-
1 ओष्ठ
óshṭham. (etym. doubtful;
ush Uṇ. II, 4) the lip (generally du.)
RV. II, 39, 6 AV. X, 9, 14; XX, 127, 4 VS. ṠBr. Mn. etc.. ;
the forepart of an Agnikuṇḍa q.v. Hcat. ;
(ī) f. the plant Coccinia Grandis (to whose red fruits lips are commonly compared) L. ;
(in a compound the o of oshṭha forms with a preceding a either Vṛiddhi au, orᅠ Guṇa o Kāty. on Pāṇ. 6-1, 94);
+ cf. Zd. aoshtra;
Old Pruss. austa, « mouth» ;
Old Slav. usta, « mouth»
- ओष्ठकर्णक
- ओष्ठकोप
- ओष्ठज
- ओष्ठजाह
- ओष्ठपल्लव
- ओष्ठपुट
- ओष्ठप्रकोप
- ओष्ठफला
- ओष्ठरोग
- ओष्ठाधर
- ओष्ठापिधान
- ओष्ठोपमफला
-
2 ओष्ठकर्णक
óshṭha-karṇakaās m. pl. N. of a people VP. R.
-
3 ओष्ठकोप
óshṭha-kopam. disease of the lips Suṡr.
-
4 ओष्ठज
óshṭha-jamfn. produced by the lips, labial
-
5 ओष्ठजाह
óshṭha-jāhan. the root of the lips (?) Pāṇ. 5-2, 24.
-
6 ओष्ठपल्लव
óshṭha-pallavan. « lip-bud», a lip
-
7 ओष्ठपुट
óshṭha-puṭam. the space between the lips MBh. Ṡak. etc.
-
8 ओष्ठप्रकोप
-
9 ओष्ठफला
óshṭha-phalāf. bearing lip-like fruits, the plant Coccinia Grandis Nigh.
-
10 ओष्ठरोग
-
11 ओष्ठाधर
-
12 ओष्ठापिधान
oshṭhâ̱pidhānamfn. covered by the lips MantraBr. AitĀr.
-
13 स्थान
sthā́nan. ( alsoᅠ said to be m. Siddh.) the act of standing, standing firmly, being fixed orᅠ stationary AV. etc. etc.;
position orᅠ posture of the body (in shooting etc.) R. ;
staying, abiding, being in orᅠ on (loc. orᅠ comp.) Daṡ. Kām. Hariv. Sāh. ;
storingplace orᅠ storage (of goods) Mn. VIII, 401 ;
firm bearing (of troops), sustaining a charge (as opp. to yuddha, « charging») ib. VII, 190 ;
state, condition (ifc. = « being in the state of») Up. BhP. ;
continued existence, continuance in the same state (i.e. in a kind of neutral state unmarked by loss orᅠ gain), continuing as orᅠ as long as (with instr.) MBh. R. BhP. ;
a state of perfect tranquillity Sarvad. ;
station, rank, office, appointment, dignity, degree MaitrUp. Mn. MBh. etc.;
place of standing orᅠ staying, any place, spot, locality, abode, dwelling, house, site ( sthānesthāne orᅠ sthānesthāneshu, « in different places», « here andᅠ there») RV. etc. etc.;
place orᅠ room, stead ( sthāne with gen. orᅠ ifc. « in place of», « instead of», « in lieu of» ;
ripu-sthāne-vṛit, « to act in the place of an enemy» ;
vilocana-sthāna-gata, « acting the part of eyes» ;
alsoᅠ sthāna ifc. = « taking the place of», « acting as», « representing» orᅠ « represented by» e.g.. pitṛi-sth-, « acting as a father» orᅠ « represented by a father» ;
iyaṅ-uvaṅ-sthāna, reprepresented by iy orᅠ uv <as ī andᅠ ū Pāṇ. 1-4, 4 >;
in Pāṇini's grammar the gen. case is often used alone, when the word sthāne has to be supplied e.g.. hanterjaḥ,
ja is to be substituted in place of han, I, 1, 49) AitBr. GṛṠrS. etc.;
place for, receptacle of (gen.) Mn. MBh. etc.;
proper orᅠ right place ( sthāne, « in the right place orᅠ at the right time, seasonably, justly») PañcavBr. etc. etc. (cf. gaṇa svar-ādi);
province, region, domain, sphere (of gods orᅠ virtuous men;
said to be in one of three places,
viz. « earth» orᅠ « atmosphere» orᅠ « heaven» ;
accord. toᅠ some that of virtuous Brāhmans is called Prājāpatya;
of Kshatriyas, Aindra;
of Vaiṡyas, Māruta;
of Ṡūdras, Gāndharva) Nir. VarBṛS. ;
the main support orᅠ strength orᅠ chief constituent of a kingdom (said to be four, viz. « army», « treasury», « city», « territory») Mn. VII, 56 ;
a stronghold, fortress Pañcat. ;
the place orᅠ organ of utterance of any sound (said to be 8 in number, viz. kaṇṭha, « throat» ;
tālu, « palate» ;
mūrdhan, « top of palate» ;
danta, « teeth» ;
oshṭha, « lips» ;
kaṇṭha-tālu, « throat andᅠ palate» ;
kaṇṭh'-oshṭha, « throat andᅠ lips» ;
dant'-oshṭha, « teeth andᅠ lips» ;
to which are added nāsikā, « nose», said to be the place of utterance of true Anusvāra, andᅠ uras, « chest», of Visarga) Pāṇ. 1-9 Sch. Prāt. Sarvad. ;
any organ of sense (e.g.. the eye) BhP. ;
the pitch orᅠ key of the voice, note, tone (of which accord. toᅠ RPrāt., there are three < seeᅠ mandra>, orᅠ accord. toᅠ TPrāt., seven;
vīnācyutāsthānāt, « a lute out of tune») ṠrS. Prāt. MBh. etc.;
shape, form, appearance (as of the moon) VarBṛS. ;
the part orᅠ character of an actor MW. ;
case, occurrence ( nêdaṉsthānaṉvidyate, « this case does not occur») Yājñ. Pañcat. Vajracch. ;
occasion, opportunity ( orᅠ (gen. orᅠ comp.;
sthāne ind. « occasionally») ṠrS. MBh. etc.;
cause orᅠ object of (gen. orᅠ comp. e.g.. ṡulka-sthāna, « an object of toll» ;
pūjā- orᅠ mānya-sth-, « an object of honour» ;
alsoᅠ applied to persons;
sthāne ind. « because of», « on account of») MBh. Pañcat. Kathās. ;
a section orᅠ division (e.g.. of medicine) Car. Suṡr. etc.;
an astrol. mansion orᅠ its subdivision VarBṛS. ;
= kāryôtsarga, Ṡīl. ;
an open place in a town, plain, square W. ;
a holy place MW. ;
an altar ib. ;
N. of a Gandharva king R. ;
sthāna
- स्थानचञ्चला
- स्थानचतुर्विधश्लोक
- स्थानचिन्तक
- स्थानच्युत
- स्थानतस्
- स्थानता
- स्थानत्याग
- स्थानत्व
- स्थानदातृ
- स्थानदीप्त
- स्थानपत
- स्थानपति
- स्थानपात
- स्थानपाल
- स्थानप्रच्युत
- स्थानप्राप्ति
- स्थानभङ्ग
- स्थानभूमि
- स्थानभ्रंश
- स्थानभ्रष्ट
- स्थानमाहात्म्य
- स्थानमृग
- स्थानयोग
- स्थानयोगिन्
- स्थानरक्षक
- स्थानवत्
- स्थानविद्
- स्थानविभाग
- स्थानवीरासन
- स्थानस्थ
- स्थानस्थान
- स्थानस्थित
-
14 अधरौष्ठ
-
15 अधर्ओष्ठ
-
16 ओष्ठक
-
17 ओष्ठोपमफला
-
18 औष्ठ
-
19 जम्ब्वोष्ठ
-
20 जाम्बवोष्ठ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
óshṭha — ओष्ठ … Indonesian dictionary
óshṭha-ja — ओष्ठज … Indonesian dictionary
óshṭha-jāha — ओष्ठजाह … Indonesian dictionary
óshṭha-karṇaka — ओष्ठकर्णक … Indonesian dictionary
óshṭha-kopa — ओष्ठकोप … Indonesian dictionary
óshṭha-pallava — ओष्ठपल्लव … Indonesian dictionary
óshṭha-phalā — ओष्ठफला … Indonesian dictionary
óshṭha-prakopa — ओष्ठप्रकोप … Indonesian dictionary
óshṭha-puṭa — ओष्ठपुट … Indonesian dictionary
óshṭha-roga — ओष्ठरोग … Indonesian dictionary
oshṭhâ̱dhara — ओष्ठाधर … Indonesian dictionary