-
21 go out of whack
испортиться; разладиться; выйти из строя; отказать -
22 whack
whack [wæk]1. noun• to give sth/sb a whack donner un grand coup à qch/qn• whack! vlan !• you'll get £15,000 a year, top whack tu auras 15 000 livres par an, grand maximum (inf)[+ thing, person] donner un grand coup (or des grands coups) à* * *[wæk], US [hwæk] 1.1) ( blow) (grand) coup m2) (colloq) ( share) part f3) GB (colloq) ( wage)to pay/earn top whack — payer/recevoir un très gros salaire
4) (colloq) ( try) essai m2.exclamation paf!3.transitive verb1) ( hit) battre [person, animal]; frapper [ball]2) (colloq) GB ( defeat) piler (colloq)3) figto whack £10 off the price — réduire le prix de dix livres
-
23 whack
whack, US [transcription][hw_k]A n2 ○ ( share) part f ; to get one's whack recevoir sa part ; to do one's whack faire ce qu'on doit ; to pay one's whack payer sa quote-part ;3 GB ○ ( wage) to pay/earn top whack payer/recevoir un très gros salaire ; to pay top whack payer le maximum ;4 ○ ( try) essai m ; to have ou take a whack at (doing) sth essayer (de faire) qch ; to get first whack at sth/at doing avoir la primeur de qch/de faire.B excl paf!C vtr2 ○ GB ( defeat) piler ○ ;3 fig to whack £10 off the price réduire le prix de dix livres.■ whack off ● se branler ●. -
24 whack
whack [wæk]1. n1) разг. си́льный уда́р; звук от уда́ра2) сл. причита́ющаяся до́ля;to go whacks войти́ в до́лю (с кем-л.);
to have one's whack of smth. получи́ть вдо́воль чего́-л.
◊to have a whack at smth. попро́бовать, попыта́ться сде́лать что-л.
;out of whack преим. амер. не в поря́дке
2. v1) разг. ударя́ть, колоти́ть2) сл. дели́ть(ся) (тж. whack up) -
25 whack
1. 2. noun1) (heavy blow) Schlag, dergive somebody a whack on the bottom — jemandem eins auf den Hintern geben (ugs.)
2) (share) Anteil, der* * *[wæk] 1. verb(to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) vermöbeln2. noun(a blow: His father gave him a whack across the ear.) der Schlag* * *[(h)wæk]1. (hit)▪ to \whack sth/sb etw/jdn schlagen2. (defeat)▪ to \whack sb jdn [haushoch] besiegen [o schlagen3. (put)just \whack your card into the machine and out comes the money! du brauchst deine Karte nur in den Automat zu stecken und schon kommt das Geld raus!II. nto give sb/an animal a \whack jdm/einem Tier einen Schlag versetzento give sth a [good] \whack auf etw akk [ordentlich] [ein]schlagento pay full [or top] \whack den vollen Satz bezahlena fair \whack ein fairer Handel4.* * *[wk]1. n1) (inf: blow) (knallender) Schlagto give sth a whack — auf etw (acc) schlagen
I'll have a whack at it — ich will mich mal (d)ranwagen
we're offering £50,000, top whack — wir bieten höchstens or maximal £ 50.000
he's earning the top whack — er bekommt das Spitzengehalt
2. vt1) (inf: hit) schlagen, hauen (inf)2) (inf: defeat) (haushoch) schlagen3) (inf: exhaust) erschlagen (inf)* * *whack [wæk; hwæk]A v/t1. jemandem einen knallenden Schlag versetzen:whack off abhacken, abschlagenwhacked (out) fertig, erledigtB v/i1. schlagen (at nach)C s1. knallender Schlag2. umg Anteil m (of an dat)3. umg Versuch m:have a whack at sth etwas probierenbe out of whack with nicht im Einklang stehen mit* * *1. 2. noun1) (heavy blow) Schlag, der2) (share) Anteil, der* * *v.durchprügeln v.verhauen v. n.Puff ¨-e m. -
26 whack
wæk
1. сущ.
1) сильный удар;
звук от удара to give smb. a whack ≈ ударить кого-л. to have the first whack at ≈ сделать первую попытку в чем-л. he threw his shoulder out of whack ≈ он избежал удара в плечо;
он уклонился/увернулся от удара в плечо
2) разг. причитающаяся доля ∙ to have a whack at smth. разг. ≈ попробовать, попытаться сделать что-л. out of whack
2. гл.
1) бить, колотить, ударять Syn: strike, hit
2) разг. делить(ся) (тж. whack up) (разговорное) сильный, звонкий удар;
удар сплеча;
звук удара (сленг) доля - to go *s войти в долю( с кем-л.) - to have one's * of smth. получить свое сполна - I have had my * of pleasure я вдоволь повеселился попытка, проба - I had a * at the problem я пытался решить эту задачу в грам. знач. междометия: бац!, хлоп!( сленг) хорошее состояние;
исправность - out of * в неисправности - to go out of * испортиться, разладиться, выйти из строя, отказать( разговорное) бить, наносить сильные или звонкие удары (разговорное) разбить, побить( в состязании) (разговорное) делить, выделять долю, часть (тж. * up) (in) (сленг) вгрызаться( в работу и т. п.) ;
с жаром браться( за что-л.) (out) (сленг) проиграться в пух и прах (американизм) (сленг) псих, ненормальный ~ разг. причитающаяся доля;
to go whacks войти в долю (с кем-л.) ;
to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) to have a ~ (at smth.) разг. попробовать, попытаться (сделать что-л.) ;
out of whack разг. не в порядке ~ разг. причитающаяся доля;
to go whacks войти в долю (с кем-л.) ;
to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) to have a ~ (at smth.) разг. попробовать, попытаться (сделать что-л.) ;
out of whack разг. не в порядке whack разг. делить(ся) (тж. whack up) ~ разг. причитающаяся доля;
to go whacks войти в долю (с кем-л.) ;
to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) ~ сильный удар;
звук от удара ~ ударять, колотить -
27 whack
I 1. [wæk] [AE hwæk]1) (blow) (forte) colpo m.2) colloq. (share) parte f.to get, do one's whack — avere, fare la propria parte
3) BE colloq. (amount of money)4) colloq. (try) tentativo m.2.to have o take a whack at (doing) sth. tentare (di fare) qcs.; to get first whack at sth. — provare per primo qcs
interiezione sbamII [wæk] [AE hwæk]2) BE colloq. (defeat) battere3) fig.* * *[wæk] 1. verb(to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) picchiare2. noun(a blow: His father gave him a whack across the ear.) (forte colpo)* * *[wæk]1. n1) (blow) (forte) colpo2)(
fam: attempt) to have a whack at sth/at doing sth — provare qc/a fare qc, tentare qc/di fare qc3) (fam: share) parte f, fetta4) fam5) (of money) parte f6)2. vt* * *whack /wæk/n.2 (GB, fam.) parte; porzione; quota3 cicchetto; goccetto; sorso4 (fam.) tentativo; prova● (fam.) to have a whack at st., provare a (o tentare di) fare qc.: Let me have a whack at it!, fammici provare! □ (fam.) out of whack, guasto; che non funziona.(to) whack /wæk/v. t.1 bastonare; battere; percuotere; picchiare; randellare* * *I 1. [wæk] [AE hwæk]1) (blow) (forte) colpo m.2) colloq. (share) parte f.to get, do one's whack — avere, fare la propria parte
3) BE colloq. (amount of money)4) colloq. (try) tentativo m.2.to have o take a whack at (doing) sth. tentare (di fare) qcs.; to get first whack at sth. — provare per primo qcs
interiezione sbamII [wæk] [AE hwæk]2) BE colloq. (defeat) battere3) fig. -
28 whack
1. n розм.1) сильний лункий удар; звук удару2) законна (належна) частка; пайка3) спроба, проба4) розм. справністьthe motor is out of whack — мотор несправний; мотор вийшов з ладу
5) амер., розм., псих. ненормальний2. v розм.1) бити, калатати2) перен., спорт. побити, розгромити (у змаганні)3) ділити, виділяти частку (тж whack up)* * *I [wʒk] n1) сильний, дзвінкий удар; удар з плеча; звук удару2) cл. доляto go whacks — увійти в долю (з ким-н.)
3) спроба4) в знaч. вигуку бац!, хлоп!5) cл. хороший стан; справністьII [wʒk] vto go out of whack — зіпсуватися, вийти з ладу, відмовити
1) бити, наносити сильні або дзвінкі удари; розбити, побити ( в змаганні)2) ділити, виділяти долю, частину ( whack up)3) cл. (in) вгризатися ( в роботу); із завзяттям братися (за що-н.)4) ( out) cл. програтися дощенту -
29 whack
{wæk}
I. 1. разг. удрям, фрасвам, цапардосвам, натупвам (и прен.)
2. sl. деля на части, поделям (и с up)
II. 1. разг. удар, шибване
2. sl. пай, дял
3. sl. опит
to have/take a WHACK at пробвам, опитвам (работа и пр.)
4. sl. (добро) състояние
out of WHACK ам. не в ред, по вреден* * *{wak} v 1. разг. удрям, фрасвам, цапардосвам; натупвам (и прен.(2) {wak} n 1. разг. удар, шибване; 2. sl. пай, дял; 3. sl. опи* * *фрасвам; удрям;* * *1. i. разг. удрям, фрасвам, цапардосвам, натупвам (и прен.) 2. ii. разг. удар, шибване 3. out of whack ам. не в ред, по вреден 4. sl. (добро) състояние 5. sl. деля на части, поделям (и с up) 6. sl. опит 7. sl. пай, дял 8. to have/take a whack at пробвам, опитвам (работа и пр.)* * *whack[wæk] I. v 1. разг. удрям, фрасвам, тупвам; 2. (обикн. pass) изтощавам; изчерпвам; 3. sl деля (се) на части (и с up); 4. sl: to \whack it out надрасквам, записвам; 5. sl: to \whack out убивам, пречуквам; II. n 1. удар, шляпване (обикн. с пръчка); 2. sl пай, дял; доза; 3. sl опит; to take a \whack at a job опитвам работа; 4. sl (добро) състояние; out of \whack в дисбаланс, разстроен; повреден. -
30 whack
wæk 1. verb(to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) klaske til, smekke2. noun(a blow: His father gave him a whack across the ear.) klask, smekk, ørefikklaskIsubst. \/wæk\/1) slag, klask, smekk, smell2) forsøk3) ( britisk) (an)del, porsjon, bit, partgo whacks dele likthave a whack at eller take a whack at gi seg i kast med, forsøke seg påout of whack (amer., austr.) ute av funksjon, i stykkerIIverb \/wæk\/ ( slang)1) slå, smelle (til), denge, dra til2) slite ut, slå ut3) stappe, dytte, putte4) (amer.) drepe, kverkewhack around ( slang) henge rundt, slenge rundtwhack off (amer., slang) runkewhack up dele (på) -
31 whack
[wæk]whack разг. причитающаяся доля; to go whacks войти в долю (с кем-л.); to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) to have a whack (at smth.) разг. попробовать, попытаться (сделать что-л.); out of whack разг. не в порядке whack разг. причитающаяся доля; to go whacks войти в долю (с кем-л.); to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) to have a whack (at smth.) разг. попробовать, попытаться (сделать что-л.); out of whack разг. не в порядке whack разг. делить(ся) (тж. whack up) whack разг. причитающаяся доля; to go whacks войти в долю (с кем-л.); to have one's whack (of smth.) получить вдоволь (чего-л.) whack сильный удар; звук от удара whack ударять, колотить -
32 whack
[(h)wæk] vt( fam)1) ( hit)to \whack sth/sb etw/jdn schlagen2) ( defeat)to \whack sb jdn [haushoch] besiegen [o schlagen];3) ( put)to \whack sth somewhere etw irgendwohin reinstecken ( fam)just \whack your card into the machine and out comes the money! du brauchst deine Karte nur in den Automat zu stecken und schon kommt das Geld raus!to give sb/an animal a \whack jdm/einem Tier einen Schlag versetzen;to give sth a [good] \whack auf etw akk [ordentlich] [ein]schlagena fair \whack ein fairer HandelPHRASES:to be out of \whack (Am, Aus) nicht in Ordnung sein; -
33 whack
[(h)wæk] 1. гл.; разг.1) ударять; наносить звонкие ударыSyn:2) бросить, кинуть (что-л. куда-л.)Just whack your bags in the corner. — Брось свои сумки в угол.
•- whack up- whack off 2. сущ.; разг.1) сильный, звучный ударto give smb. a whack — ударить кого-л.
He threw his shoulder out of whack. — Он увернулся от удара в плечо.
2) доля, причитающаяся частьto go whacks — войти в долю (с кем-л.)
to have one's whack of smth. — получить свою долю чего-л., получить своё
I've done more than my whack of the driving - it's your turn. — Я просидел за рулём больше, чем должен был - теперь твоя очередь.
Syn:3) проба, попыткаto have a whack at smth. разг. — попробовать, попытаться сделать что-л.
Syn:•• -
34 whack
I1. [wæk] n разг.1. сильный, звонкий удар; удар сплеча; звук удара2. сл. доляto go whacks - войти в долю (с кем-л.)
to have one's whack of smth. - получить своё сполна
3. попытка, проба4. в грам. знач. междометия бац!, хлоп!5. сл. хорошее состояние; исправностьto go out of whack - испортиться, разладиться, выйти из строя, отказать
2. [wæk] v разг.1. 1) бить, наносить сильные или звонкие удары2) разбить, побить ( в состязании)2. делить, выделять долю, часть (тж. whack up)3. (in) сл. вгрызаться (в работу и т. п.); с жаром браться (за что-л.)4. (out) сл. проиграться в пух и прахII [wæk] = wack -
35 whack
I [wʒk] n1) сильний, дзвінкий удар; удар з плеча; звук удару2) cл. доляto go whacks — увійти в долю (з ким-н.)
3) спроба4) в знaч. вигуку бац!, хлоп!5) cл. хороший стан; справністьII [wʒk] vto go out of whack — зіпсуватися, вийти з ладу, відмовити
1) бити, наносити сильні або дзвінкі удари; розбити, побити ( в змаганні)2) ділити, виділяти долю, частину ( whack up)3) cл. (in) вгризатися ( в роботу); із завзяттям братися (за що-н.)4) ( out) cл. програтися дощенту -
36 whack
wæk
1. verb(to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) pegar, zurrar
2. noun(a blow: His father gave him a whack across the ear.) golpe, porrazotr[wæk]1 (blow) golpe nombre masculino, porrazo■ I'll have a whack at it lo intentaré, probaré suerte1 (hit hard - gen) pegar, zurrar; (- ball) golpear fuertewhack ['hwæk] vt: golpear (fuertemente), aporrearwhack n1) : golpe m fuerte, porrazo m2) attempt: intento m, tentativa fv.• dar un buen golpe a v.• golpear ruidosamente v.• pegar v.n.• golpe ruidoso s.m.• trastazo s.m.• zarpazo s.m.
I hwæk, wæk
II
transitive verb golpear, aporrear; \<\<person\>\> pegarle* a[wæk]1. N1) (=blow) golpe m fuerte, porrazo mto give sb a whack — dar un golpe fuerte or un porrazo a algn
2) * (=attempt)to have a whack at sth — intentar algo, probar algo
let's have a whack (at it) — probemos, intentemos
3) * (=share) parte f, porción f4) *the car does 200kph top whack — a toda máquina, el coche alcanza una velocidad de 200km/h
5)out of whack — (US) * fastidiado
2.EXCLwhack! — ¡zas!
3. VT1) (=beat) golpear, aporrear; (=defeat) dar una paliza a *2) (fig)* * *
I [hwæk, wæk]
II
transitive verb golpear, aporrear; \<\<person\>\> pegarle* a -
37 whack
[wæk] 1. verb(to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) esbofetear2. noun(a blow: His father gave him a whack across the ear.) bofetada* * *[wæk] n coll 1 pancada forte, golpe. 2 parte, porção, quinhão. 3 tentativa, experiência. we took a whack at him / nós experimentamo-lo. • vt+vi 1 golpear, dar pancada forte em. 2 derrotar, vencer. 3 partilhar. at one whack de uma vez, em uma ocasião. it went whacks foi de partilha, distribuído em partes iguais. out of whack sl a) fora da linha. b) misturado, em confusão. to have a whack at a) dar um golpe, dar um soco em. b) sl tentar a sorte, arriscar. -
38 whack
[wæk] 1. verb(to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) pretepsti2. noun(a blow: His father gave him a whack across the ear.) udarec* * *I [wæk]nounudarec (zlasti s palico, z gorjačo); delež; American poskus; stanje, redto take a whack at s.th. — poskusiti, preskusiti kajII [wæk]transitive verbcolloquially pretepati, pretepsti; premagati (v igri); (raz)deliti -
39 whack
1. noun1) сильный удар; звук от удара2) collocation причитающаяся доля; to go whacks войти в долю (с кем-л.); to have one's whack of smth. получить вдоволь чего-л.to have a whack at smth. collocation попробовать, попытаться сделать что-л.out of whack collocation не в порядке2. verb1) ударять, колотить2) collocation делить(ся) (тж. whack up)* * *1 (0) псих2 (a) ненормальный3 (n) доля; звонкий удар; звук удара; попытка; проба; удар сплеча4 (v) бить; наносить сильные удары* * *сильный удар; звучный удар; звук от удара* * *[hwæk /wæk] n. сильный удар, звук удара, причитающаяся доля v. колотить, ударять, делить* * *битьизбиватьколотитьударитьударять* * *1. сущ. 1) сильный удар; звучный удар; звук от удара 2) разг. часть, причитающаяся доля 2. гл.; разг. 1) ударять; наносить звонкие удары 2) разг. а) делить (тж. whack up) б) делиться -
40 whack
[wæk, hwæk] n.,v. -n. gj.fol. 1. grusht; goditje e thatë. 2. zhrg. provë, përpjekje; have/take a whack at sth bëj një provë me diçka. 3. Br. pjesë, hise; you'll get your whack do ta marrësh atë që të takon.● out of whack zhrg a) jo në gjendje pune, jo në rregull; b) i lajthitur /-vt 1. gj.fol. godas, qëlloj fort; ia vesh. 2. mund, i jap dru. 3. zhrg. pres, heq (me sëpatë etj).● whacked [wækt, hwækt] adj. Br.zhrg. i këputur, i rraskapitur● whacking ['wæking, 'hwæking] adj.,n. -adj. zhrg. i madh, i bujshëm (sukses) /-n. dru, e rrahur; give sb a whacking i bëj një të rrahur dikujt
См. также в других словарях:
Out of whack — Whack Whack, n. 1. A smart resounding blow. [Colloq.] [1913 Webster] 2. A portion; share; allowance. [Slang] [Webster 1913 Suppl.] 3. an attempt; as, to take a whack at it. [Colloq.] [PJC] {Out of whack}, out of order. [Slang] [Webster 1913 Suppl … The Collaborative International Dictionary of English
out of whack — If something is out of whack, it is not working correctly or not in the correct order … The small dictionary of idiomes
out of whack — ► out of whack chiefly N. Amer. & Austral./NZ not working. Main Entry: ↑whack … English terms dictionary
out of whack — 1. if something is out of whack, it is not working as it should. You can use Carol s old bike the gears are out of whack, but it still goes. If I don t take any exercise for a while it throws my whole body out of whack. 2. confused and badly… … New idioms dictionary
out of whack — {adj. phr.}, {slang }1. Needing repair; not working right. * /Ben was glad the lawn mower got out of whack, because he didn t have to mow the lawn./ Syn.: OUT OF ORDER. 2. Not going together well; not in agreement. * /The things Mr. Black does… … Dictionary of American idioms
out of whack — {adj. phr.}, {slang }1. Needing repair; not working right. * /Ben was glad the lawn mower got out of whack, because he didn t have to mow the lawn./ Syn.: OUT OF ORDER. 2. Not going together well; not in agreement. * /The things Mr. Black does… … Dictionary of American idioms
out\ of\ whack — adj. phr. slang 1. Needing repair; not working right. Ben was glad the lawn mower got out of whack, because he didn t have to mow the lawn. Syn.: out of order 2. Not going together well; not in agreement. The things Mr. Black does are out of… … Словарь американских идиом
out of whack — phrasal 1. out of proper order or shape < threw his knee out of whack > 2. not in accord < feeling out of whack with her contemporaries S. E. Rubin > … New Collegiate Dictionary
out of whack — If something is out of whack, it is not working properly or is not in good order. The dishwasher is making a funny noise. Something must be out of whack … English Idioms & idiomatic expressions
out of whack — informal 1) not working normally The buses and trains are all out of whack today because of the snow. 2) feeling slightly ill I didn t sleep well last night and I m all out of whack … English dictionary
out of whack — adjective out of balance or out of adjustment the front wheel of my bicycle is out of whack • Similar to: ↑malfunctioning, ↑nonfunctional • Usage Domain: ↑idiom, ↑idiomatic expression, ↑phrasal idiom, ↑ … Useful english dictionary