Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

ovi+n+n

  • 1 Eiform

    Eiform, ovata species od. figura; ovi od. ovorum species. eiförmig, ovatus. – ovo od. ovis similis (dem Ei ähnlich). – es ist etw. ei., es hat etwas eine ei. Gestalt, species est [656] alci rei ovata; est alqd ovorum specie: ei. machen, eine ei. Gestalt geben, alqd in ovi.

    deutsch-lateinisches > Eiform

  • 2 EGGSHELL

    [N]
    CALYX (-YCIS) (M)
    OVUM: OVI PUTAMEN (N)
    OVUM: OVI TESTA (F)
    FOLLICULUS (-I) (M)

    English-Latin dictionary > EGGSHELL

  • 3 Weiße [2]

    2. Weiße, das, im Auge, album oculi. – im Ei, album ovi.

    deutsch-lateinisches > Weiße [2]

  • 4 Dotter

    Dotter, vitellus. – luteum ovi (als Gelbes im Ei). – dottergelb, luteus; luteolus.

    deutsch-lateinisches > Dotter

  • 5 Eierschale

    Eierschale, ovi putamen (als Abgeschältes) od. testa (als harte Decke).

    deutsch-lateinisches > Eierschale

  • 6 Eiweiß

    Eiweiß, album ovi.

    deutsch-lateinisches > Eiweiß

  • 7 gelb

    gelb, gilvus. helvus (honiggelb, isabell). – flavus, flavens (goldgelb). – fulvus (rotgelb, braungelb). – rufus (gelbrot). – luteus (orangegelb, schwefelgelb). – luridus (schmutzig gelb, gelblichgrün, z.B. dentes). – gelb sein, flavere: g. werden, flavescere; flavere coepisse (s. oben flavus). Gelbes, im Ei, luteum ovi. – vitellus (der Eidotter). – gelbhaarig, flavus. gelblich, sufflavus. – g. werden, flavescere od. coepisse flavere. gelbrot, rufus.

    deutsch-lateinisches > gelb

  • 8 Kopf

    Kopf, caput (jeder obere Teil, er sei rund oder nicht; dann Haupt des tierischen Körpers und meton. als vorzüglicher Teil = das Ganze, Mensch oder Tier selbst, bes. beim Zählen und bei Abteilungen, endlich auch, sofern der Kopf als Sitz des Lebens gedacht wird, = Leben selbst). – cacumen (der höchste Punkt einer Sache, z.B. cae. ovi). – bulla (dicker oberer Teil einer Sache, Buckel, Knopf, z.B. clavi). – vultus (das Gesicht, der Vorderkopf jmds., auf Münzen, z.B. Philippei nostri vultus, Philippdor mit meinem K.). – mit einem großen K., capito: mit zwei Köpfen, biceps: mit hundert Kö; [en, centum capitibus. – vom K. bis auf den Fuß, bis auf die Fußspitze, bis an die Zehe,:. capillo usque ad ungues; a vestigio ad verticem: a vertice ad talos oder ad imos talos; ab imis unguibus usque ad verticem summum od. ad capillos summos (alle sprichw. = ganz); auch durch totus (z.B. alqm totum oculis perlustrare). – um einen Kopf größer sein als jmd., capitis longitudine alqm superare. – mit dem Kopf gegen die Wand wollen (sprichw), frenum mordere (Cic. ep. 11, 23, 2). – ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht (bin ganz verwirrt im Kopfe), animo sum conturbato et incerto. – ich bin wie vor den K. geschlagen, quasi percussus sum. – du bist nicht auf den [1479] Kopf gefallen, haud stulte sapis. – jmd. vor den K. stoßen, alcis voluntatem offendere. – sich etwas in den K. setzen, ad voluntatem alcis rei faciendae incumbere: sibi fingere alqd (etwas als Idee); sich törichterweise, opipionis errore sibi fingere alqd: jmdm. etw. fest in den K. setzen, alci alqd inculcare: sich in den Kopf setzen, zu etc., animum od. in animum inducere m. folg. Infin. – ich zerbreche mir über etwas den Kopf, alqd torquet ingenium meum. – so viel Köpfe, so viel Sinne (sprichw.), quot homines tot sententiae (Ter. Phorm. 454); quot capitum vivunt, totidem studiorum milia (Hor. sat. 2, 1, 27): nach Köpfen, viritim (Mann für Mann, z.B. stimmen, sententiam ferre): auf den K., in capita (z.B. 11/2 Scheffel ausschreiben, sesquimodios discribere): eine Herde von 25 Köpfen, grex XXV capitum. – auf seinen K. (auf eigenes Risiko), suā sponte; suo Marte. – es geht jmdm. an den K., res capitis alci agitur; caput alcis agitur: es wird den K. nicht kosten, levi poenā defungar od. defungeris: etwas mit dem K. büßen, capite luere alqd.

    Außer den oben angeführten Redensarten wird »Kopf« noch in vielen andern für das gebraucht, dessen Sitz er ist, a) für Gedanken, Vorstellung: sich etwas aus dem K. (Gedanken) schlagen, s. Gedanke a. E. (S. 1003): wie kommt dir so etwas in den K.? quī tibi istuc in mentem venit?: den Kopf verlieren, a mente deseri: den Kopf verloren haben, rationis egere.

    b) Gedächtnis: memoria. – ein guter K., memoria tenax: aus dem K., ex memoria; memoriter; sine scripto (ohne Blatt, z.B. reddere): etwas im K. haben, alqd memoriā tenere: jmdm. etwas aus dem K. bringen, adducere alqm in oblivionem alcis rei.

    c) Geistesfähigkeiten: ingenium (Geist). – mens (Verstand). – ein guter K., ingenium felix (ein begabter); ingenium docile. ingenii docilitas (ein gelehriger). – ein Mensch von gutem K. (od. geradezu: ein guter K.), homo felici od. docili od. acri ingenio: ein ausgezeichneter K. (Mensch), ingenium excellens oder splendidum; homo summo ingenio praeditus: ein schwacher K., s. Schwachkopf: alle großen Köpfe (Menschen), omnes magni: alle großen Köpfe seiner Zeit, ingenia saeculi sui. – den K. anstrengen, ingenii od. mentis vires intendere.

    d) Sinn, Gemütsart, Neigung: animus; in genium. – ein schwacher K., animus infirmus od. imbecillus: ein unruhiger K., inquietus animus (übh.); ingenium inquietum avidumque in novas res (ein aufrührerischer; vgl. unten). – auf seinem K. bestehen, seinen K. aufsetzen, in sententia sua pertinaciterperstare, persistere: nach seinem K. handeln, seinem eigenen K. folgen, suo iudicio od. suo consilio (suis consiliis) uti; sibi od. animo suo morem gerere: bei etwas, suo ingenio facere alqd. – Daher ist »Kopf« auch = Mensch von gewisser Sinnes- od. Gemütsart, z.B. ein närrischer, wunderlicher K., mirum caput: ein unruhiger K., vir inquieti animi (übh.); homo novarum od. novandarum rerum cupidus (ein zu Neuerungen im Staate geneigter [1480] Mensch); seditiosus ac turbulentus civis (zu Aufruhr geneigter Bürger).

    deutsch-lateinisches > Kopf

  • 9 Желток

    - vitellum (ovi);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Желток

  • 10 ADD

    [V]
    ADDO (-ERE -DIDI -DITUM)
    SUBDO (-ERE -DIDI -DITUM)
    APPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    ADIUNGO (-ERE -IUNXI -IUNCTUM)
    ADJUNGO (-ERE -JUNXI -JUNCTUM)
    ADICIO (-ERE -IECI -IECTUM)
    SUBICIO (-ERE -IECI -IECTUM)
    ADJICIO (-ERE -JECI -JECTUM)
    SUBJICIO (-ERE -JECI -JECTUM)
    AFFINGO (-ERE -FINXI -FICTUM)
    ADFINGO (-ERE -FINXI -FICTUM)
    SUGGERO (-ERE -GESSI -GESTUM)
    SUBGERO (-ERE -GESSI -GESTUM)
    SUBIUNGO (-ERE -IUNXI -IUNCTUM)
    SUBJUNGO (-ERE -JUNXI -JUNCTUM)
    SUPPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    SUBPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    INDUO (-ERE -DUI -DUTUM)
    ATTRIBUO (-ERE -BUI -BUTUM)
    SUBNECTO (-ERE -NEXUI -NEXUM)
    SUBTEXO (-ERE -TEXUI -TEXTUM)
    CONCORPORO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONSARCIO (-ARE -AVI -ATUM)
    ADAUGEO (-ERE -AUXI -AUCTUM)
    ADCUMULO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADTEXO (-ERE -UI -TUS)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)
    ARDUVO (-ERE)
    COADDO (-ERE)
    ADPINGO (-ERE)
    - BE ADDED

    English-Latin dictionary > ADD

  • 11 APPLY

    [V]
    PREHENSO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRENSO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRENSITO (-ARE -AVI -ATUM)
    ROGO (-ARE -AVI -ATUM)
    AGGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    ADGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    INGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    ADHIBEO (-ERE -HIBUI -HIBITUM)
    ADMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)
    APPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    APTO (-ARE -AVI -ATUM)
    ACCOMMODO (-ARE -AVI -ATUM)
    APPLICO (-ARE -AVI -ATUM)
    ADDO (-ERE -DIDI -DITUM)
    AFFERO (AFFERRE ATTULI ALLATUM)
    ADFERO (ADFERRE ATTULI ADLATUM)
    OPERA: OPERAM DO
    ADICIO (-ERE -IECI -IECTUM)
    ADJICIO (-ERE -JECI -JECTUM)
    PERTINEO (-ERE -TINUI)
    INSISTO (-ERE -STITI)
    INCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    INSUMO (-ERE -SUMPSI -SUMPTUM)
    ADTENDO (-ERE -I -TENTUS)
    ADVERSO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADVORSO (-ARE -AVI -ATUS)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)
    ADPLICO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADPLICO (-ARE -UI -ITUS)
    ADCOMMODO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > APPLY

  • 12 APPROACH

    [N]
    ACCESSIO (-ONIS) (F)
    ACCESSUS (-US) (M)
    INCESSUS (-US) (M)
    SUCCESSUS (-US) (M)
    ADITUS (-US) (M)
    ADVENTUS (-US) (M)
    APPROPINQUATIO (-ONIS) (F)
    APPULSUS (-US) (M)
    GRADUS (-US) (M)
    OBITUS (-US) (M)
    CASUS (-US) (M)
    IANUA (-AE) (F)
    JANUA (-AE) (F)
    ACCESSA (-AE) (F)
    ADCESSIO (-ONIS) (F)
    ADCESSUS (-US) (M)
    ADPROPINQUATIO (-ONIS) (F)
    ADPULSUS (-US) (M)
    ADSCENSUS (-US) (M)
    ADVENIENTIA (-AE) (F)
    [V]
    APPROPINQUO (-ARE -AVI -ATUM)
    ACCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)
    SUBEO (-IRE -II -ITUM)
    AGGREDIO (-ERE)
    ADGREDIO (-ERE)
    AGGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    ADGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    SUGGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    SUBGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    PROPINQUO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)
    SUCCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)
    INCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)
    ADEO (-IRE -II -ITUM)
    PRINCIPIO (-ARE -AVI -ATUM)
    IMMINEO (-ERE)
    INMINEO (-ERE)
    INSTO (-ARE -STITI)
    APPETO (-ERE -PETIVI -PETITUM)
    ABBITO (-ERE)
    ADBITO (-ERE)
    ADCEDO (-CEDERE -CESSI -CESSUS)
    ADMEO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADPETO (-ERE -IVI -ITUS)
    ADPROPINQUO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADPROPIO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADPROXIMO (-ARE -AVI -ATUS)
    AMMEO (-ARE -AVI -ATUS)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)
    APPROPIO (-ARE -AVI -ATUS)
    APPROXIMO (-ARE -AVI -ATUS)
    PROXIMO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > APPROACH

  • 13 BRING UP

    [V]
    EDUCO (-ARE -AVI -ATUM)
    NUTRICOR (-ARI -ATUS SUM)
    NUTRIO (-IRE -IVI -ITUM)
    NUTRIOR (-IRI)
    EDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    OBDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    ADMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)
    TOLLO (-ERE SUSTULI SUBLATUM)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)

    English-Latin dictionary > BRING UP

  • 14 CONDUCT

    [N]
    MORES (-IUM) (PL)
    VITA (-AE) (F)
    RATIO (-ONIS) (F)
    ADMINISTRATIO (-ONIS) (F)
    AMMINISTRATIO (-ONIS) (F)
    CURA (-AE) (F)
    FACTIO (-ONIS) (F)
    [V]
    DUCO (-ERE DUXI DUCTUM)
    REDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    PRAETERDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    PRAEDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    PERDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    DEDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    GERO (-ERE GESSI GESTUM)
    PRAEMONSTRO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAEMOSTRO (-ARE -AVI -ATUM)
    REGO (-ERE REXI RECTUM)
    TRACTO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRODUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    DIRIGO (-ERE -REXI -RECTUM)
    DERIGO (-ERE -REXI -RECTUM)
    GERO: SE GERO
    PERDUCTO (-ARE -AVI -ATUM)
    PERTRAHO (-ERE -TRAXI -TRACTUM)
    ADDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    AMMINISTRO (-ARE -AVI -ATUS)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)

    English-Latin dictionary > CONDUCT

  • 15 DRAW NEAR

    [V]
    APPROPINQUO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROPINQUO (-ARE -AVI -ATUM)
    APPETO (-ERE -PETIVI -PETITUM)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)
    ADPROPINQUO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADPROPIO (-ARE -AVI -ATUS)
    APPROPIO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > DRAW NEAR

  • 16 LEAN ON

    [V]
    INCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)

    English-Latin dictionary > LEAN ON

  • 17 MOVE UP

    [V]
    ADPELLO (-ERE -ULI -ULSUS)
    AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)

    English-Latin dictionary > MOVE UP

См. также в других словарях:

  • ovi — ovi·bos; ovi·capsule; ovi·cell; ovi·ci·dal; ovi·cide; ovi·cyst; ovi·dae; ovi·du·cal; ovi·duct; ovi·genesis; ovi·ger; ovi·jec·tor; ovi·na·tion; ovi·par·i·ty; ovi·pos·it; ovi·pos·i·tor; ovi·sac; ovi·scapt; ovi·spermary; syn·ovi·al; syn·ovi·o·ma;… …   English syllables

  • ovi- — ov(o) ♦ Élément, du lat. ovum « œuf ». ⇒ oo . ov(o) , ovi éléments, du lat. ovum, oeuf . ovi V. ov(o) . I. ⇒OVI 1, élém. formant Élém. tiré du lat …   Encyclopédie Universelle

  • OVI — may refer to: Ohio Volunteer Infantry, volunteer regiment during the American Civil War Operating a Vehicle under the Influence (of alcohol and/or drugs) Optically Variable Ink, anti counterfeiting measure in currency Ovi may refer to: Ovi… …   Wikipedia

  • Ovi — Ovi: OVI (краска) цветопеременная типографская краска. Ovi (певец) (Ovi Martin; настоящее имя Чернаутяну, Овидиу, род. 1974)  румынский певец. Ovi by Nokia онлайн сервис от Nokia См. также Ови …   Википедия

  • Ovi — steht für: Ovi Store, eine Plattform für Internetdienste auf Nokia Handys Ovidiu Cernăuțeanu, norwegisch rumänischer Sänger und Komponist OVI steht für: Optically Variable Ink, eine Drucktechnik Ort von Interesse, siehe Point of Interest …   Deutsch Wikipedia

  • OVI — Связать? Пример использования на купюре в 50 евро OVI (англ …   Википедия

  • ovi — v. ovo . Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN  OVI elem. ov(o) . Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • ovi... — ovi..., Ovi... [...v...] vgl. ↑ovo..., Ovo …   Das große Fremdwörterbuch

  • ovi- — V. «ovo ». * * * altovi , ovo /alt ► Prefijo procedente del l. ovum, huevo …   Enciclopedia Universal

  • ovi... — ovi...,   Wortbildungselement, ovo …   Universal-Lexikon

  • ovi- — v. ovo …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»