-
1 пещ
oven; тех. furnaceвисока/доменна пещ blast-furnaceпещ за печене гледжосани керамични изделия glaze-kilnпещ за негасена вар limekilnкремационна пещ incineratorпещ на локомотив fire-boxслаба/силна пещ a slow/hot oven* * *пещ,ж., -и oven; техн. furnace; батерия от \пещи combination oven; висока/доменна \пещ метал. blast-furnace; двукамерна \пещ pair furnace; електродъгова \пещ arc furnace; етажна \пещ shelf oven; камерна \пещ box furnace; коксова \пещ метал. coke oven; кремационна \пещ incinerator; малка \пещ calefactor; мартенова \пещ метал. an open-hearth furnace; паля \пещта heat the oven; \пещ за негасена вар lime-kiln; \пещ за печене на гледжосани керамични изделия glaze-kiln; \пещ на локомотив fire-box; \пещ с вана tank furnace; \пещ с водно охлаждане water-jacketed furnace; ретортна \пещ retort oven; рингова \пещ a ring kiln; слаба/силна \пещ slow/hot oven; тигелна \пещ pot furnace; топилна \пещ метал. smelter; тунелна \пещ channel oven.* * *oven; fire-pot; furnace* * *1. oven;mex. furnace 2. ПЕЩ за негасена вар limekiln 3. ПЕЩ за печене гледжосани керамични изделия glaze-kiln 4. ПЕЩ на локомотив fire-box 5. висока/доменна ПЕЩ blast-furnace 6. кремационна ПЕЩ incinerator 7. мартенова ПЕЩ an open-hearth furnace 8. паля ПЕЩта heat the oven 9. рингова ПЕЩ a ring kiln 10. слаба/силна ПЕЩ a slow/hot oven -
2 изпитване при загряване
oven testoven testsБългарски-Angleščina политехнически речник > изпитване при загряване
-
3 изсушен в пещ
oven-driedoven-dry -
4 пещна батерия
oven batteriesoven battery -
5 стареене в пещ
oven ageingoven aging -
6 фурна ж
oven -
7 коксова батерия
bank of ovenbanks of ovencoke ovencoke ovensoven batteriesoven batteryБългарски-Angleščina политехнически речник > коксова батерия
-
8 фурна
(на печка) oven(хлебопекарница) bakeryедна фурна хляб a batch (of bread)* * *фу̀рна,ж., -и (на печка) oven; ( хлебопекарница) bakery; ( магазин) baker’s (shop); една \фурнаа хляб a batch (of bread); на \фурнаа baked.* * *bakery (пекарница); cooking-stove ; oven {Xvxn}* * *1. (магазин) baker's (shop) 2. (на печка) oven 3. (хлебопекарница) bakery 4. една ФУРНА хляб a batch (of bread) 5. на ФУРНА baked -
9 коксов
coke (attr.)(за коксуване) cokingкоксова пещ a coke oven* * *ко̀ксов,прил. coke (attr.); (за коксуване) coking; \коксов завод cokery; \коксова пещ coke oven.* * *1. (за коксуване) coking 2. coke (attr.) 3. КОКСОВа пещ a coke oven -
10 коптор
-
11 пека
1. bake, (на огън, във фурна) roast(цяло животно) barbecue(изпичам, зачервявам) toast(глина) bake, bum, fireслагам да се пече put in the ovenпека на скара broil, grillпека на шиш roast on a spit, прен. grillпека на вар bum into limeпека хляб/баница bake bread/a cheese pastryпека пита на жерава bake a flat cake in hot embersпека месо на огън roast meat at/over a fireпека кафе/кестени roast coffee/chestnutsпека ракия distil(за огън) warmпека си гърба roast o.'s backпека се на слънце sun/toast o.s., sunbathe, bask/roast in the sun, take the sunпека се на силно слънце sunbathe in a hot sunshine, grill in the hot sunпека се на огъня warm o.s. at the fire* * *пека̀,гл., мин. св. деят. прич. пѐкъл 1. bake, (на огън, във фурна) roast; ( цяло животно) barbecue; ( изпичам, зачервявам) toast; ( глина) bake, burn, fire; \пека баница bake a cheese pastry; \пека кафе/кестени roast coffee/chestnuts; \пека на вар burn into lime; \пека на скара broil, grill; \пека на шиш roast on a spit, прен. grill; слагам да се пече put in the oven;2. (за слънцето) scorch, be hot, shine hot (on), beat down (on); (за огън) warm; \пека се на огъня warm o.s. at the fire; \пека се на силно слънце sunbathe in a hot sunshine; \пека се на слънце sunbathe take the sun.* * *bake: пека bread - пека хляб; broil; cook (за храна); fire; grill (на скара); roast (цяло животно, кафе): пека a lamb on a spit - пека агне на шиш; shine hot (за слънце)* * *1. (глина) bake, bum, fire 2. (за огън) warm 3. (за слънцето) scorch, be hot, shine hot (on), beat down (on) 4. (изпичам, зачервявам) toast 5. (цяло животно) barbecue 6. bake, (на огън, във фурна) roast 7. ПЕКА кафе/кестени roast coffee/chestnuts 8. ПЕКА месо на огън roast meat at/over a fire 9. ПЕКА на вар bum into lime 10. ПЕКА на скара broil, grill 11. ПЕКА на шиш roast on a spit, прен. grill 12. ПЕКА пита на жерава bake a flat cake in hot embers 13. ПЕКА ракия distil: 14. ПЕКА се на огъня warm о. s. at the fire 15. ПЕКА се на силно слънце sunbathe in a hot sunshine, grill in the hot sun 16. ПЕКА се на слънце sun/toast о. s., sunbathe, bask/roast in the sun, take the sun 17. ПЕКА си гърба roast o.'s back 18. ПЕКА хляб (филия) toast bread 19. ПЕКА хляб/баница bake bread/a cheese pastry 20. слагам да се пече put in the oven -
12 силен
strong(могъщ) powerful, mighty(енергичен) energetic, vigorous, lusty(влиятелен-за покровител и пр.) powerful(за звук, глас) loud(за мотор, оптичен инструмент и пр.) powerful(за питие) strong, stiff, heady, potent(за впечатление, чувство) strong, lively(за забележка) forcible, forcefulсилен човек a strong/robust/tough/sturdy/stalwart man, a man of muscleразг. a strapping manсилен характер a strong characterсилен дъжд/сняг heavy/driving rain/snowсилен студ intense/heavy coldсилен мраз hard/severe frostсилен снеговалеж a dense snowfallсилен вятър a high/fresh/rough/stiff/buffeting windсилен шум a loud noiseсилен ек a resounding echoсилен акцент a broad accentсилен смях loud laughter, a peal of laughterсилен огън a brisk/lively fireсилен глад/апетит keen hunger, a keen appetiteсилен удар a hard/telling blowсилен гняв a violent/towering rageсилна горещина intense/fierce heatсилна светлина strong/intense lightсилна леща a powerful lensсилна крушка a bright bulbсилна доза a stiff doseсилна болка a violent painсилна треска a high feverсилна хрема/кашлица a bad cold/coughсилна отрова a virulent poisonсилна миризма a strong smellсилна храна a nourishing diet, highly nutritious food, rich foodсилна ракия strong/potent brandyсилна водна струя a powerful stream of waterсилна фурна a hot/quick ovenсилна памет a retentive/tenacious/long memoryсилна скръб profound griefсилна емоция a violent emotionсилна (изразителна) дума an emphatic wordсилна ръка прен. a strong hand/armсилна воля strong will, разг. gutsсъс силна воля strong-willedсилната страна на някого s.o.'s strong pointсилно слънце a hot sunсилно вълнение (в морето) a heavy seaсилно земетресение a severe/violent earthquakeсилно лекарство a potent drugсилно вино heady wineсилно главоболие a bad/splitting headacheсилно чувство за a keen perception of, a strong sense ofсилно желание a strong desire/urgeсилно влияние a powerful/pervasive influenceсилни очила powerful glassesизлизам по- силен от prove stronger than, ( надвивам) get the better ofвсе по-силно и по-силно въздействие a cumulative effectкогато бурята е най-силна at the height of the storm, when the storm is at its highestправото е на силния might is rightсилен. на деня a man of the minuteсилните на деня the powers that be; the men of the day; those in authorityсилен цвят карти long suitсилен глагол грам. a strong verb* * *сѝлен,прил., -на, -но, -ни 1. strong; ( могъщ) powerful, mighty; ( енергичен) energetic, vigorous, lusty; ( влиятелен за покровител и пр.) powerful; (за звук, глас) loud; (за мотор, оптичен инструмент и пр.) powerful; (за питие) strong, stiff, heady, nappy, potent; (за впечатление, чувство) strong, lively; intense; exquisite; (за забележка) forcible, forceful; излизам по-\силенен от prove stronger than, ( надвивам) get the better of; когато бурята е най-\силенна at the height of the storm, when the storm is at its highest; \силенен акцент broad accent; \силенен вятър high/fresh/rough/stiff/buffeting wind; \силенен глад/апетит keen hunger, keen appetite; \силенен гняв violent/towering rage; \силенен дъжд/сняг heavy/driving rain/snow; \силенен език forceful language, ( остър) strong language; \силенен ек resounding echo; \силенен мраз hard/severe frost; \силенен огън brisk/lively fire; \силенен по дух strong in spirit, (high-)spirited; \силенен смях loud laughter, a peal of laughter; \силенен снеговалеж dense snowfall; \силенен студ intense/heavy cold; \силенен удар hard/telling/swashing blow; \силенен характер strong character; \силенен човек strong/robust/tough/sturdy/stalwart man, a man of muscle; разг. strapping man; \силенен шум loud noise; \силенна болка violent/exquisite pain; \силенна водна струя a powerful stream of water; \силенна воля strong will, разг. guts; \силенна горещина intense/fierce heat; \силенна доза stiff dose; \силенна ( изразителна) дума emphatic word; \силенна емоция violent emotion; \силенна крушка bright bulb; \силенна леща powerful lens; \силенна миризма strong smell; \силенна отрова virulent poison; \силенна памет retentive/tenacious/long memory; \силенна ракия strong/potent brandy; \силенна ръка прен. strong hand/arm; \силенна светлина strong/intense light; \силенна скръб profound grief; \силенна треска high fever; \силенна фурна hot/quick oven; \силенна храна nourishing diet, highly nutritious food, rich food; \силенна хрема/кашлица bad cold/cough; \силенната страна на някого s.o.’s strong point; o.’s forte; \силенни очила powerful glasses; \силенно вино heady wine; \силенно влияние powerful/pervasive influence; \силенно вълнение (в морето) heavy sea; \силенно главоболие bad/splitting headache; \силенно желание strong desire/urge; \силенно земетресение severe/violent earthquake; \силенно лекарство potent drug; \силенно слънце hot sun; \силенно чувство за keen perception of, strong sense of; със \силенна воля strong-willed; човек със \силенен характер a man of forceful character; разг. a man with plenty of guts;2. ( който знае много) good (по at), well up (in); • правото е на \силенния might is right; \силенен глагол език. strong verb; \силенен на деня a man of the minute; \силенен цвят карти long suit; \силенните на деня the powers that be; the men of the day; those in authority.* * *strong (и прен.): a силен will - силна воля, He is a man of силен convictions. - Той е човек със силни убеждения., силен whisky - силно уиски; powerful; mighty; vigorous; energetic (енергичен); acute; firm; forceful; hard; intense: силен light - силна светлина; loud (за шум); masculine; muscled; muscular; pithy; potent; profound; rampant; red-blooded; robust; strengthening; sturdy; swashing; vehement; violent: силен rage - силен гняв; virile; virulent (за отрова); lusty; main; male* * *1. (влиятелен-за покровител и пр.) powerful 2. (енергичен) energetic, vigorous, lusty 3. (за впечатление, чувство) strong, lively 4. (за забележка) forcible, forceful 5. (за звук, глас) loud 6. (за мотор, оптичен инструмент и пр.) powerful 7. (за питие) strong, stiff, heady, potent 8. (който знае много) good (пo at), well up (in) 9. (могъщ) powerful, mighty 10. strong 11. СИЛЕН акцент a broad accent 12. СИЛЕН вятър a high/fresh/rough/stiff/buffeting wind 13. СИЛЕН глагол грам. a strong verb 14. СИЛЕН глад/апетит keen hunger, a keen appetite 15. СИЛЕН гняв a violent/towering rage 16. СИЛЕН дъжд/сняг heavy/driving rain/snow 17. СИЛЕН език forceful language, (остър) strong language 18. СИЛЕН ек а resounding echo 19. СИЛЕН мраз hard/severe frost 20. СИЛЕН огън a brisk/lively fire 21. СИЛЕН пo дух strong in spirit, (high-)spirited 22. СИЛЕН смях loud laughter, a peal of laughter 23. СИЛЕН снеговалеж а dense snowfall 24. СИЛЕН студ intense/heavy cold 25. СИЛЕН удар a hard/telling blow 26. СИЛЕН характер a strong character 27. СИЛЕН цвят карти long suit 28. СИЛЕН човек a strong/robust/tough/sturdy/ stalwart man, a man of muscle 29. СИЛЕН шум a loud noise 30. СИЛЕН. на деня a man of the minute 31. все по-силно и пo-силно въздействие a cumulative effect 32. излизам по-СИЛЕН от prove stronger than, (надвивам) get the better of 33. когато бурята е най-силна at the height of the storm, when the storm is at its highest 34. правото е на силния might is right 35. разг. a strapping man 36. силна (изразителна) дума an emphatic word 37. силна болка a violent pain 38. силна водна струя a powerful stream of water 39. силна воля strong will, разг. guts 40. силна горещина intense/fierce heat 41. силна доза а stiff dose 42. силна емоция a violent emotion 43. силна крушка a bright bulb 44. силна леща a powerful lens 45. силна миризма a strong smell 46. силна отрова a virulent poison 47. силна памет a retentive/tenacious/long memory 48. силна ракия strong/potent brandy 49. силна ръка прен. a strong hand/arm 50. силна светлина strong/ intense light 51. силна скръб profound grief 52. силна треска a high fever 53. силна фурна a hot/quick oven 54. силна храна a nourishing diet, highly nutritious food, rich food 55. силна хрема/кашлица a bad cold/cough 56. силната страна на някого s.o.'s strong point 57. силни очила powerful glasses 58. силните на деня the powers that be;the men of the day;those in authority 59. силно вино heady wine 60. силно влияние a powerful/pervasive influence 61. силно вълнение (в морето) a heavy sea 62. силно главоболие a bad/splitting headache 63. силно желание a strong desire/urge 64. силно земетресение a severe/violent earthquake 65. силно лекарство a potent drug 66. силно слънце a hot sun 67. силно чувство за а keen perception of, a strong sense of 68. със силна воля strong-willed -
13 сушилня
drying-room, dry house(за плодове) evaporator; тех. drying-oven/-furnace; dessicator* * *сушѝлня,ж., -и drying-room, dry house; (за плодове) evaporator; техн. drying-oven/-furnace; dessicator.* * *drying room ; dry house ; desicator* * *1. (за плодове) evaporator;mex. drying-oven/-furnace; dessicator 2. drying-room, dry house -
14 топъл
1. warm(за време и пр.) mildтопъл-топъл oven-fresh, piping hot, hot and hotтопъл хляб fresh breadтопла храна cooked warm food2. прен. warm, cordial, hearty, kindly(нежен) affectionate(сьчувствуващ) sympatheticтопло местенце a snug/cushy/fat job; a place in the sun* * *то̀пъл,прил., -ла, -ло, -ли 1. warm; (за цвят и пр.) glowing; (за време и пр.) mild; \топълла храна cooked warm food; \топълъл-\топълъл oven-fresh, piping hot, hot and hot; \топълъл хляб fresh bread;2. прен. warm, cordial, hearty, genial, kindly; ( нежен) affectionate; ( съчувстващ) sympathetic; • като \топълъл хляб like hot cakes; \топълло-електрическа централа thermo-electric power-station/plant; steam-power plant; \топълло местенце snug/cushy/fat/gravy job; a place in the sun.* * *warm (и за прием и пр., прен.); hot ; mild (за климат, време)* * *1. (за време и пр.) mild 2. (нежен) affectionate 3. (сьчувствуващ) sympathetic 4. warm 5. ТОПЪЛ -ТОПЪЛ oven-fresh, piping hot, hot and hot 6. ТОПЪЛ хляб fresh bread 7. като ТОПЪЛ хляб like hot cakes 8. прен. warm, cordial, hearty, kindly 9. топла храна cooked warm food 10. топло местенце a snug/cushy/fat job; a place in the sun -
15 коксова пещ
coke-oven furnacecoke-oven furnacescoke furnacecoke furnacescoke ovencoke ovenspit kilnpit kilns -
16 сушилня
харт.back tenderair ovendryerdrying kilndrying kilnsdrying machinedrying ovendrying ovenskilnovenpenthouse -
17 батерия
batteryакумулаторна батерия a storage batteryелектрическа батерия an electric/flashlight batteryбатерия от сухи елементи a dry battery(на кран) blender, mixing tap* * *батѐрия,ж., -и battery; (на кран за течности) blender, mixing tap; акумулаторна \батерияя storage battery; анодна \батерияя plate battery; \батерияя за аварийно захранване emergency battery; \батерияя за захранване на няколко вериги banked battery; \батерияя от наливни елементи bottle battery; \батерияя от сухи елементи dry battery; \батерияя с продължително действие closed-circuit battery; галванична \батерияя primary/voltaic battery; електрическа \батерияя electric/flashlight battery; изравняваща \батерияя balancing battery; изтощена \батерия run-down battery; коксова \батерияя bank of oven, oven battery; кондензаторна \батерияя bank of condensers; резервна \батерияя stand-by battery; решетъчна \батерияя grid battery; суха \батерияя assembled battery.* * *battery: This transistor has four small batteries - Този транзистор има четири малки батерии.; dry cell* * *1. (на кран) blender, mixing tap 2. battery 3. БАТЕРИЯ от сухи елементи a dry battery 4. акумулаторна БАТЕРИЯ a storage battery 5. електрическа БАТЕРИЯ an electric/flashlight battery -
18 грънчарски
potteryгрънчарска глина potter's clayгрънчарска пещ a pottery ovenгрънчарска работилница pottery, a potters workshopгрънчарско колело a potter's wheelгрънчарски изделия earthenware* * *грънча̀рски,прил., -а, -о, -и potter’s; fictile; \грънчарскиа глина potter’s clay; \грънчарскиа пещ pottery oven; \грънчарскиа работилница pottery, potter’s workshop; \грънчарскии изделия earthenware; \грънчарскио колело aotter’s wheel.* * *ceramic* * *1. pottery 2. грънчарска глина potter's clay 3. грънчарска пещ a pottery оvеn 4. грънчарска работилница pottery, a potters workshop 5. грънчарски изделия earthenware 6. грънчарско колело a potter's wheel -
19 мятам
метна 1. throw, cast(силно) fling, hurl (по at)(продължително) pelt (at)(подхвърлям) toss(поглед) cast, dart, shoot (a glance)(за кон събарям от гърба си) toss. throw(обличам дреха набързо) slip into (o.'s coat. etc.), slip onмятам погледи по cast/dart/shoot glances at; make eyes atмятам дреха на раменете си throw/fling a coat over o.'s shouldersмятам хляб във фурната put/shove bread in the ovenмятам покривката на масата spread the cloth on the tableмятам си главата toss o.'s headконят ме метна I took a toss, the horse threw/tossed me2. (излъгвам) разг. doмисля, че са те метнали I think you have been doneще те метне триста пъти he'll always outwit you, you'll always get the short end of the stick with him, he'd always give you the short end of the stickмятам ce3. throw o.s. (on, upon)(за болен) toss(за риба на сухо) flapмятам се на шията на някого fall on s.o.'s neckмятам се на седлото leap into the saddleметнахме се на едно такси we hopped into a cab4. (приличам) take (after)метнал се е на баща си he takes after his father; he is a chip of the old block* * *мя̀там,и мѐтвам, мѐтна гл.1. throw, cast; ( силно) fling, hurl, dash (по at); ( продължително) pelt (at); ( подхвърлям) toss; ( криле, ръце) flap; ( поглед) cast, dart, shoot (a glance); (за кон: събарям от гърба си) toss, throw; ( обличам дреха набързо) slip into (o.’s coat, etc.), slip on; (с ръка) wave (на такси) hail, flag down; \мятам главата си toss o.’s head; \мятам дреха на раменете си throw/fling a coat over o.’s shoulders; \мятам погледи по make eyes at; \мятам покривката на масата spread the cloth on the table;2. ( излъгвам) разг. do; finagle, pull a fast one; мисля, че са те метнали I think you have been done; ще те метне триста пъти he’ll always outwit you, you’ll always get the short end of the stick with him, he’d always give you the short end of the stick;\мятам се throw o.s. (on, upon); (за болен) toss; (за риба на сухо) flap; (на кон) jump, leap (onto); • метнал се е на баща си разг. he is a chip of the old block; \мятам се на седлото leap into the saddle; ( приличам) take (after); \мятам се на шията на някого fall on s.o.’s neck.* * *cast; chuck; dart; dash; fling: мятам a coat over o.'s shoulders - мятам дреха на нечии рамене; hurl; launch; switch; switch; throw; toss: мятам a coin - мятам монета* * *1. (за болен) toss 2. (за кон: събарям от гърба си) toss. throw 3. (за риба на сухо) flap 4. (излъгвам) разг. do 5. (на кон) jump, leap (onto) 6. (обличам дреха набързо) slip into (o.'s coat. etc.), slip on 7. (поглед) cast, dart, shoot (a glance) 8. (подхвърлям) toss 9. (приличам) take (after) 10. (продължително) pelt (at) 11. (силно) fling, hurl (по аt) 12. throw o.s. (on, upon) 13. МЯТАМ ce 14. МЯТАМ дреха на раменете си throw/ fling a coat over o.'s shoulders 15. МЯТАМ погледи по cast/dart/shoot glances at;make eyes at 16. МЯТАМ покривката на масата spread the cloth on the table 17. МЯТАМ се на седлото leap into the saddle 18. МЯТАМ се на шията на някого fall on s.o.'s neck 19. МЯТАМ си главата toss o.'s head 20. МЯТАМ хляб във фурната put/shove bread in the oven 21. конят ме метна I took a toss, the horse threw/tossed me 22. метна throw, cast 23. метнал се е на баща си he takes after his father; he is a chip of the old block 24. метнахме се на едно такси we hopped into a cab 25. мисля, че са те метнали I think you have been done 26. ще те метне триста пъти he'll always outwit you, you'll always get the short end of the stick with him, he'd always give you the short end of the stick -
20 коксов газ
cleanglowcoke-oven gascoke-oven gases
См. также в других словарях:
Oven — depicted in a painting by Jean François Millet An oven is a thermally insulated chamber used for the heating, baking or drying of a substance.[1] It is most commonly used for cooking … Wikipedia
Oven — ist der Familienname der folgenden Personen: Adolf von Oven (1855–1937), deutscher General der Infanterie und Ritter des Pour le Mérite Anton Heinrich Emil von Oven (1817–1903), deutscher Jurist und Politiker, Bürgermeister Frankfurt Burghard von … Deutsch Wikipedia
oven — (n.) O.E. ofen furnace, oven, from P.Gmc. *ukhnaz (Cf. O.Fris., Du. oven, Ger. Ofen, O.N. ofn, O.Swed. oghn, Goth. auhns), from PIE *aukw cooking pot (Cf. Skt. ukhah pot, cooking pot, L. aulla pot … Etymology dictionary
Oven — Ov en ([u^]v n), n. [AS. ofen; akin to D. oven, OHG. ofan, ovan, G. ofen, Icel. ofn, Dan. ovn, Sw. ugn, Goth. a[ u]hns, Gr. ipno s, Skr. ukh[=a] pot.] A place arched over with brick or stonework, and used for baking, heating, or drying; hence,… … The Collaborative International Dictionary of English
oven — [n] kitchen stove kiln, kitchen range, microwave, microwave oven, range, roaster, stove, tandoor; concept 463 … New thesaurus
oven — ► NOUN 1) an enclosed compartment in which food is cooked or heated. 2) a small furnace or kiln. ORIGIN Old English … English terms dictionary
oven — [uv′ən] n. [ME < OE ofen, akin to Ger < IE base * auqw , cooking vessel > L aulla, olla] a compartment or receptacle for baking or roasting food or for heating or drying things … English World dictionary
oven — noun ADJECTIVE ▪ electric, gas, microwave ▪ hot, low, moderate, warm ▪ Bake them in a warm oven until risen and golden brown … Collocations dictionary
oven */*/ — UK [ˈʌv(ə)n] / US noun [countable] Word forms oven : singular oven plural ovens a large piece of equipment in a kitchen that you heat, usually with electricity or gas, to cook food in. An oven often has a grill in it Return the dish to the oven… … English dictionary
oven — o|ven præp., adv.; oven senge; oven vande; fem cm fra oven; oven for el. ovenfor byen (jf. ovenfor); oven i el. oveni hovedet (jf. oveni); han fik en bog oven i el. oveni købet (oveni handelen) (jf. ovenikøbet); køre oven om el. ovenom byen (jf.… … Dansk ordbog
oven — ov|en [ ʌvn ] noun count ** a large piece of equipment in a kitchen that you heat, usually with electricity or gas, to cook food in. An oven often has a broiler in it: Return the dish to the oven to heat through before serving. a hot/moderate/low … Usage of the words and phrases in modern English