-
101 zawalać
porco -
102 zbrudzić
porco -
103 porche
porĉo -
104 свинина
porco\свинина ое сало lardo\свининаья porco. -
105 pig
porco, suíno -
106 swine
porco, suíno -
107 swine
[swaɪn]••* * *1) ((plural swine) an old word for a pig.) porco2) ((plural swines) an offensive word for a person who behaves in a cruel or disgusting way towards others.) porco, maiale* * *swine /swaɪn/n.1 (inv. al pl.; di solito collett.) porco; maiale; suino2 (fig. spreg.) porco; maiale● swine-backed, a dorso di porco; arcuato □ (bot.) swine bread, ( Bunium bulbocastanum) castagna di terra; ( Tuber) tartufo □ (zool.) swine-fish = sea-wolf ► sea □ (med.) swine flu (o swine influenza), influenza suina □ (vet.) swine plague (o swine fever), peste suina □ (bot.) swine's snout ( Taraxacum officinale), dente di leone; soffione; tarassaco.* * *[swaɪn]•• -
108 hog
I [hɒg]1) BE (castrated pig) porco m. castrato2) AE (pig) porco m., maiale m., verro m.3) colloq. (person) porco m., maiale m.••II [hɒg]to go the whole hog — colloq. andare fino in fondo
* * *[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) maiale2. verb1) (to gobble up greedily.) divorare2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) impossessarsi di•- hogwash- go the whole hog* * *[hɒɡ]1. nporco, maiale m2. vtfam accaparrarsi* * *hog /hɒg/n.3 (naut.) frettazzo● hog's back, schiena inarcata (o d'asino); (geogr.) ► hogback, def. 1 □ hog-backed, dalla schiena inarcata; a schiena d'asino □ hog-like, maialesco; da porci; porcino; sudicio □ hog mane, criniera di cavallo tagliata corta □ hog's pudding, pasticcio d'interiora di maiale □ to go ( the) whole hog, andare fino in fondo, ( anche) fare le cose in grande □ (fam., iron.) in hog heaven, in brodo di giuggiole; in estasi; al settimo cielo □ (fam. USA) to live high on the hog, vivere da gran signore; spendere e spandere.(to) hog /hɒg/A v. t.3 (naut.) frettare; pulire con il frettazzo4 (fam.) impossessarsi di; arraffare; prendere tutto per sé: to hog the bathroom, tenere occupato il bagnoB v. i.2 (fam.) comportarsi da pirata della strada● to hog the conversation, monopolizzare la conversazione □ to hog the limelight, essere al centro della ribalta; occupare la ribalta □ (autom.) to hog the road, stare nel mezzo per non far passare gli altri.* * *I [hɒg]1) BE (castrated pig) porco m. castrato2) AE (pig) porco m., maiale m., verro m.3) colloq. (person) porco m., maiale m.••II [hɒg]to go the whole hog — colloq. andare fino in fondo
-
109 porc
-
110 pig
[piɡ] 1. noun1) (a kind of farm animal whose flesh is eaten as pork, ham and bacon: He keeps pigs.) porco2) (an offensive word for an unpleasant, greedy or dirty person: You pig!) porco•- piggy2. adjective(like a pig's: piggy eyes.) de porco- piglet- piggyback
- pigheaded
- pigheadedness
- pigskin
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- pigs might fly* * *[pig] n 1 porco. 2 leitão, bácoro. 3 carne de porco. 4 coll glutão. 5 coll porcalhão. 6 ferro-gusa. 7 lingote de metal. 8 sl depr tira (policial). • vt+vi 1 viver como porco (viver amontoado e em más condições de higiene). 2 parir (porcos). I gave him a pig of his own sow paguei-o com a mesma moeda. in pig prenhe (porca). pigs might fly coisas incríveis podem acontecer (indicando incredulidade quanto ao que acabou de ser dito). to bleed like a pig sangrar abundantemente. to buy a pig in a poke comprar nabos em saco. to drive one’s pigs to the market roncar. to make a pig of oneself comer ou beber demais, empanturrar-se. to make a pig’s ear fazer malfeito. to pig it viver em uma vizinhança suja. to pig out comer demais, empanturrar-se. when pigs fly nunca, quando as galinhas tiverem dentes. -
111 свинья
1) ( животное) maiale м., porco м.••2) ( свиноматка) scrofa ж.3) ( о человеке) maiale м., porco м.* * *ж.2) разг. ( неряха) maiale m3) разг. ( подлый человек) (brutto) porco mсвинья́ свиньёй — razza di sporcaccione
••как свинья́ в апельсинах (разбираться, смыслить и т.п.) — non capirci <un'acca / un accidente>
подложить кому-л. свинью — fare una porcheria a qd, giocare un tiro da preti разг.
посади свинью за стол, а она и ноги на стол — gli dai un dito e ti prende la mano
* * *n2) liter. porco (о человеке) -
112 jemmy
['dʒemɪ]nome BE piede m. di porco* * *jemmy /ˈdʒɛmɪ/n.(to) jemmy /ˈdʒɛmɪ/v. t.forzare con un piede di porco; scassinare: to jemmy a door open, aprire una porta col piede di porco.* * *['dʒemɪ]nome BE piede m. di porco -
113 pig
I [pɪg]1) (animal) maiale m., porco m.2) colloq. fig. spreg. (greedy, dirty) maiale m.; (nasty) porco m.3) colloq. spreg. (policeman) sbirro m.••in a pig's eye! — AE colloq. neanche per sogno!
II [pɪg]to make a pig's ear of sth. — fare un macello di o con qcs
- pig out* * *[piɡ] 1. noun1) (a kind of farm animal whose flesh is eaten as pork, ham and bacon: He keeps pigs.) maiale2) (an offensive word for an unpleasant, greedy or dirty person: You pig!) porco•- piggy2. adjective(like a pig's: piggy eyes.) porcino- piglet- piggyback
- pigheaded
- pigheadedness
- pigskin
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- pigs might fly* * *I [pɪg]1) (animal) maiale m., porco m.2) colloq. fig. spreg. (greedy, dirty) maiale m.; (nasty) porco m.3) colloq. spreg. (policeman) sbirro m.••in a pig's eye! — AE colloq. neanche per sogno!
II [pɪg]to make a pig's ear of sth. — fare un macello di o con qcs
- pig out -
114 cochon
cochon, onne[kɔ̃ʃɔ̃, ɔn]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin (familier & péjoratif) (personne sale) porco masculino, -ca femininoNom masculin porco masculino* * *cochon, onne[kɔ̃ʃɔ̃, ɔn]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin (familier & péjoratif) (personne sale) porco masculino, -ca femininoNom masculin porco masculino -
115 дикий кабан
adjgener. cinghiale, porco macchiaiolo, porco macchiaiuolo, porco macchiatolo, porco selvatico -
116 cochon
cochon, onne[kɔ̃ʃɔ̃, ɔn]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin (familier & péjoratif) (personne sale) porco masculino, -ca femininoNom masculin porco masculino* * *cochon, -ne kɔʃɔ̃, ɔn]nome masculino, femininocochon d'indecobaia; porquinho-da-índiamanger du cochoncomer carne de porcocochon de laitleitãoadjectivoun film cochonum filme pornográficonão está nada mau, está excelenteuma porcaria de tempo -
117 banha
ba.nha[b‘∧ñə] sf graisse. banha de porco saindoux. excesso de banha excès de graisse.* * *[`baɲa]Substantivo feminino banha (de porco) saindoux masculin* * *nome femininobanha de porcograisse de porc; saindouxbourrelet m.ter banhasavoir des bourrelets -
118 hog
[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) porco2. verb1) (to gobble up greedily.) devorar2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) açambarcar•- hogwash- go the whole hog* * *[hɔg] n 1 porco para engorda, capado. 2 fig homem porco, porcalhão. 3 Naut escovão. • vt+vi 1 cortar o pêlo ou a crina, cortar rente. 2 limpar o casco do navio. 3 receber mais do que é devido. 4 comer e beber em demasia. he went the whole hog sl ele resolveu o assunto, ele arrumou o negócio. -
119 swine
1) ((plural swine) an old word for a pig.) porco2) ((plural swines) an offensive word for a person who behaves in a cruel or disgusting way towards others.) porco* * *[sw'ain] n pl 1 porco, suíno. 2 pessoa suja ou desprezível. don’t cast pearls before swine não atire pérolas aos porcos. -
120 кабан
1) ( дикий) cinghiale м.2) ( домашний) maiale м., porco м.3) ( о грузном мужчине) mastodonte м., omone м.* * *м.1) maiale, porco2) ( дикая свинья) cinghiale3) перен. разг. пренебр.настоящий каба́н — grasso e grosso come un porco
4) ( спортивная стрельба) cinghiale* * *n1) gener. cinghiale, cignale2) zool. maiale selvaggio, maiale selvatico
См. также в других словарях:
Porco — steht für: eine Landstadt im bolivianischen Departamento Potosí, siehe Porco (Potosí) ein Landkreis im bolivianischen Departamento Potosí, siehe Porco (Municipio) einen Asteroiden des Hauptgürtels, siehe (7231) Porco den Familiennamen folgender… … Deutsch Wikipedia
porco — / pɔrko/ [lat. porcŭs ] (pl. m. ci ). ■ s.m. 1. (f., raro, a ) (zool.) [mammifero domestico dei suidi con corpo tozzo e setoloso, muso allungato, coda attorcigliata: allevare, ingrassare il p. ] ▶◀ maiale, Ⓖ porcello, suino, [adibito alla… … Enciclopedia Italiana
porco — (ant.) m. Puerco. * * * porco. m. desus. puerco … Enciclopedia Universal
Porco — Nom italien surtout porté en Calabre. La forme plurielle Porchi est beaucoup plus rare. On pensera bien sûr à un surnom péjoratif lié au porc, mais il peut aussi s agir d un ancien nom de baptême (peut être symbole d humilité pour les chrétiens) … Noms de famille
porco — |ô| s. m. 1. [Zoologia] Gênero tipo da família dos suídeos. 2. [Figurado] A carne deste animal. • adj. s. m. 3. [Informal, Depreciativo] Que ou quem tem pouca higiene ou apresenta sujidade. = BADALHOCO, JAVARDO 4. [Informal, Depreciativo] Que … Dicionário da Língua Portuguesa
porco — m. desus. puerco … Diccionario de la lengua española
porco — pòr·co s.m., agg. 1a. s.m. AU maiale domestico: allevare, ingrassare i porci | mangiare come un porco, essere ingordo | grasso come un porco, molto grasso | fare la vita del porco, del beato porco, pensare soltanto a mangiare e oziare Sinonimi:… … Dizionario italiano
porco — {{hw}}{{porco}}{{/hw}}A s. m. (f. a ; pl. m. ci ) 1 Maiale | Grasso come un –p, molto grasso | Sudicio come un –p, estremamente sporco | Mangiare come un –p, essere avido o goloso. 2 Carne di maiale macellato: porco salato. 3 (fig.) Persona… … Enciclopedia di italiano
porco — A s. m. 1. maiale, suino, verro 2. (fig., di persona) sudicione, sporcaccione, porcellone, sozzone (pop.) B agg. (spreg.) indecente, schifoso, sudicio, laido, immorale, lurido CONTR. onesto, pulito, bello … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Porco Rosso — Theatrical release poster Directed by Hayao Miyazaki Produced by … Wikipedia
Porco Rosso — 紅の豚 (Kurenai no Buta) Film anime japonais Réalisateur Hayao Miyazaki Producteur Toshio Suzuki Scénariste Hayao Miyazaki Studio d’ … Wikipédia en Français