccionario universal ruso-español > телефон

  • 90 уборная

    убо́рная
    сущ. necesejo, tualetejo.
    * * *
    ж.
    1) ( актёрская) camarín m
    2) уст. ( туалетная) tocador m ( habitación)
    3) ( клозет) excusado m, retrete m, water-closet m (W.C.)

    обще́ственная убо́рная — retrete público, evacuatorio m, servicio(s) m (pl), común m

    * * *
    ж.
    1) ( актёрская) camarín m
    2) уст. ( туалетная) tocador m ( habitación)
    3) ( клозет) excusado m, retrete m, water-closet m (W.C.)

    обще́ственная убо́рная — retrete público, evacuatorio m, servicio(s) m (pl), común m

    * * *
    n
    1) gener. (àêá¸ðñêàà) camarìn, (êëîçåá) excusado, evacuatorio (общественная), retrete, water-closet (W. C.), water, wáter, báter, privada, servició, urinario
    3) amer. descanso
    5) Ecuad. casilla

    Diccionario universal ruso-español > уборная

  • 91 уметь

    уме́||ть
    scipovi;
    он \уметьет чита́ть li scipovas legi.
    * * *
    несов., + неопр.
    saber (непр.) vt, poder (непр.) vt (+ inf.); tener aptitudes para trabajar

    он уме́ет чита́ть, писа́ть и т.п. — sabe leer, escribir, etc.

    уме́ть выступа́ть пе́ред пу́бликой — saber hablar en público

    он сде́лает э́то как уме́ет — hará esto como (él) sabe

    он не уме́ет де́лать э́того — no puede (no sabe) hacer esto

    уме́ть держа́ть себя́ — saber portarse

    не уме́ть держа́ть себя́ — estar mal educado, no saber portarse (comportarse)

    * * *
    несов., + неопр.
    saber (непр.) vt, poder (непр.) vt (+ inf.); tener aptitudes para trabajar

    он уме́ет чита́ть, писа́ть и т.п. — sabe leer, escribir, etc.

    уме́ть выступа́ть пе́ред пу́бликой — saber hablar en público

    он сде́лает э́то как уме́ет — hará esto como (él) sabe

    он не уме́ет де́лать э́того — no puede (no sabe) hacer esto

    уме́ть держа́ть себя́ — saber portarse

    не уме́ть держа́ть себя́ — estar mal educado, no saber portarse (comportarse)

    * * *
    v
    gener. poder tener aptitudes para trabajar, saber

    Diccionario universal ruso-español > уметь

  • 92 федеральный прокурор

    adj
    law. agente del Ministerio Público de la Federación, agente federal del Ministerio Público

    Diccionario universal ruso-español > федеральный прокурор

  • 93 фиск

    м.
    ( казна) fisco m, tesoro público
    * * *
    n
    gener. fisco, tesoro público

    Diccionario universal ruso-español > фиск

  • 94 чиновнический

    прил.
    1) de funcionarios, de empleado público
    2) перен. burocrático
    * * *
    adj
    1) gener. de empleado público, de funcionarios
    2) liter. burocrático

    Diccionario universal ruso-español > чиновнический

  • 95 чистый

    чи́ст||ый
    прям., перен. pura;
    ♦ \чистыйое зо́лото senmiksa oro;
    \чистый вес neta (или sentara) pezo;
    принима́ть за \чистыйую моне́ту plene kredi.
    * * *
    прил.
    1) (незагрязнённый; опрятный) limpio, puro, aseado

    чи́стые ру́ки — manos limpias (тж. перен.)

    чи́стое полоте́нце — toalla limpia

    чи́стая вода́ — agua limpia

    чи́стый во́здух — aire limpio (puro)

    чи́стое не́бо — cielo despejado

    чи́стая страни́ца — página limpia

    чи́стый бланк — impreso sin llenar

    2) ( без примеси) puro, neto

    чи́стый спирт — alcohol puro

    чи́стое зо́лото — oro puro

    чи́стая шерсть — lana pura

    чи́стая поро́да — raza pura

    3) (аккуратный, тщательно сделанный) cuidadoso esmerado, minucioso; acabado ( завершённый)

    чи́стая рабо́та — trabajo cuidadoso (bien hecho)

    4) (отчётливый, ясный) claro; correcto

    чи́стый го́лос — voz clara

    чи́стое произноше́ние — pronunciación correcta

    5) (нравственно безупречный, честный) limpio, puro, cándido, pulcro

    чи́стая де́вушка — muchacha candorosa (ingenua)

    чи́стые по́мыслы — intenciones limpias

    чи́стый взор — mirada cándida

    чи́стое иску́сство — arte pura

    чи́стая нау́ка — ciencia pura

    7) разг. (полный, совершенный) completo, puro, mero

    чи́стая случа́йность — mera casualidad

    чи́стое недоразуме́ние — simple confusión

    8) разг. (подлинный, настоящий) auténtico, verdadero; típico ( типичный)

    э́то чи́стое наказа́ние — es un verdadero castigo

    ••

    чи́стый вес — peso neto

    чи́стый дохо́д — beneficio neto, ganancia líquida

    чи́стый пар с.-х.barbecho limpio

    чи́стая отста́вка уст.retiro definitivo

    чи́стая пу́блика уст.público decente

    де́ло чи́стое разг. — la cosa está clara, es trigo limpio

    с чи́стой со́вестью — con la conciencia limpia (tranquila)

    говори́ть по чи́стой со́вести — hablar con la máxima sinceridad (franqueza)

    от чи́стого се́рдца — de todo corazón

    на чи́стом во́здухе — al aire libre

    в чи́стом по́ле — en campo raso

    бриллиа́нт чи́стой воды́ — diamante de aguas puras

    обма́нщик чи́стой воды́ — mentiroso rematado

    чи́стая пра́вда — la pura verdad

    приня́ть за чи́стую моне́ту — creer a puño cerrado (a pie juntillas, como a un oráculo); aceptar como moneda legal

    вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a la luz, desenmascarar vt

    * * *
    прил.
    1) (незагрязнённый; опрятный) limpio, puro, aseado

    чи́стые ру́ки — manos limpias (тж. перен.)

    чи́стое полоте́нце — toalla limpia

    чи́стая вода́ — agua limpia

    чи́стый во́здух — aire limpio (puro)

    чи́стое не́бо — cielo despejado

    чи́стая страни́ца — página limpia

    чи́стый бланк — impreso sin llenar

    2) ( без примеси) puro, neto

    чи́стый спирт — alcohol puro

    чи́стое зо́лото — oro puro

    чи́стая шерсть — lana pura

    чи́стая поро́да — raza pura

    3) (аккуратный, тщательно сделанный) cuidadoso esmerado, minucioso; acabado ( завершённый)

    чи́стая рабо́та — trabajo cuidadoso (bien hecho)

    4) (отчётливый, ясный) claro; correcto

    чи́стый го́лос — voz clara

    чи́стое произноше́ние — pronunciación correcta

    5) (нравственно безупречный, честный) limpio, puro, cándido, pulcro

    чи́стая де́вушка — muchacha candorosa (ingenua)

    чи́стые по́мыслы — intenciones limpias

    чи́стый взор — mirada cándida

    чи́стое иску́сство — arte pura

    чи́стая нау́ка — ciencia pura

    7) разг. (полный, совершенный) completo, puro, mero

    чи́стая случа́йность — mera casualidad

    чи́стое недоразуме́ние — simple confusión

    8) разг. (подлинный, настоящий) auténtico, verdadero; típico ( типичный)

    э́то чи́стое наказа́ние — es un verdadero castigo

    ••

    чи́стый вес — peso neto

    чи́стый дохо́д — beneficio neto, ganancia líquida

    чи́стый пар с.-х.barbecho limpio

    чи́стая отста́вка уст.retiro definitivo

    чи́стая пу́блика уст.público decente

    де́ло чи́стое разг. — la cosa está clara, es trigo limpio

    с чи́стой со́вестью — con la conciencia limpia (tranquila)

    говори́ть по чи́стой со́вести — hablar con la máxima sinceridad (franqueza)

    от чи́стого се́рдца — de todo corazón

    на чи́стом во́здухе — al aire libre

    в чи́стом по́ле — en campo raso

    бриллиа́нт чи́стой воды́ — diamante de aguas puras

    обма́нщик чи́стой воды́ — mentiroso rematado

    чи́стая пра́вда — la pura verdad

    приня́ть за чи́стую моне́ту — creer a puño cerrado (a pie juntillas, como a un oráculo); aceptar como moneda legal

    вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a la luz, desenmascarar vt

    * * *
    adj
    1) gener. (аккуратный, тщательно сделанный) cuidadoso esmerado, acabado (завершённый), acendrado, aliñado, candeal (о пшенице), candoroso, casto, claro, claro (о голосе, звуке), correcto, cándido, inmaculado, inviolado, limpio y mondo, lìmpido, minucioso, mondo y lirondo, nìtido, platónico, pulcro, púdico, aseado, blanco, genuino (о языке и т.п.), limpio, mero, neto, pulero, puro, terso, virginal
    2) colloq. (подлинный, настоящий) autэntico, (полный, совершенный) completo, tìpico (типичный), verdadero, angelical, angélico
    3) amer. fatuto (вес, доход)
    4) liter. acrisolado
    5) eng. acabado (напр. болт), native (о руде), virgen
    6) law. saneado
    9) mexic. castizo

    Diccionario universal ruso-español > чистый

  • 96 широкая публика

    adj
    gener. amplio público, gran público

    Diccionario universal ruso-español > широкая публика

  • 97 широкий

    широ́к||ий
    прям., перен. larĝa, vasta;
    в \широкийом масшта́бе en larĝa skalo;
    в \широкийом смы́сле сло́ва en larĝa senco de la vorto.
    * * *
    прил.
    1) ancho, holgado (тж. об одежде)

    широ́кая у́лица — calle ancha

    широ́кое сукно́ — paño ancho

    широ́кий пиджа́к — chaqueta ancha (holgada)

    широ́кая колея́ ж.-д.vía ancha

    2) ( обширный) amplio, vasto, extenso
    3) ( размашистый) amplio, largo
    4) ( о звуках) extenso, largo
    5) (об изображении и т.п.) expresivo
    6) ( о чувстве) fuerte, con amplitud
    7) перен. ( лишённый ограниченности) amplio, lato

    широ́кий кругозо́р — horizonte amplio

    широ́кое обобще́ние — generalización amplia

    широ́кие перспекти́вы — generosas perspectivas

    8) (охватывающий всё, многое) amplio, grande

    широ́кие ма́ссы — las amplias (grandes) masas

    в широ́ком смы́сле (сло́ва) — en el sentido amplio (lato) (de la palabra)

    в широ́ком масшта́бе — en gran escala

    широ́кая пу́блика — gran público

    това́ры широ́кого потребле́ния — artículos de amplio consumo

    широ́кий чита́тель — lector corriente

    ••

    широ́кий экра́н — pantalla ancha (panorámica)

    широ́кая кость — hueso ancho

    широ́кая улы́бка — sonrisa amplia

    широ́кий жест — gesto generoso

    широ́кая нату́ра — carácter generoso

    жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe)

    держи́ карма́н ши́ре ирон.no te echarás nada en el bolsillo

    * * *
    прил.
    1) ancho, holgado (тж. об одежде)

    широ́кая у́лица — calle ancha

    широ́кое сукно́ — paño ancho

    широ́кий пиджа́к — chaqueta ancha (holgada)

    широ́кая колея́ ж.-д.vía ancha

    2) ( обширный) amplio, vasto, extenso
    3) ( размашистый) amplio, largo
    4) ( о звуках) extenso, largo
    5) (об изображении и т.п.) expresivo
    6) ( о чувстве) fuerte, con amplitud
    7) перен. ( лишённый ограниченности) amplio, lato

    широ́кий кругозо́р — horizonte amplio

    широ́кое обобще́ние — generalización amplia

    широ́кие перспекти́вы — generosas perspectivas

    8) (охватывающий всё, многое) amplio, grande

    широ́кие ма́ссы — las amplias (grandes) masas

    в широ́ком смы́сле (сло́ва) — en el sentido amplio (lato) (de la palabra)

    в широ́ком масшта́бе — en gran escala

    широ́кая пу́блика — gran público

    това́ры широ́кого потребле́ния — artículos de amplio consumo

    широ́кий чита́тель — lector corriente

    ••

    широ́кий экра́н — pantalla ancha (panorámica)

    широ́кая кость — hueso ancho

    широ́кая улы́бка — sonrisa amplia

    широ́кий жест — gesto generoso

    широ́кая нату́ра — carácter generoso

    жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe)

    держи́ карма́н ши́ре ирон.no te echarás nada en el bolsillo

    * * *
    adj
    1) gener. (î çâóêàõ) extenso, (î ÷óâñáâå) fuerte, (îá èçîáðà¿åñèè è á. ï.) expresivo, (îáøèðñúì) amplio, (представляющий мнение большинства) corriente, con amplitud, cumplido, despejado, frecuente, grande, holgado (тж. об одежде), largo, rasgado, vasto, ancho, campanudo, desparramado, dilatado, lato
    2) liter. amplio
    3) eng. latitudinal
    4) mexic. guango, guangocho

    Diccionario universal ruso-español > широкий

  • 98 экстаз

    экста́з
    ekstazo.
    * * *
    м.

    прийти́ в экста́з — extasiarse

    доводи́ть зри́телей до экста́за — hacer extasiarse al público

    * * *
    м.

    прийти́ в экста́з — extasiarse

    доводи́ть зри́телей до экста́за — hacer extasiarse al público

    * * *
    n
    gener. arrebatamiento, arrobamiento, arrobo, elevación, éxtasis

    Diccionario universal ruso-español > экстаз

  • 99 аутентичный документ

    documento auténtico, documento público, instrumento auténtico, instrumento público

    Русско-испанский юридический словарь > аутентичный документ

  • 100 всеобщее достояние

    campo público, dominio público

    Русско-испанский юридический словарь > всеобщее достояние

См. также в других словарях:

  • público — público, ca (Del lat. publĭcus). 1. adj. Notorio, patente, manifiesto, visto o sabido por todos. 2. Vulgar, común y notado de todos. Ladrón público. 3. Se dice de la potestad, jurisdicción y autoridad para hacer algo, como contrapuesto a privado …   Diccionario de la lengua española

  • público — público, ca adjetivo 1. Que es de todos los ciudadanos o que está pensado para que todos los ciudadanos puedan utilizarlo o disponer de ello: colegio público, teléfono público, parque público, establecimiento público, transporte público, servicio …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Público — Saltar a navegación, búsqueda Público puede hacer referencia a: Los espectadores, cuyo conjunto también es llamado público; Un servicio público; Un bien público; El dominio público; El espacio público; El sector público; Público, periódico… …   Wikipedia Español

  • Público — Beschreibung Portugiesische Tageszeitung Verlag Público Comunicação Social SA Erstausgab …   Deutsch Wikipedia

  • Público — may refer to: Público (Portugal), a Portuguese newspaper Público (Spain), a Spanish newspaper launched in September 2007 This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link …   Wikipedia

  • público — adj. 1. Relativo ou pertencente ao povo, à população. = GERAL ≠ PRIVADO 2. Que serve para uso de todos. = COLETIVO, COMUM ≠ PARTICULAR, PESSOAL 3. Relativo à governação ou administração de um país. ≠ PARTICULAR, PRIVADO 4. Que é do conhecimento… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • público — público, ca adjetivo notorio, patente, conocido, manifiesto. «Lo público es lo que a nadie se oculta; notorio es lo generalmente sabido. Hay cosas públicas y que, por la poca importancia que en sí tienen, no son notorias.» José Joaquín de Mora… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Público — est le cinquième album d Adriana Calcanhotto, sorti en 2000. Il a été enregistré en public. Liste des chansons E o Mundo Não Se Acabou Mais Feliz Clandestino (reprise de Manu Chao) Uns Versos Devolva me Remix Século XX O Outro Vambora Vamos Comer …   Wikipédia en Français

  • público — (Del lat. publicus .) ► adjetivo 1 Que es conocido por todos: ■ ya es público el compromiso de la princesa; han hecho pública la solución adoptada. SINÓNIMO sabido ANTÓNIMO secreto 2 De todo el pueblo: ■ suele pasear por un parque público; no… …   Enciclopedia Universal

  • público — adj 1 Que es del conocimiento o del interés de todas las personas: un asunto público, una necesidad pública 2 Que es para el uso, el aprovechamiento o el beneficio de todos: un parque público, la vía pública, los servicios públicos, la hacienda… …   Español en México

  • público — {{#}}{{LM P32143}}{{〓}} {{SynP32915}} {{[}}público{{]}}, {{[}}pública{{]}} ‹pú·bli·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que es visto, sabido o conocido por todos: • Me lo contó como un secreto, porque no sabía que ya era algo público.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»