-
1 anaranjado
adj.orange color, orange-colored, orangey, orange colour.m.orange, orange colour, orange color.* * *► adjetivo1 orangey1 orangey colour (US color)————————1 orangey colour (US color)* * *1.ADJ orange, orange-coloured, orange-colored (EEUU)2.SM orange, orange colour, orange color (EEUU)* * *- da adjetivo orangish (AmE), orangey (BrE)* * *----* amarillo anaranjado = orange-yellow.* rosa anaranjado = pink-orange, orange-pink.* * *- da adjetivo orangish (AmE), orangey (BrE)* * ** amarillo anaranjado = orange-yellow.* rosa anaranjado = pink-orange, orange-pink.* * ** * *
anaranjado◊ -da adjetivo
orangish (AmE), orangey (BrE)
anaranjado,-a adjetivo & sustantivo masculino orange
' anaranjado' also found in these entries:
Spanish:
anaranjada
English:
ginger
* * *anaranjado, -a♦ adjorangish, orangey♦ nmorangish colour* * *adj orangish* * *anaranjado, -da adjnaranja: orange-coloredanaranjado nmnaranja: orange (color) -
2 rosa
adj.&f.rose-colored, rose-coloured.adj.&f.1 pink (color).2 rose-colored, rose-coloured.f.rose (flower).estar (fresco) como una rosa to be as fresh as a daisyrosa de los vientos compass rosem.pink (color).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rosar.* * *1 (flor) rose2 (rosetón) rose window1 (color) pink1 (color) pink\fresco,-a como una rosa figurado as fresh as a daisyla vida no es un lecho de rosas figurado life is not a bed of rosesno hay rosa sin espinas figurado there's no rose without a thorn, nothing comes easyverlo todo de color rosa figurado to see everything through rose-coloured spectaclesagua de rosas rose waterrosa de pitiminí daisy roserosa de té tea roserosa náutica /rosa de los vientos compass roserosa silvestre rambling rose* * *1. noun f.1) rose2) pink2. adj.* * *SF Rose* * *Ia) ( flor) roseb) ( rosal) rosebush(fresco) como una rosa — as fresh as a daisy
c) (Chi) ( nudo) bowIIadjetivo (gen inv) pinkverlo todo de color de rosa — to see things through rose-colored glasses o (BrE) rose-tinted spectacles
IIIrayas rosa claro/fuerte — pale/bright pink stripes
masculino pink* * *Ia) ( flor) roseb) ( rosal) rosebush(fresco) como una rosa — as fresh as a daisy
c) (Chi) ( nudo) bowIIadjetivo (gen inv) pinkverlo todo de color de rosa — to see things through rose-colored glasses o (BrE) rose-tinted spectacles
IIIrayas rosa claro/fuerte — pale/bright pink stripes
masculino pink* * *rosa11 = rose.Ex: If we cite the concepts present in a summarization of the document about 'Fungus diseases of roses' in this order we get, 'Botany/Roses/Fungus diseases'.
* jardín de rosas = rose garden.* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.* no ser un lecho de rosas = be not all roses.* palo de rosa = rosewood.* rosa anaranjado = pink-orange.* rosa de Alejandría = damask rose.* rosa de Damasco = damask rose.* rosa de Jericó = damask rose.* rosa del desierto = desert rose.* un lecho de rosas = a bed of roses.rosa22 = pink.Ex: A heart on a pink background thus indicates 'romance' (rather than medicine) and a magnifying glass or a gun might indicate a detective story though a gun might mean a 'western' if it is a revolver and a war story if it is a field gun.
* novela rosa = romantic fiction.* rosa anaranjado = orange-pink.* rosa pálido = pale pink.* * *rosa11 (flor) rose2 (rosal) rosebush(fresco) como una rosa as fresh as a daisyno son/fueron todo rosas it isn't/wasn't all (a bed of) rosesno hay rosa sin espinas there's no rose without a thornCompuestos:● rosa náutica or de los vientoscompass card, rosetea roserosa21 ( gen inv) pinkcamisas rosa or rosas pink shirtsun vestido (de color) rosa a pink dressverlo todo de color de rosa to see things through rose-colored glasses o ( BrE) rose-tinted spectacles2 (modificado por otro adj: inv) pinkrayas rosa claro/fuerte pale/bright pink stripesrosa3pinkun rosa pálido a pale pinkCompuestos:● rosa fosforito or shocking1 masculine shocking pink2 adj inv shocking-pink1 masculine dusty pink2 adj inv dusty-pink* * *
rosa sustantivo femenino
■ adjetivo ( gen inv) pink;
verlo todo de color rosa to see things through rose-colored glasses o (BrE) rose-tinted spectacles
■ sustantivo masculino
pink
rosa
I adj inv pink
II sustantivo femenino
1 Bot (flor) rose
2 (en la piel) birthmark
3 Náut rosa de los vientos, compass card o rose
III sustantivo masculino pink
♦ Locuciones: estar como una rosa, to be as fresh as a daisy
verlo todo de color de rosa, to see everything through rose-coloured glasses
' rosa' also found in these entries:
Spanish:
casa
- color
- gusto
- interfecta
- interfecto
- natural
- novela
- pálida
- pálido
- florecer
- pincho
English:
grapefruit
- nightgown
- one
- pink
- rose
- rosebud
- rosewood
- shocking pink
* * *♦ adj1. [de color] pink;una novela rosa a romance, a romantic novel♦ nm[color] pink;el rosa es mi color favorito pink is my favourite colour♦ nfrose;estar (fresco) como una rosa to be as fresh as a daisyrosa del desierto desert rose;rosa de Jericó damask rose;rosa silvestre wild rose;rosa de los vientos compass rose* * *I adj pinkII f BOT rose;fresco como una rosa fresh as a daisy;no hay rosa sin espinas there is no rose without a thornIII m pink;rosa pálido pale pink;ver algo de color de rosa see sth through rose-colored glasses;no es de color de rosa fig it isn’t a bed of roses* * *rosa adj: rose-colored, pinkrosa nm: rose, pink (color)rosa nf: rose (flower)* * *rosa1 adj pinkrosa2 n rose -
3 rosa anaranjado
(adj.) = orange-pinkEx. The males have orange-pink dorsal and anal fins and a series of dots covering the body.* * *(adj.) = orange-pinkEx: The males have orange-pink dorsal and anal fins and a series of dots covering the body.
-
4 tinge
1. transitive verb,tingeing tönenher black hair was tinged with grey — ihr schwarzes Haar war graumeliert; (fig.)
2. nounher admiration was tinged with envy — ihre Bewunderung war nicht ganz frei von Neid
[leichte] Färbung; (fig.) Hauch, derwhite with a tinge of blue — weiß mit einem Stich ins Bläuliche
* * *[tin‹](a trace, or slight amount, of a colour: Her hair had a tinge of red.) der Anflug* * *[tɪnʤ]I. n\tinge of red [leichter] Rotsticha \tinge of sadness ein Anflug m von Traurigkeit1. (with an emotion)\tinged with admiration/regret mit einer Spur von Bewunderung/Bedauernhis last letter to his former fiancée was \tinged with sadness sein letzter Brief an seine ehemalige Verlobte hatte einen traurigen Unterton2. (with colours)to be \tinged with orange/pink/red mit Orange/Pink/Rot [leicht] getönt sein* * *[tIndZ]1. na tinge of red — ein (leichter) Rotstich, ein Hauch m von Rot
2. vt1) (= colour) (leicht) tönenlavender water tinged with pink — Lavendelwasser, das leicht rosa getönt ist
2) (fig)to tinge sth with sth — einer Sache (dat) eine Spur von etw geben
tinged with... — mit einer Spur von...
* * *tinge [tındʒ]A v/t ppr tingeing oder tinging1. tönen, (leicht) färbenhis words were tinged with sadness in seinen Worten schwang eine gewisse Traurigkeit mitB v/i sich färbenC s1. leichter Farbton, Tönung f:have a tinge of red einen Stich ins Rote haben, ins Rote spielenof von):there was a tinge of sadness in his words in seinen Worten schwang eine gewisse Traurigkeit mit* * *1. transitive verb,tingeing tönena white curtain tinged with pink — ein weißer, ins Zartrosa gehender Vorhang
2. nounher black hair was tinged with grey — ihr schwarzes Haar war graumeliert; (fig.)
[leichte] Färbung; (fig.) Hauch, der* * *n.Tönung -en f. v.färben v.tönen v. -
5 coral
'korəlnoun, adjective1) ((of) a hard substance of various colours, made up of skeletons of a kind of tiny sea animal: a necklace made of coral; a coral reef.) coral2) ((of) an orange-pink colour.) coralcoral n coral
coral adjetivo choral ■ sustantivo masculino (Zool) coral; ■ sustantivo femenino (Mús) ( coro) choir
coral 1 sustantivo masculino Zool coral
coral 2 sustantivo femenino Mús choral, chorale ' coral' also found in these entries: Spanish: agrupación English: choral - coral - coral reef - barrier - chorus - - coloredtr['kɒrəl]1 coral nombre masculino1 (made of coral) de coral, coralino,-a2 (pink, reddish orange) de color coral\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcoral island isla coralina, isla de coralcoral reef arrecife nombre masculino de coralcoral ['kɔrəl] adj: de corala coral reef: un arrecife de coralcoral n: coral madj.• coralino, -a adj.n.• coral s.m.'kɔːrəl, 'kɒrəlmass nouna) ( substance) coral m; (before n)coral reef — arrecife m de coral, barrera f coralina
b) ( color) (color m) coral m['kɒrǝl]1.N coral m2.CPD de coral, coralinocoral island N — isla f coralina
coral necklace N — collar m de coral
coral reef N — arrecife m de coral
* * *['kɔːrəl, 'kɒrəl]mass nouna) ( substance) coral m; (before n)coral reef — arrecife m de coral, barrera f coralina
b) ( color) (color m) coral m -
6 coral
['korəl]noun, adjective1) ((of) a hard substance of various colours, made up of skeletons of a kind of tiny sea animal: a necklace made of coral; a coral reef.) koral; koral-2) ((of) an orange-pink colour.) koralrød* * *['korəl]noun, adjective1) ((of) a hard substance of various colours, made up of skeletons of a kind of tiny sea animal: a necklace made of coral; a coral reef.) koral; koral-2) ((of) an orange-pink colour.) koralrød -
7 peach
[pi: ]1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) fersken; fersken-2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) ferskenfarvet* * *[pi: ]1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) fersken; fersken-2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) ferskenfarvet -
8 aleta anal
-
9 aleta dorsal
-
10 tinge
[tɪnʤ] n\tinge of red [leichter] Rotstich1) ( with an emotion)\tinged with admiration/ regret mit einer Spur von Bewunderung/Bedauern;his last letter to his former fiancée was \tinged with sadness sein letzter Brief an seine ehemalige Verlobte hatte einen traurigen Unterton2) ( with colours) -
11 rosa2
2 = pink.Ex. A heart on a pink background thus indicates 'romance' (rather than medicine) and a magnifying glass or a gun might indicate a detective story though a gun might mean a 'western' if it is a revolver and a war story if it is a field gun.----* novela rosa = romantic fiction.* rosa anaranjado = orange-pink.* rosa pálido = pale pink. -
12 peach
pi:1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; (also adjective) a peach tree.) melocotón2) ((also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) color melocotónpeach n melocotóntr[piːʧ]1 (fruit) melocotón nombre masculino1 de color melocotón\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpeach tree melocotoneropeach ['pi:ʧ] n: durazno m, melocotón mn.• melocotón (Color) s.m.adj.• de color de melocotón adj.n.(§ pl.: peaches) = durazno s.m.piːtʃa) ( fruit) durazno m, melocotón m (Esp)b) peach (tree) duraznero m or (Esp) melocotonero mc) ( color) color m durazno or (Esp) melocotón[piːtʃ]1. N1) (=fruit) melocotón m (Sp), durazno m (LAm); (=tree) melocotonero m (Sp), duraznero m (LAm)2) *she's a peach — es un bombón or una monada *, es una belleza (LAm)
it's a peach of a job — es un trabajo muy cómodo, es un chollo (Sp) *
3) (=colour) color m (de) melocotón or (LAm) durazno2.ADJ de color melocotón or (LAm) durazno3.CPDpeach tree N — melocotonero m (Sp), duraznero m (LAm)
* * *[piːtʃ]a) ( fruit) durazno m, melocotón m (Esp)b) peach (tree) duraznero m or (Esp) melocotonero mc) ( color) color m durazno or (Esp) melocotón -
13 korallenrot
Adj. coral red* * *ko|rạl|len|rotadjcoral(-red)* * ** * *Adjektiv coral-red* * *korallenrot adj coral red* * *Adjektiv coral-red -
14 Lachs
-
15 coral
1. nounKoralle, die2. attributive adjectivekorallen; Korallen[insel, -riff, -rot]* * *['korəl]noun, adjective1) ((of) a hard substance of various colours, made up of skeletons of a kind of tiny sea animal: a necklace made of coral; a coral reef.) die Koralle; Korallen-...2) ((of) an orange-pink colour.) korallenrot* * *cor·al[ˈkɒrəl, AM ˈkɔ:r-]made of \coral Korallen-III. adj korallenrot* * *['kɒrəl]n1) Koralle f2) (= colour) Korallenrot nt* * *A s1. ZOOL Koralle f:a) (einzelner) Korallenpolypb) Korallenskelett nc) Korallenstock m2. Korallenstück n (zu Schmuck verarbeitet)3. Beißring m oder Spielzeug n (für Babys) aus Koralle4. Korallenrot n5. unbefruchteter Hummerrogen6. umg → academic.ru/16093/coral_snake">coral snakeB adj1. Korallen…2. korallenrot* * *1. nounKoralle, die2. attributive adjectivekorallen; Korallen[insel, -riff, -rot]* * *n.Koralle -en f. -
16 Pfirsichfarbe
(( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) peach -
17 coral
'korəlnoun, adjective1) ((of) a hard substance of various colours, made up of skeletons of a kind of tiny sea animal: a necklace made of coral; a coral reef.) korall2) ((of) an orange-pink colour.) korallrødkorallIsubst. \/ˈkɒr(ə)l\/1) korall2) korallrødt, korallfargeIIadj. \/ˈkɒr(ə)l\/korallrød, korallfarget -
18 peach
pi:1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) fersken2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) ferskenfarge(t)ferskenIsubst. \/piːtʃ\/1) ( frukt) fersken2) ( tresorten Prunis persica) fersken(tre)3) ( hverdagslig) søt person, nydelig tingpeaches and cream complexion ferskenhudIIverb \/piːtʃ\/(noe gammeldags, slang) sladre, tystepeach on\/against somebody sladre på noen, tyste på noen -
19 salmon
'sæmənplural - salmon; noun(a type of large fish with orange-pink flesh.) lakslakssubst. \/ˈsæmən\/2) forklaring: lakselignende fisk3) ( farge) lakserødt, laksAtlantic salmon ( fiskearten Salmo salar)(atlantisk) laks -
20 coral
['korəl]noun, adjective1) ((of) a hard substance of various colours, made up of skeletons of a kind of tiny sea animal: a necklace made of coral; a coral reef.) kórall2) ((of) an orange-pink colour.) rauðbleikur litur
См. также в других словарях:
Pink brotula — Taxobox name = Pink brotula image caption = regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Actinopterygii ordo = Ophidiiformes familia = Bythitidae genus = Brosmodorsalis species = B. persicinus binomial = Brosmodorsalis persicinus binomial… … Wikipedia
Orange ribbon — The orange ribbon is a symbol adopted for a very wide variety of uses in different places. The orange ribbon represents the humanity against extreme software patents and software piracy. There are several threats against Open Source projects that … Wikipedia
Orange Line (Chicago Transit Authority) — Orange Line An Orange Line train waits at its Midway terminus. Overview Type … Wikipedia
Pink Floyd — en concert à Earls Court le 18 mai 1973. De gauche à droite : David Gilmour à la guitare, Nick Mason … Wikipédia en Français
Pink Floyd (groupe) — Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd lors d’un concert à Earls Court en 1973. De gauche à droite : David Gilmour à la guitare, Nick Mason à la batterie, Roger Waters à la … Wikipédia en Français
Pink floyd — Pink Floyd lors d’un concert à Earls Court en 1973. De gauche à droite : David Gilmour à la guitare, Nick Mason à la batterie, Roger Waters à la … Wikipédia en Français
Pink Friday — Studio album by Nicki Minaj Released November 19, 2010 … Wikipedia
Orange (colour) — Orange Spectral coordinates Wavelength … Wikipedia
Orange Mecanique — Orange mécanique Pour le roman d Anthony Burgess, voir L Orange mécanique Orange Mécanique Titre original A Clockwork Orange Réalisation Stanley Kubrick Genre science fiction … Wikipédia en Français
Orange Mécanique — Pour le roman d Anthony Burgess, voir L Orange mécanique Orange Mécanique Titre original A Clockwork Orange Réalisation Stanley Kubrick Genre science fiction … Wikipédia en Français
Orange mecanique — Orange mécanique Pour le roman d Anthony Burgess, voir L Orange mécanique Orange Mécanique Titre original A Clockwork Orange Réalisation Stanley Kubrick Genre science fiction … Wikipédia en Français