-
1 pèlerin
pèlerin [pεlʀɛ̃]masculine noun* * *pɛlʀɛ̃nom masculin Religion pilgrim* * *pɛlʀɛ̃ nm* * *pèlerin nm1 Relig pilgrim;[pɛlrɛ̃] nom masculin2. ZOOLOGIE [requin] basking shark[faucon] peregrine falcon -
2 pèlerin
n. m. ( Slightly pej.): 'Geezer', 'bloke', fellow. Qui m'a foutu un pèlerin pareil?! Where the hell did you get that nurk?! -
3 pèlerin, ine
-
4 bâton de pèlerin
-
5 criquet pèlerin
-
6 bâton
bâton [bαtɔ̃]masculine noun• donner or tendre le bâton pour se faire battre to be the author of one's own demiseb. [de craie, encens, réglisse] stickc. ( = trait) vertical stroked. ( = million de centimes) (inf) ten thousand francs* * *bɑtɔ̃nom masculin1) ( bout de bois) stick2) ( objet allongé) stick3) ( trait vertical) vertical stroke; ( pour compter) bar4) (colloq) ( dix mille francs) ten thousand francs•Phrasal Verbs:••* * *bɒtɔ̃ nm1) lit stick2) fig* * *bâton nm1 ( bout de bois) stick; un coup de bâton a blow with a stick; donner un coup de bâton à qn to hit sb with a stick; donner des coups de bâton à qn to beat sb with a stick; faire donner du bâton à qn to have sb beaten; retour de bâton backlash; ⇒ parquet;2 ( objet allongé) stick; un bâton de cire/réglisse/colle/dynamite a stick of wax/liquorice GB ou licorice US/glue/dynamite;3 ( trait vertical) vertical stroke; ( pour compter) bar;4 ○( dix mille francs) ten thousand francs.bâton blanc baton (used for directing traffic); bâton de commandement baton (of office); bâton de craie stick ou piece of chalk; bâton de maréchal lit marshal's baton; fig pinnacle of one's career; bâton de rouge (à lèvres) lipstick; bâton de ski ski stick.être le bâton de vieillesse de qn to be sb's support in their old age; mener une vie de bâton de chaise to lead a wild life; discuter à bâtons rompus to talk about this and that; conversation à bâton rompus general conversation; mettre des bâtons dans les roues de qn to put a spoke in sb's wheel.[batɔ̃] nom masculin1. [baguette - généralement] stick ; [ - d'agent de police] truncheon (UK), billy (club) (US) ; [ - de berger] staff, crook ; [ - de skieur] polecette nomination, c'est son bâton de maréchal (figuré) this appointment is the high point of her careera. [continuellement] to impede somebody's progress2. [barreau]3. [de craie, de dynamite, de réglisse] stick4. ÉDUCATION [trait] (vertical) line5. (très familier) [dix mille francs] ten thousand francsà bâtons rompus locution adjectivale[conversation] idleà bâtons rompus locution adverbiale -
7 criquet
criquet [kʀikε]masculine nounlocust ; ( = sauterelle) grasshopper* * *kʀikɛnom masculin locust* * *kʀikɛ nm* * *criquet nm locust.criquet migrateur migratory locust; criquet pèlerin desert locust.[krikɛ] nom masculincriquet pèlerin ou migrateur migratory locust -
8 faucon
-
9 bourdon
bourdon [buʀdɔ̃]masculine nouna. ( = insecte) bumblebeeb. ( = cloche) great bell* * *buʀdɔ̃nom masculin1) Zoologie bumblebee2) ( cloche) tenor bell* * *buʀdɔ̃ nm* * *bourdon nm1 Zool bumblebee;2 ( cloche) tenor bell;4 Imprim out;5 Relig ( de pèlerin) pilgrim's staff.avoir le bourdon to feel depressed, to be down in the dumps○.[burdɔ̃] nom masculin[son de basse] drone3. [cloche] great bell5. [bâton] pilgrim's staff6. (locution) -
10 requin
requin [ʀəkɛ̃]masculine noun* * *ʀ(ə)kɛ̃nom masculin Zoologie, fig shark* * *ʀəkɛ̃ nm* * *requin nm1 ( poisson) shark;2 ( personne cupide) shark.requin baleine whale shark; requin blanc great white shark; requin marteau hammerhead (shark); requin pèlerin basking shark.[rəkɛ̃] nom masculin2. [personne] shark
См. также в других словарях:
pèlerin — pèlerin, ine [ pɛlrɛ̃, in ] n. • 1080; fém. v. 1210; « étranger » 1050; lat. ecclés. pelegrinus « étranger, voyageur » 1 ♦ Personne qui fait un pèlerinage. REM. Le fém. PÈLERINE est inus. à cause de l homonyme. Les pèlerins de Lourdes. Pèlerins… … Encyclopédie Universelle
pèlerin — pèlerin, ine (pè le rin, ri n ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui va en pèlerinage. • De pèlerins, dit on, une troupe grossière En public à Paris y monta la première [sur le théâtre], BOILEAU Art p. III. • Une reine de France, que l on croit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pelerin — PELERÍN, pelerini, s.m. Persoană care face un pelerinaj. ♦ (Rar) Persoană care călătoreşte mult (din loc în loc); călător. – Din fr. pèlerin. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 PELERÍN s. (bis.) (rar) peregrin, (înv.) strainic.… … Dicționar Român
Pelerin — Pèlerin Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
PÈLERIN (LE) — PÈLERIN LE Le Pèlerin n’est peut être pas un géant de la presse, mais il joue un rôle spécifique. Son tirage était supérieur à 500 000 exemplaires en 1973, année du centenaire de sa fondation. Cet hebdomadaire, publié par le même groupe que La… … Encyclopédie Universelle
Pélerin — Pélerin, le Mont, der Gipfel des Jorat im Schweizercanton Waadt; 2710 (3743) Fuß über dem Meer, mit prächtiger Aussicht … Pierer's Universal-Lexikon
PÈLERIN — INE. s. Celui, celle qui par piété fait un voyage à un lieu de dévotion. Un pèlerin qui va à Rome, à Jérusalem, à Saint Jacques en Galice, à Notre Dame de Lorette. Absol., Pèlerin de Saint Michel, pèlerin de Saint Jacques, Pèlerin qui va à… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Pèlerin — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Pèlerin », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire … Wikipédia en Français
Pélerin — Pèlerinage Pour les articles homonymes, voir Pèlerin. Pèlerinage à la grotte sacrée de Benzaiten, p … Wikipédia en Français
Pelerin — This interesting and uncommon name is of Old French and early medieval English origin, and is a good example of that fascinating group of European surnames that were gradually created from the habitual use of nicknames. In this instance, the… … Surnames reference
pèlerin — an. pèl(e)rin (Albanais.001b, Saxel.002b, Arvillard.228, AMA. | 228) / pèlèrin (001a,002a), na, e … Dictionnaire Français-Savoyard