-
1 oznámkovat
-
2 oznámkovat
-
3 oznámkovat
oznámkovattimbrernoter -
4 oznámkovat
mark, stamp -
5 oznámkovat
calificar -
6 oznámkovať
mark; stamp -
7 oznámkovat domácí úlohu
oznámkovat domácí úlohucoter un devoir d’élèveTschechisch-Französisch Wörterbuch > oznámkovat domácí úlohu
-
8 oznámkovat dopis
oznámkovat dopistimbrer une lettre -
9 oznámkovat úkol
oznámkovat úkolmettre une note à un devoir -
10 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnúť2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) opečiatkovať, označiť3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovať2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutie2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) pečiatka3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštová známka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka•* * *• vryt• vlepit známku• vložit• výrazná známka• vtlacit trvalý rys• vytvorit dupaním• vtlácat• vtlacit• zaplatit kolkovné• známka (poštová)• znackovadlo• znacka• znackovac• šliapat kapustu• šliapnut• štempel• tip• tlac• trvalý vplyv• tlacit• dupat• etiketa• dupnutie• dupnút• dupat zlostou• frankovat• druh• dupanie• dupot• kladivo• karta• byt charakteristickou znám• dat• dodat ráz• charakter• dodat povahu• punc• razítko• raznica• razidlo• puncovat• opuncovat• opatrit peciatkou• peciatka• peciatkovat• oznámkovat• opeciatkovat• poštová známka• povaha• kolok• lisovat• nálepka• natlacit• nalepit známku• ofrankovat• odtlacok• odtisk• okolkovat -
11 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• Marek -
12 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• vyznačit• vyznačovat• známka• značka• znaménko• poznamenat• skvrna• terč• označit• marka -
13 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnout2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) orazítkovat, označit3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovat2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutí2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) razítko3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštovní známka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka•* * *• známka• razítko• frankovat• cejchovat• dupnout -
14 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• evanjelium podla Marka• Marek -
15 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• všímat si• venovat pozornost• všimnút si• význacnost• vyznacovat• známka• známkovat• znak• znamienko• znacit• znackovat• znacka• znacenie• škvrna• škrabnutie• stopa• úroven• klasifikovat• ciel• dávat (si) pozor• charakterizovat• oznacenie• oznacovat• pomliaždenina• krížik• lysina• marka• modrina• odtlacok -
16 rate
[reit] 1. noun1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) počet, stupeň2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) pomer, podiel3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) rýchlosť, tempo4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) tarifa, sadzba, cena5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) poplatok, taxa2. verb(to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) hodnotiť; byť ohodnotený- rating- at this
- at that rate
- rate of exchange* * *• vyhrešit• vypocítat• vymerat• zdanit• zaslúžit si• zadržovat• zaradovat• sadzba• rýchlost• stupen• tempo• taxovat• umiestnit• trieda• upravit• tarifa• predpísat taxu• predpísat dávky• priemerná rýchlost• druh• hodnotit• kategória• hodnota• cena• castost• derivacný• dávka• chod• platit• percento• oznámkovat• pocítat• ovládat• podiel• pokladat• poplatok• považovat• pomerná rýchlost• posudzovat• pomer• kvalifikovat sa• kurz• mat právo• miera• množstvo• mat nejakú cenu• mat nárok• meškanie (zrýchlenie) hodí• mat výsadu• nepustit uzdu• obnovit• ocenit• ocenovat• odhadovat hodnotu• odhadnút majetok• ohodnotit• odhadovat• norma -
17 calificar
• klasifikovat• kvalifikovat• nazvat• ocenit• oznámkovat• pojmenovat• posoudit• vyznačit• zhodnotit* * *• Ch zapsat do volebního seznamu• Mé dát za pravdu (komu)• Mé kladně prověřit (co)• Mé sčítat hlasy (při volbě)• vystihnout podstatné rysy• vystihnout podstatné znaky -
18 echar el sello a u.c.
• frankovat co• nasadit korunu čemu• oznámkovat co• zapečetit co -
19 poner el sello a u.c.
• frankovat co• nasadit korunu čemu• oznámkovat co• zapečetit co -
20 známkovat
Страницы
- 1
- 2