-
21 wylewać
impf ⇒ wylać* * *1. (-am, -asz); perf wylać; vt2) (pot) ( pracownika) to fire; (członka, ucznia) to expel2. vi( o rzece) to overflow* * *ipf.1. (= usuwać płyn) pour out; ( niechcący) (= rozlewać) spill.2. ( o rzece) flood.3. pot. (= usuwać) (ze szkoły, z organizacji) flunk out, kick out; ( z pracy) fire, sack.5. wylewać łzy shed tears; wylać wiele łez gush tears; wylać dziecko z kąpielą throw the baby out with the bath (water); wylać na kogoś kubeł zimnej wody pour l. throw cold water on sb; wylewać na kogoś swój gniew vent one's anger on sb; nie wylewać za kołnierz (= lubić wypić) like to bend the elbow; wylać na kogoś kubeł pomyj flay sb; US pot. chew sb up.ipf.1. (= rozlewać się) spill.2. ( o tłumie) overflow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wylewać
-
22 przelew burzowy
• storm overflow• storm water overflow -
23 przel|ać
pf — przel|ewać impf (przeleję — przelewam) Ⅰ vt 1. (z jednego naczynia do drugiego) to pour [mleko, wodę, benzynę]- przelać sok z kartonu do dzbanka to pour juice from a carton into a jug- przelać wino do butelek a. w butelki to pour wine into bottles2. pot. (spłukać) to rinse [jarzyny, owoce]- ugotowany makaron przelej zimną wodą drain and rinse pasta with cold water3. Fin. to transfer- przelać pieniądze na konto bankowe to transfer money into a bank account- przelać pieniądze z jednego konta na drugie to transfer money from one account into another4. przen. (przenieść uczucie) to transfer [miłość, irytację] (na kogoś to sb)- całe uczucie przelała z męża na syna she has transferred all her affection from her husband to her son5. przen. (przekazać) to transfer [prawa, majątek, uprawnienia] Ⅱ vi (przepełnić) to fill to overflowing- kiedy tankujesz benzynę, zawsze przelewasz when you fuel the car you always fill the tank to overflowing- zabezpieczyć zbiornik przed przelaniem to safeguard a tank from a. against overflowingⅢ przelać się — przelewać się 1. (wylać się) [płyn] to brim over, to spill over- zakręć kran, bo woda przelewa się z wanny turn the water off because it’s overflowing from the bath (tub)2. pot. (zostać nadmiernie wypełnionym płynem) [naczynie] to overflow- beczka wypełniona po brzegi wodą zaczęła się przelewać the water butt began to overflow3. (przetoczyć się) to slosh- fale przelewały się przez pokład statku waves washed the deck of the ship■ przelewać łzy to shed tears- przelać myśli/uczucia/wrażenia na papier książk. to commit one’s thoughts/feelings/impressions to paper- przelewać z pustego w próżne to indulge in idle chatter- mnie/im się nie przelewa I/they can hardly make ends meetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przel|ać
-
24 wyl|ać
pf — wyl|ewać impf (wyleję) Ⅰ vt 1. (rozlać) to pour out, to pour [sth] out, to spill- wylać brudną wodę z wiadra to pour dirty water out of the bucket- wylać sok na obrus to spill juice on(to) the tablecloth2. przen. (uzewnętrznić) to vent, to release [emocje, uczucia, ból, żal] 3. Techn. to cover- wylać drogę asfaltem to cover a road with asphalt4. pot. (wyrzucić) to sack, to fire- wylali go z pracy he was sacked a. fired from his jobⅡ vi (wystąpić z brzegów) to flood, to overflow Ⅲ wylać się — wylewać się 1. (zostać wylanym) to spill- zupa wylała się na stół the soup spilled on(to) the table2. przen. (wydostać się) to overflow- tłum wylewał się z pociągu na peron the crowd overflowed from the train onto the platform■ wylać wiele łez to shed a lot of tearsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyl|ać
-
25 przepełniać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepełniać
-
26 ulewać
impf ⇒ ulać* * *ipf.1. (= wylewać trochę cieczy) pour off l. out.2. (= robić odlew) cast, mold, teem.ipf.brim over, slop over, overflow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulewać
-
27 wylew
m (G wylewu) 1. (cieczy) overflow; (rzeki) flood; (lawy) outpouring 2. książk., przen. (uzewnętrznienie uczuć) outpouring- nie spodziewaliśmy się po nim takiego wylewu uczuć rodzinnych we didn’t expect of him such an outpouring of family sentiment3. Med. (krwotok wewnętrzny) h(a)emorrhage; (krwiak) haematoma; (udar mózgu) stroke, apoplexy- wylew krwi do mózgu cerebral haemorrhage- dziadek jest po wylewie grandfather had a stroke* * *- wu; -wy* * *mi1. pat. stroke; wylew krwi do mózgu cerebral stroke l. hemorrhage.2. (= podtopienie) flooding, flood.3. (= wylewanie) outpour, outflow.4. geol. effusion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wylew
-
28 występować
to occur; ( zabierać głos) to speak, to take the floor; TV, FILM, TEATR to appear, to star; SPORT to take part; ( o objawach) to appearwystępować z koncertem/recitalem — to give lub hold a concert/recital
występować przeciwko komuś/czemuś — to come out against sb/sth
występować w obronie kogoś/czegoś — to come out in support of sb/sth
występować z wnioskiem/krytyką — to present a proposal/critique
_występują/wystąpili:" — FILM "starring:"
występować w roli lub charakterze kogoś — to act as sb
* * *ipf.1. teatr appear, star.2. (= zabierać głos) speak, take the floor.3. (= pokazywać się, by wywołać wrażenie) make an appearance, appear; wystąpiła w sukni z głębokim dekoltem she appeared in a low-cut dress.4. (= przekraczać jakąś granicę) step out; (z szeregu, z brzegów) drop out; wystąpić z brzegów overflow, burst its banks, flood; wystąp! wojsk. step out!, advance!5. (= rezygnować z członkostwa) leave, retire; (z partii, z organizacji) leave.6. (= ukazywać się na powierzchni) surface; objawy choroby występują po trzech dniach the disease symptoms appear l. are visible after three days; pot wystąpił mi na czoło cold perspiration broke out l. started out on my forehead.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > występować
-
29 przelewać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przelewać się
-
30 krawędź przelewowa
• overfall edge• overflow edgeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > krawędź przelewowa
-
31 liczba poza zakresem
• number out of range• overflow numberSłownik polsko-angielski dla inżynierów > liczba poza zakresem
-
32 nadmiar arytmetyczny
• arithmetic overflowSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nadmiar arytmetyczny
-
33 otwór przelewowy
• limber hole• overflow orifice -
34 przekroczona ilość obiektów na ekranie radaru
• target overflowSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przekroczona ilość obiektów na ekranie radaru
-
35 przelew
• flow-off• overfall• overflow• pop-off• strain relief• weir -
36 przepełnienie arytmetyczne
• arithmetic overflowSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przepełnienie arytmetyczne
-
37 przepełnienie bufora
• buffer overflowSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przepełnienie bufora
-
38 zapora głucha
• non-overflow type dam -
39 zapora nieprzelewowa
• non-overflow type damSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zapora nieprzelewowa
-
40 nadkomple|t
m (G nadkompletu) (pasażerów, studentów) overflow; (książek) extra copies; (w teatrze) more than full house- nadkomplet podręczników możesz oddać do szkolnej biblioteki you can donate any extra copies of the textbooks to the school library- premiera musicalu odbyła się przy nadkomplecie widzów the musical opened to a more than full houseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadkomple|t
См. также в других словарях:
Overflow — O ver*flow , n. 1. A flowing over, as of water or other fluid; an inundation. Bacon. [1913 Webster] 2. That which flows over; a superfluous portion; a superabundance. Shak. [1913 Webster] 3. An outlet for the escape of surplus liquid. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
overflow — ► VERB 1) flow over the brim of a receptacle. 2) be excessively full or crowded. 3) (overflow with) be very full of (an emotion). ► NOUN 1) the overflowing of a liquid. 2) the excess not able to be accommodated by a space … English terms dictionary
overflow — [n] flood, inundation advance, cataclysm, cataract, congestion, deluge, discharge, encroachment, enforcement, engorgement, excess, exuberance, flash flood, flooding, infringement, niagara, overabundance, overcrowding, overkill, overmuch,… … New thesaurus
overflow — [ō΄vər flō′; ] also, and for n.always [, ō′vər flō΄] vt. 1. to flow over or across; flood 2. to flow over the brim or edge of 3. to cause to overflow by filling beyond capacity vi. 1. to flow beyond the limits; run over 2. to be more than full or … English World dictionary
Overflow — O ver*flow , v. i. 1. To run over the bounds. [1913 Webster] 2. To be superabundant; to abound. Rogers. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Overflow — O ver*flow , v. t. [imp. & p. p. {Overflowed}; p. pr. & vb. n. {Overflowing}.] [AS. oferfl?wan. See {Over}, and {Flow}.] 1. To flow over; to cover woth, or as with, water or other fluid; to spread over; to inundate; to overwhelm. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Overflow — (engl. für Überlauf, überfließen) bezeichnet: in der Informatik: einen Arithmetischen Überlauf einen Pufferüberlauf einen japanischen Erogē Produzenten: 0verflow Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
overflow — index balance (amount in excess), cataclysm, inundate, outflow, overage, plethora, surfeit, surplus Burton s … Law dictionary
overflow — *teem, swarm, abound … New Dictionary of Synonyms
overflow — as a verb, has the past form and past participle overflowed … Modern English usage
overflow — I UK [ˌəʊvə(r)ˈfləʊ] / US [ˌoʊvərˈfloʊ] verb [intransitive/transitive] Word forms overflow : present tense I/you/we/they overflow he/she/it overflows present participle overflowing past tense overflowed past participle overflowed 1) a) to flow… … English dictionary