Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

over+and+over

  • 61 root

    n. rot, upphov; grund
    --------
    v. rotfästa; slå rot: dra upp med rötterna; böka, rota; bli etablerad (angående företag etc.); utrota
    * * *
    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) rot
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) rot
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) rot
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) rötter
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) [] slå rot
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) böka, rota
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) rota

    English-Swedish dictionary > root

  • 62 soap

    n. tvål; såpa; muta
    --------
    v. tvåla in; såpa; smickra
    * * *
    [səup] 1. noun
    (a mixture containing oils or fats and other substances, especially formed into small regularly-shaped pieces and used in washing: He found a bar of soap and began to wash his hands.) tvål
    2. verb
    (to rub with soap: She soaped the baby all over.) tvåla in
    - soapiness
    - soap opera

    English-Swedish dictionary > soap

  • 63 bloody

    adj. blodig; förbannad
    --------
    v. bloda ner
    * * *
    1) (stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody.) blodig
    2) (bleeding: a bloody nose.) blödande
    3) (murderous and cruel: a bloody battle.) blodig, mordisk, blodtörstig
    4) (used in slang vulgarly for emphasis: That bloody car ran over my foot!) förbannad, helvetes, djävla

    English-Swedish dictionary > bloody

  • 64 change

    n. ändring; byte; småpengar; växel
    --------
    v. ändra; byta; växla till småpengar; förändras
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) ändra, förändra[]
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) byta
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) byta []
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) förvandla[]
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) växla
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) förändring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ändring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) byte, ombyte
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpengar
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) växel
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) omväxling, ombyte
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Swedish dictionary > change

  • 65 chat

    n. samtal
    --------
    v. prata, tala
    * * *
    [ æt] 1. past tense, past participle - chatted; verb
    (to talk in a friendly and informal way: They chatted about the weather.) prata, språka
    2. noun
    ((a) friendly and informal talk: a chat over coffee; women's chat.) småprat, samspråk, pratstund

    English-Swedish dictionary > chat

  • 66 digest

    n. sammandrag; smälta (mat, intryck etc.); fil som innehåller alla meddelanden som har blivit skickade i en diskussionsgrupp eller genom en sändlista (data)
    --------
    v. smälta; smältas; förstå
    * * *
    1. verb
    1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) smälta
    2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) smälta
    2. noun
    (summary; brief account: a digest of the week's news.) sammandrag
    - digestion
    - digestive

    English-Swedish dictionary > digest

  • 67 eight

    adj. åtta
    --------
    n. åtta
    * * *
    [eit] 1. noun
    1) (the number or figure 8: Four and four are/is/make eight.) åtta
    2) (the age of 8: children of eight and over.) åtta
    3) (the crew of an eight-oared racing boat: Did the Cambridge eight win?) åtta[]
    2. adjective
    1) (8 in number: eight people; He is eight years old.)
    2) (aged 8: He is eight today.)
    - eighth
    - eight-year-old
    3. adjective
    an eight-year-old child.) åttaårig

    English-Swedish dictionary > eight

  • 68 kingdom

    n. rike; konungarike; kungadöme
    * * *
    1) (a state having a king (or queen) as its head: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; He rules over a large kingdom.) kungarike, -döme
    2) (any of the three great divisions of natural objects: the animal, vegetable and mineral kingdoms.) rike

    English-Swedish dictionary > kingdom

  • 69 market

    n. marknad; torg; efterfrågan; köpmarknad, säljmarknad (inom ekonomi)
    --------
    v. marknadsföra; handla på torget; sälja på torget; handla med
    * * *
    1. noun
    1) (a public place where people meet to buy and sell or the public event at which this happens: He has a clothes stall in the market.) torg, marknadsplats
    2) ((a place where there is) a demand for certain things: There is a market for cotton goods in hot countries.) marknad
    2. verb
    (to (attempt to) sell: I produce the goods and my brother markets them all over the world.) sälja
    - marketing
    - market-garden
    - market-place
    - market-square
    - market price/value
    - market research
    - be on the market

    English-Swedish dictionary > market

  • 70 nail

    n. spik; nagel; klo; gammalt längdmått
    --------
    v. spika; spika fast; haffa; avslöja (lögn, brott); fokusera (blick)
    * * *
    [neil] 1. noun
    1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) nagel
    2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) spik
    2. verb
    (to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) spika fast
    - nail-file
    - nail-polish
    - nail-varnish
    - nail-scissors
    - hit the nail on the head

    English-Swedish dictionary > nail

  • 71 on

    adj. på, i funktion; tänd
    --------
    adv. vidare; framåt; som fortsätter
    --------
    prep. på; i; mot; över; vid
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.)
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) på, vid
    4) (about: a book on the theatre.) om
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.)
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) i, på, med
    9) (towards: They marched on the town.) mot
    10) (near or beside: a shop on the main road.) vid
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.)
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) efter, vid
    14) (followed by: disaster on disaster.) på, efter
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) hela tiden, vidare
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.)
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) utan motsv i sv.: det går en bra film
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.)
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) i gång
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) utan motsv. i sv.: blir det fest i kväll?
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Swedish dictionary > on

  • 72 paper

    adj. pappers-; på papper
    --------
    n. papper; tidning; artikel; uppsats; tapet; frågeformulär
    --------
    v. tapetsera
    * * *
    ['peipə] 1. noun
    1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) papper
    2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) papper
    3) (a newspaper: Have you read the paper?) tidning
    4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) skriftligt prov
    5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) legitimationshandling
    - paperback 2. adjective
    paperback novels.) häftad, pocket-
    - paper-knife
    - paper sculpture
    - paperweight
    - paperwork

    English-Swedish dictionary > paper

  • 73 place

    n. plats; ställning; uppgift
    --------
    v. sätta, ställa, lägga, placera; ge rum åt; utnämna; ge position åt
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) plats, ställe
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plats, rum, utrymme
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -plats
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plats
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plats, placering
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) ställning, rang, position, plats
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) ställe
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sak
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) anställning, plats
    10) (house; home: Come over to my place.) hus, bostad, ställe, hem
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) -platsen, -gatan
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) placera, ställa, sätta, lägga
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placera
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Swedish dictionary > place

  • 74 rise

    n. höjd, backe; stigning; höjning, tillväxt
    --------
    v. resa sig, stiga upp; förekomma
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stiga, höja, öka, jäsa
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stiga, lyfta, gå upp
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stiga upp
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) ställa sig upp, resa sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) gå upp
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) resa (höja) sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) resa sig, göra uppror
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) stiga [], avancera
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rinna upp
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) tillta, öka
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) uppföras
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) uppstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) uppgång, höjning, ökning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) löneförhöjning
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning, backe
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppkomst, upprinnelse
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uppåtgående, stigande, uppväxande, kommande
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Swedish dictionary > rise

  • 75 round

    adj. rund
    --------
    adv. runt
    --------
    n. runda, tur, kretslopp; cirkel, ring
    --------
    prep. omkring, runt
    --------
    v. göra rund; runda; avrunda
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund, trind
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) runt, om
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) runt i ring, runt, om
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) runt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) runt, omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkrets
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) bort, över
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) runt, omkring
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) runt
    3) (changing direction at: He came round the corner.) runt
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) runt, omkring
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda, varv
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runda, tur
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) skottsalva, el. oöversatt: en applåd
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skott
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) omgång, rond
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) runda
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kringående, indirekt, om[]
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Swedish dictionary > round

  • 76 scramble

    n. rusning; klättring; klättrande, kravlande; virrvarr
    --------
    v. blanda, röra ihop; slumpkoda; kivas; kravla, klättra; hafsa
    * * *
    ['skræmbl] 1. verb
    1) (to crawl or climb quickly, using arms and legs: They scrambled up the slope; He scrambled over the rocks.) klättra, kravla
    2) (to move hastily: He scrambled to his feet.) resa sig hastigt, fara upp
    3) ((with for) to rush, or struggle with others, to get: The boys scrambled for the ball.) slåss (kivas) om
    4) (to distort (a telephone message etc) so that it can only be received and understood with a special receiver.) förvanska, förvränga
    2. noun
    ((sometimes with for) an act of scrambling; a rush or struggle: There was a scramble for the best bargains.) rusning, riv och slit
    - scrambled eggs
    - scrambled egg

    English-Swedish dictionary > scramble

  • 77 shoulder

    n. axel, skuldra; vägkant
    --------
    v. axla; ta på sig (ansvar, skuld etc.); knuffa sig fram, pressa sig igenom
    * * *
    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) axel, skuldra
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) vägkant, vägren, []utsprång
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) axel
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) bog
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) lägga över axeln
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) axla, ta på sig
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) knuffa med axeln, gå med axeln före
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder

    English-Swedish dictionary > shoulder

  • 78 sling

    n. slunga; skott, kast; hängare, krok; länga, slinga, stropp; rem
    --------
    v. slunga; kasta, slänga; skjuta; hänga upp, hänga på krok
    * * *
    1. [sliŋ] noun
    1) (a type of bandage hanging from the neck or shoulders to support an injured arm: He had his broken arm in a sling.) band, bindel
    2) (a band of cloth etc worn over the shoulder for supporting a rifle etc on the back.) rem
    3) (a looped arrangement of ropes, chains etc for supporting, hoisting, carrying and lowering heavy objects.) repslinga, lastlänga, sling, stropp
    2. verb
    1) (to throw violently: The boy slung a stone at the dog.) slunga, slänga
    2) (to support, hang or swing by means of a strap, sling etc: He had a camera and binoculars slung round his neck.) hänga []

    English-Swedish dictionary > sling

  • 79 sponge

    n. tvättsvamp; snyltgubbe, parasit
    --------
    v. tvätta av med en svamp; torka av med en svamp; suga upp; snylta sig till, utnyttja
    * * *
    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) tvättsvamp
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) tvättsvamp
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) pudding, sockerkaka
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) tvättning, avtorkning
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) tvätta med en svamp
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) snylta
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding

    English-Swedish dictionary > sponge

  • 80 spread out

    utspridd
    * * *
    1) (to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.) breda ut sig
    2) (to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.) sprida ut
    3) (to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.) sprida ut sig

    English-Swedish dictionary > spread out

См. также в других словарях:

  • Over the Edge (radio) — Over the Edge (or, OTE) is a sound collage radio program hosted and produced in the United States by Don Joyce. Joyce is also a member of the pioneering sound collage band Negativland, members of which frequently make guest appearances on Over… …   Wikipedia

  • Over-the-counter drug — Over the counter redirects here. For other uses, see Over the counter (finance). OTC medication with child resistant packaging (cap) and tamper resistant carton and innerseal Over the counter (OTC) drugs are medicines that may be sold directly to …   Wikipedia

  • Over the Edge (film) — Over the Edge Over the Edge DVD cover Directed by Jonathan Kaplan Produced by …   Wikipedia

  • Over-the-line — is a bat and ball sport, a game related to baseball and softball. Like those games, you have the batter, pitcher, and fielders. Because a game requires only three people per team, it s considerably easier to get a good informal game going.… …   Wikipedia

  • Over and above — Over O ver, adv. 1. From one side to another; from side to side; across; crosswise; as, a board, or a tree, a foot over, i. e., a foot in diameter. [1913 Webster] 2. From one person or place to another regarded as on the opposite side of a space… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over and over — Over O ver, adv. 1. From one side to another; from side to side; across; crosswise; as, a board, or a tree, a foot over, i. e., a foot in diameter. [1913 Webster] 2. From one person or place to another regarded as on the opposite side of a space… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over the Edge (game) — Over the Edge Over the Edge, first edition Designer(s) Robin Laws, Jonathan Tweet Publisher(s) Atlas Games Publication date 1992 (1st edition) 1997 (2nd …   Wikipedia

  • Over — O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over — O ver, adv. 1. From one side to another; from side to side; across; crosswise; as, a board, or a tree, a foot over, i. e., a foot in diameter. [1913 Webster] 2. From one person or place to another regarded as on the opposite side of a space or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over again — Over O ver, adv. 1. From one side to another; from side to side; across; crosswise; as, a board, or a tree, a foot over, i. e., a foot in diameter. [1913 Webster] 2. From one person or place to another regarded as on the opposite side of a space… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Over against — Over O ver, adv. 1. From one side to another; from side to side; across; crosswise; as, a board, or a tree, a foot over, i. e., a foot in diameter. [1913 Webster] 2. From one person or place to another regarded as on the opposite side of a space… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»