-
21 conductor
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > conductor
-
22 orchestra pit
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > orchestra pit
-
23 band
band [bænd]a. ( = strip) bande f• to vary within a narrow band [figures, prices] varier à l'intérieur d'une fourchette étroiteb. ( = group) bande f* * *[bænd]2) ( with common aim) groupe m (of de)3) (of light, colour, land) bande f4) Radio bande f5) GB (of age, income tax) tranche f6) ( for binding) (for hair, hat) ruban m; ( around waist) ceinture f; ( around neck) col m; ( around arm) brassard m; ( around head) bandeau m8) ( ring) anneau m•Phrasal Verbs: -
24 band leader
noun chef m d'orchestre -
25 brass band
noun orchestre m de cuivres, fanfare f -
26 chamber
chamber [ˈt∫eɪmbər]• the Upper/Lower Chamber la Chambre haute/basse* * *['tʃeɪmbə(r)]1) gen, Technology chambre fcouncil chamber — GB salle f de réunion
2) GB Politicsthe upper/lower chamber — la Chambre des lords/des communes
4) ( cave) salle f5) chambers npl Law cabinet m -
27 chamber orchestra
noun orchestre m de chambre -
28 conduct
1. noun( = behaviour) conduite fa. ( = lead) conduireb. ( = direct, manage) dirigerc. to conduct o.s. se conduired. [+ heat, electricity] conduire━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque conduct est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈkɒndʌkt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: kənˈdʌkt.* * *1. ['kɒndʌkt]2) ( handling) conduite f (of de)2. [kən'dʌkt]transitive verb1) ( lead) conduire [visitor, group]conducted tour ou visit — visite guidée
2) ( manage) mener [life, business]3) ( carry out) mener [experiment, inquiry]; faire [poll]; célébrer [ceremony]4) Music diriger [orchestra]5) Electricity, Physics conduire3. [kən'dʌkt]intransitive verb Music diriger4. [kən'dʌkt] -
29 dance
dance [dα:ns]1. nouna. ( = movement) danse f• may I have the next dance? voudriez-vous m'accorder la prochaine danse ?b. ( = social gathering) bal m[+ waltz, tango] danser4. compounds[class, teacher, partner] de danse━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *[dɑːns], US [dæns] 1.noun gen danse f; ( social occasion) soirée f dansante2.noun modifier de danse3.transitive verb1) danser [steps, dance]2) ( dandle) faire danser4.•• -
30 director
director [dɪˈrektər][of company, institution] directeur m, - trice f ; [of play] metteur m en scène ; [of film, TV programme] réalisateur m, - trice f* * *[daɪ'rektə(r), dɪ-]1) Administration, Commerce (of company, programme) ( sole) directeur/-trice m/f; ( one of board) administrateur/-trice m/f2) gen (of project, investigation) responsable mf3) (of play, film) metteur m en scène; ( of orchestra) chef m d'orchestre; ( of choir) chef m des chœurs4) School, Universitydirector of studies — directeur/-trice m/f des études
-
31 March
march [mα:t∫]1. nouna. marche f• quick/slow march marche f rapide/lenteb. ( = demonstration) manifestation fa. [soldiers] marcher au pas• to march in/out/up (briskly) entrer/sortir/monter d'un pas énergique ; (angrily) entrer/sortir/monter d'un air furieuxb. ( = demonstrate) manifester• to march sb in/out/away faire entrer/faire sortir/emmener qn tambour battant4. compounds* * *[mɑːtʃ]noun mars m•• -
32 march
march [mα:t∫]1. nouna. marche f• quick/slow march marche f rapide/lenteb. ( = demonstration) manifestation fa. [soldiers] marcher au pas• to march in/out/up (briskly) entrer/sortir/monter d'un pas énergique ; (angrily) entrer/sortir/monter d'un air furieuxb. ( = demonstrate) manifester• to march sb in/out/away faire entrer/faire sortir/emmener qn tambour battant4. compounds* * *[mɑːtʃ] 1.1) Military marche fto be on the march — lit être en marche; fig [prices] être en hausse
quick/slow march — marche au pas accéléré/au pas de parade
2) ( demonstration) marche f ( against contre; for pour)peace march — marche f pacifiste
3) Music marche f4) fig2.transitive verb3.1) Military marcher au pasforward march! — en avant, marche!
2) ( in protest) manifester ( against contre; for pour)3) ( walk briskly) marcher d'un pas vif; ( angrily) marcher l'air furieux•• -
33 one
one [wʌn]1. adjective• one hot summer afternoon she... par un chaud après-midi d'été, elle...► one... the other• one girl was French, the other was Swiss une des filles était française, l'autre était suisse• the sea is on one side, the mountains on the other d'un côté, il y a la mer, de l'autre les montagnes► one thing ( = something that)one thing I'd like to know is where he got the money ce que j'aimerais savoir, c'est d'où lui vient l'argent• if there's one thing I can't stand it's... s'il y a une chose que je ne supporte pas, c'est...► one person ( = somebody that)one person I hate is Roy s'il y a quelqu'un que je déteste, c'est Royb. ( = a single) un seul• the one man/woman who could do it le seul/la seule qui puisse le faire• the one and only Charlie Chaplin! le seul, l'unique Charlot !c. ( = same) même2. noun• one, two, three un, deux, trois• I for one don't believe it pour ma part, je ne le crois pas━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• any one of them n'importe lequel (or laquelle)3. pronoun━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• would you like one? en voulez-vous un(e) ?► adjective + one━━━━━━━━━━━━━━━━━► one is not translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━• that's a difficult one! ( = question) ça c'est difficile !━━━━━━━━━━━━━━━━━► The article and adjective in French are masculine or feminine, depending on the noun referred to.━━━━━━━━━━━━━━━━━• I'd like a big one ( = glass) j'en voudrais un grand• I'd like the big one ( = slice) je voudrais la grosse► the one + clause, phrase• the one who or that... celui qui (or celle qui)...• the one on the floor celui (or celle) qui est par terre• is this the one you wanted? c'est bien celui-ci (or celle-ci) que vous vouliez ?► one another l'un (e) l'autre4. compounds• his company is a one-man band (inf) il fait marcher l'affaire tout seul ► one-man show noun [of performer] spectacle m solo, one-man show m• it's a one-off (object) il n'y en a qu'un comme ça ; (event) ça ne va pas se reproduire ► one-on-one, one-one (US) adjective= one-to-one(US) = one-off► one-to-one, one-on-one, one-one (US) adjective [conversation] en tête-à-tête ; [training, counselling] individuel• to have a one-track mind n'avoir qu'une idée en tête ► one-upmanship (inf) noun art m de faire mieux que les autres• it's a one-way ticket to disaster (inf) c'est la catastrophe assurée ► one-woman adjective [business] individuel* * *Note: When one is used as a personal pronoun it is translated by on when it is the subject of the verb: one never knows = on ne sait jamais. When one is the object of the verb or comes after a preposition it is usually translated by vous: it can make one ill = cela peut vous rendre maladeFor more examples and all other uses, see the entry below[wʌn] 1.1) ( single) un/une2) (unique, sole) seulshe's one fine artist — US c'est une très grande artiste
3) ( same) même4) ( for emphasis)2.1) ( indefinite) un/une m/fcan you lend me one? — tu peux m'en prêter un/une?
every one of them — tous/toutes sans exception (+ v pl)
2) ( impersonal) ( as subject) on; ( as object) vousone would like to think that... — on aimerait penser que...
you're a one! — (colloq) toi alors!
I for one think that... — pour ma part je crois que...
4) ( demonstrative)the grey one — le gris/la grise
this one — celui-ci/celle-ci
which one? — lequel/laquelle?
that's the one — c'est celui-là/celle-là
5) ( in knitting)knit one, purl one — une maille à l'endroit, une maille à l'envers
6) ( in currency)one-fifty — ( in sterling) une livre cinquante; ( in dollars) un dollar cinquante
7) (colloq) ( drink)he's had one too many — il a bu un coup (colloq) de trop
8) (colloq) ( joke)have you heard the one about...? — est-ce que tu connais l'histoire de...?
9) (colloq) ( blow)to land ou sock somebody one — en coller une à quelqu'un (colloq)
10) (colloq) (question, problem)3.1) ( number) un m; ( referring to feminine) une fto throw a one — ( on dice) faire un un
2) ( person)4.her loved ones — ceux qui lui sont/étaient chers
as one adverbial phrase [rise] comme un seul homme; [shout, reply] tous ensemble5.one by one adverbial phrase [pick up, wash] un par un/une par une••to be one up on somebody — (colloq) avoir un avantage sur quelqu'un
to have a thousand ou million and one things to do — avoir un tas de choses à faire
-
34 one-man band
noun lit homme-orchestre m; fig -
35 orchestra pit
noun fosse f d'orchestre -
36 orchestra seats
US, orchestra seats stalls GB noun fauteuils mpl d'orchestre -
37 piece
piece [pi:s]a. ( = bit) morceau m ; [of wood] bout m ; (large) pièce f ; [of ribbon, string] bout m ; ( = part) pièce f ; ( = item, section, Also chess) pièce f ; (Draughts) pion m• in pieces ( = broken) en morceaux• there's a piece missing (of jigsaw, game) il y a une pièce qui manque• this latest volume is all of a piece with her earlier poetry ce dernier volume est dans l'esprit de ses poèmes précédents► to pieces• that was a piece of luck! c'était un coup de chance !c. ( = music) morceau m• there's a piece in the newspaper about... il y a un article dans le journal sur...e. ( = coin) pièce f━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]Pièce is not the commonest translation for piece.━━━━━━━━━━━━━━━━━► piece together separable transitive verb* * *[piːs]1) gen morceau m; (of string, ribbon) bout m2) ( unit)a piece of work — gen un travail; ( referring to book etc) une œuvre
3) (of jigsaw, machine, model) pièce fto come in pieces — [furniture] être livré en kit
4) ( broken fragment) morceau mto fall to pieces — [object] tomber en morceaux; fig [argument] s'effondrer
to go to pieces — fig ( from shock) s'effondrer; ( emotionally) craquer (colloq); ( in interview) paniquer complètement
5) ( artistic work) ( of music) morceau m; ( sculpture) sculpture f; ( painting) peinture f; ( article) article m (on sur); ( play) pièce f; ( in book) passage m6) ( instance)a piece of — un exemple de [propaganda]
a wonderful piece of running/acting — une très belle course/interprétation
7) ( coin) pièce f10) (colloq) ( gun) flingue (colloq) m, pistolet m•Phrasal Verbs:••to be still in one piece — lit être intact; fig être sain et sauf
-
38 Proms
Festival annuel de musique classique qui se déroule au Royal Albert Hall à Londres. La dernière soirée ( Last Night of the Proms) est toujours un événement; on y joue des airs célèbres ( Land of Hope and Glory, Rule, Britannia!) que l'auditoire reprend avec l'orchestre. Proms est l'abréviation de promenade concerts, car une partie des auditeurs reste debout. Britannia -
39 symphony orchestra
noun orchestre m symphonique -
40 bandleader
См. также в других словарях:
ORCHESTRE — Il est peu de substantifs qui, au cours des siècles, ont eu autant de significations différentes que le mot «orchestre». C’était, chez les Grecs, la partie du théâtre réservée au chœur et aux danseurs, mais, à Rome, c’était, toujours au théâtre,… … Encyclopédie Universelle
Orchestre — Or ches*tre, n. [F.] See {Orchestra}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
orchestre — ORCHESTRE: Image de la société : chacun fait sa partie et il y a un chef … Dictionnaire des idées reçues
orchestre — ORCHESTRE. s. f. Quelques uns le font masculin. On prononce Orquestre; & plusieurs l escrivent ainsi. C estoit dans le théatre des Grecs, le lieu où l on dansoit; & dans le Theatre des Romains, le lieu où se plaçoient les Senateurs, & qui respond … Dictionnaire de l'Académie française
Orchestre — Pour les articles homonymes, voir Orchestre (homonymie). L’orchestre philharmonique de Jalisco Un orchestre, est un ensemble musical comp … Wikipédia en Français
orchestre — (or kè str ) s. m. 1° Terme d antiquité. La partie du théâtre des Grecs consacrée à la danse et aux évolutions du choeur. À Rome, le lieu où se plaçaient les sénateurs et les vestales, dans les théâtres. 2° Dans nos théâtres, la partie… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ORCHESTRE — n. m. C’était, dans le théâtre des Grecs, l’Espace compris entre les spectateurs et la scène, où le choeur faisait ses évolutions. Il désigne aujourd’hui le Lieu où se placent les musiciens dans un théâtre, un concert, un bal. Par extension, il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ORCHESTRE — s. m. (On prononce Orkestre. ) C était, dans le théâtre des Grecs, Le lieu où l on dansait ; et, dans le théâtre des Romains, Le lieu où se plaçaient les sénateurs et les vestales. C est, parmi nous, Le lieu où l on place les musiciens. Il se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
orchestre — Orchester нем. [оркэ/стэр] orchestra ит. [оркэ/стра], англ. [о/кистрэ] orchestre фр. [оркэ/стр.] 1) орк. 2) партер в театре … Словарь иностранных музыкальных терминов
Orchestre régional de Cannes-Provence-Alpes-Côte d’Azur — Surnom Orcpaca Ville de résidence Cannes, France Lieux d activité France Région Provence Alpes Côte d Azur Type … Wikipédia en Français
ORCHESTRE (DIRECTION D’) — Le chef d’orchestre est une énigme pour la plupart de ceux qui l’observent. L’instrumentiste joue d’un instrument, le chanteur utilise ses cordes vocales. Mais le chef d’orchestre semble s’agiter devant les musiciens de façon incompréhensible. «À … Encyclopédie Universelle