-
1 oralement
oralement [ɔʀalmɑ̃]adverb* * *ɔʀalmɑ̃1) Médecine orally2) ( pas par écrit) verbally* * *ɔʀalmɑ̃ adv* * *oralement adv1 Méd orally;2 ( pas par écrit) verbally; communiquer des informations oralement to pass on information verbally.[ɔralmɑ̃] adverbe -
2 oralement
-
3 oralement
-
4 oralement
-
5 oralement
-
6 oralement
شفهيا [ʃafa׳hijːan]* * *شفهيا [ʃafa׳hijːan] -
7 oralement
adv. (de oral) орално, устно; interroger oralement un élève изпитвам устно ученик. -
8 oralement
adv. og‘zaki; interroger un élève oralement o‘quvchidan og‘zaki so‘ramoq. -
9 oralement
-
10 oralement
adv -
11 oralement
устно, в устной форме -
12 oralement
нареч.общ. устно -
13 oralement
شفويشفهياشفهيمشافهة -
14 oralement
ustnie -
15 oralement
adv. у́стно, в у́стной фо́рме -
16 oralement
-
17 exprimer oralement
гл.общ. озвучить (quelque chose)Французско-русский универсальный словарь > exprimer oralement
-
18 diffamer
difame* * *difame vt* * *diffamer verb table: aimer vtr1 gén to slander, to defame;[difame] verbe transitif[oralement] to slander -
19 устно
de vive voix, oralementпередать устно — transmettre oralement -
20 diffamatoire
diffamatoire [difamatwaʀ]adjective* * *difamatwaʀ* * *difamatwaʀ adj* * *diffamatoire adj1 gén slanderous, defamatory;[difamatwar] adjectif[geste, parole] slanderousparler/agir de façon diffamatoire to speak/to act slanderously
- 1
- 2
См. также в других словарях:
oralement — [ ɔralmɑ̃ ] adv. • 1829; de oral ♦ D une manière orale, de vive voix. Interroger un élève oralement. Il s exprime mieux oralement que par écrit. ● oralement adverbe D une manière orale, par la parole, par opposition à par écrit. oralement adv. De … Encyclopédie Universelle
ORALEMENT — adv. Au moyen de la parole. Exposer une question oralement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bouche — [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec, gueule;… … Encyclopédie Universelle
bouché — bouche [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec,… … Encyclopédie Universelle
oral — oral, ale, aux [ ɔral, o ] adj. • 1610; du lat. os, oris « bouche » 1 ♦ (Opposé à écrit) Qui se fait, se transmet par la parole. Langue orale et langue écrite. Cours d expression orale. Confession, déposition orale. ⇒ verbal. Littérature,… … Encyclopédie Universelle
interprète — [ ɛ̃tɛrprɛt ] n. • 1321; lat. interpres, etis 1 ♦ Vx ou littér. Personne qui explique, éclaircit le sens d un texte. ⇒ commentateur, exégète. Par anal. Interprète des rêves, des signes, des présages. 2 ♦ (1596) Personne qui donne oralement, dans… … Encyclopédie Universelle
répondre — [ repɔ̃dr ] v. <conjug. : 41> • respondre 980; lat. respondere, d ab. « s engager en retour » I ♦ V. tr. dir. et ind. A ♦ (Sans objet dir.) 1 ♦ RÉPONDRE À QQN : faire connaître en retour sa pensée, son sentiment (à la personne qui s adresse … Encyclopédie Universelle
TRADITION — Le mot «tradition» (en latin traditio , «acte de transmettre») vient du verbe tradere , «faire passer à un autre, livrer, remettre». Littré en a distingué quatre sens principaux: «Action par laquelle on livre quelque chose à quelqu’un»;… … Encyclopédie Universelle
plaider — [ plede ] v. <conjug. : 1> • 1226; plaidier 1080; de 1. plaid I ♦ V. intr. 1 ♦ Soutenir ou contester qqch. en justice. Personne qui plaide. ⇒ plaideur. Plaider contre qqn, lui intenter un procès. 2 ♦ Défendre une cause devant les juges.… … Encyclopédie Universelle
prononcer — [ prɔnɔ̃se ] v. <conjug. : 3> • 1120 « déclarer, proclamer »; lat. pronuntiare I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre ou lire (un jugement), prendre ou faire connaître (une décision), en vertu d un pouvoir. Prononcer un arrêt, une sentence. ⇒ rendre.… … Encyclopédie Universelle
s — 1. s [ ɛs ] n. m. inv. 1 ♦ Dix neuvième lettre et quinzième consonne de l alphabet : s majuscule (S), s minuscule (s). Prononc. Lettre qui, prononcée, note la fricative dentale sourde [ s ] à l initiale, à la finale et devant consonne (sac,… … Encyclopédie Universelle