-
1 jeer
‹iə
1. verb1) (to shout at or laugh at rudely or mockingly: He was jeered as he tried to speak to the crowds.) abuchear2) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) burlarse, mofarse
2. noun(a rude or mocking shout: the jeers and boos of the audience.) abucheo- jeering- jeeringly
jeer vb abucheartr[ʤɪəSMALLr/SMALL]1 (mock) burlarse (at, de), mofarse (at, de)1 (boo) abuchear1 (boo) abuchear1 (booing) abucheos nombre masculino plural; (mocking) burlas nombre femenino plural, mofas nombre femenino plural, befas nombre femenino pluraljeer ['ʤɪr] vi1) boo: abuchear2) scoff: mofarse, burlarsejeer vtridicule: mofarse de, burlarse dejeer n1) : abucheo m2) taunt: mofa f, burla fn.• befa s.f.• burla s.f.• grito de sarcasmo s.m.• mofa s.f.v.• burlarse v.• cachondearse v.• chotearse v.• matraquear v.• mofar v.• pitorrearse v.dʒɪr, dʒɪə(r)[dʒɪǝ(r)]to jeer AT something/somebody — burlarse or mofarse de algo/alguien; \<\<crowd\>\> abuchear algo/a alguien
1. N2) (=insult) insulto m2. VI1) (=mock) burlarse (at de)2) (=boo) abuchear (at a)3. VT1) (=mock) burlarse de2) (=boo) abuchear* * *[dʒɪr, dʒɪə(r)]to jeer AT something/somebody — burlarse or mofarse de algo/alguien; \<\<crowd\>\> abuchear algo/a alguien
-
2 abruptly
adverb bruscamentetr[ə'brʌptlɪ]1 (suddenly) repentinamente, de repente2 (rudely) bruscamente, de manera ariscaadv.• abruptamente adv.• bruscamente adv.• con aspereza adv.• repentinamente adv.ə'brʌptlia) ( suddenly) <end/stop> repentinamente, súbitamente; <rise/fall> bruscamente, abruptamenteb) ( curtly) <speak/act> abruptamente, con brusquedad[ǝ'brʌptlɪ]ADV1) (=suddenly) [stop, end, leave] bruscamente, repentinamente; [brake] bruscamente2) (=brusquely) [say, ask] bruscamente3) (=steeply) abruptamente* * *[ə'brʌptli]a) ( suddenly) <end/stop> repentinamente, súbitamente; <rise/fall> bruscamente, abruptamenteb) ( curtly) <speak/act> abruptamente, con brusquedad -
3 rude
ru:d1) (not polite; showing bad manners: rude behaviour.) grosero; maleducado2) (vulgar; indecent: rude pictures.) indecente•- rudely- rudeness
rude adj maleducado / groserotr[rʊːd]2 (improper) grosero,-a3 (crude) rudo,-a, tosco,-a1) crude: tosco, rústico2) impolite: grosero, descortés, maleducado3) abrupt: bruscoa rude awakening: una sorpresa desagradableadj.• desatento, -a adj.• descomedido, -a adj.• descompuesto, -a adj.• descortés adj.• escabroso, -a adj.• fiero, -a adj.• grosero, -a adj.• inculto, -a adj.• malcriado, -a adj.• ofensivo, -a adj.• recio, -a adj.• rudo, -a adj.n.• ganapán s.m.ruːd1)a) ( bad-mannered) < person> maleducado, grosero; < remark> grosero, descortésthey were very rude about my cooking — hicieron comentarios muy poco amables sobre la comida que había preparado
to be rude TO somebody — ser* grosero con alguien
b) ( vulgar) (esp BrE) groserohe said a rude word — dijo una grosería or una palabrota or una mala palabra
2) (liter)a) < tools> rudimentariob) < person> tosco, basto4) ( robust) (liter)to be in rude health — gozar* de muy buena salud
[ruːd]ADJ (compar ruder) (superl rudest)1) (=impolite) [person] grosero, maleducado; [remark] groserohow rude! — ¡qué poca educación!, ¡qué grosero!
2) (=indecent) [gesture] grosero, obsceno; [joke, song] verde, colorado (LAm)a rude word — una grosería, una mala palabra
3) liter (=primitive) [shelter, table] tosco, rudimentario; [tool, device, implement] burdo, rudimentario4) liter (=unexpected and unpleasant)5) liter (=vigorous)to be in rude health — gozar de muy buena salud, estar más sano que un roble
* * *[ruːd]1)a) ( bad-mannered) < person> maleducado, grosero; < remark> grosero, descortésthey were very rude about my cooking — hicieron comentarios muy poco amables sobre la comida que había preparado
to be rude TO somebody — ser* grosero con alguien
b) ( vulgar) (esp BrE) groserohe said a rude word — dijo una grosería or una palabrota or una mala palabra
2) (liter)a) < tools> rudimentariob) < person> tosco, basto4) ( robust) (liter)to be in rude health — gozar* de muy buena salud
-
4 slang
slæŋ
1. noun(words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) argot, jerga
2. verb(to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) insultarslang n argottr[slæŋ]1 argot nombre masculino, jerga■ 'slammer" is slang for prison en argot "trullo" quiere decir cárcel1 de jerga, de argot1 familiar insultarslang ['slæŋ] n: argot m, jerga fadj.• germanesco, -a adj.n.• argot s.m.• jerga s.f.• jerigonza s.f.• lunfardo s.m.slæŋmass noun argot m[slæŋ]army/student slang — argot m or jerga f militar/estudiantil
1.to talk slang — hablar en argot or jerga
2.ADJ argótico, jergalslang word — palabra f del argot, palabra f argótica or jergal
3.VT * (=insult, criticize) poner verde a, injuriar* * *[slæŋ]mass noun argot marmy/student slang — argot m or jerga f militar/estudiantil
-
5 mal
mal adjetivo: ver◊ malo■ adjetivo invariable 1 [estar] ( enfermo) ill; ( anímicamente) in a bad way (colloq); ( incómodo) uncomfortable; ¡este está mal de la cabeza! he's not right in the head; esas cosas me ponen mal things like that really upset me 2 (fam) ( en frases negativas) ( refiriéndose al aspecto):◊ no está nada mal she's/he's/it's not at all bad (colloq)3 ( insatisfactorio): estoy or salí muy mal en esta foto I look awful in this photograph; 4 [estar] ( incorrecto) wrong 5 ( indicando escasez) estar or ir mal de algo ‹de dinero/tiempo› to be short of sth ■ adverbio 1 ( de manera no satisfactoria) ‹vestir/cantar/jugar› badly; te oigo muy mal I can hardly hear you; el negocio marcha mal the business isn't doing well; de mal en peor from bad to worse 2 ( desfavorablemente) badly, ill;◊ hablar mal de algn to speak badly o ill of sb3◊ te han informado mal you've been badly o wrongly informed;te entendí mal I misunderstood you me contestó muy mal she answered me very rudely 4 ( desagradable) ‹oler/saber› bad;◊ aquí huele mal there's a horrible smell o it smells in here5 ( en locs) el pescado me hizo mal the fish didn't agree with me; menos mal: ¡menos mal! thank goodness!; ¡menos mal que le avisaron a tiempo! it's just as well they told him in time!; tomarse algo a mal to take sth to heart ■ sustantivo masculino 1 (Fil) evil; 2 (daño, perjuicio): 3 ( cosa dañina) ill, evil; no hay mal que por bien no venga every cloud has a silver lining 4 (Med) (liter) ( enfermedad) illness;◊ tiene mal de amores (fam) he's lovesick;mal de (las) altura(s) altitude sickness, mountain sickness 5 ( pena) trouble
mal
I adj (delante de sustantivo masculino) bad
un mal momento, (inoportuno) a bad time: está atravesando un mal momento, he's going through a bad patch ➣ malo,-a
II sustantivo masculino
1 evil, wrong
más allá del bien y del mal, beyond good and evil
2 (perjuicio) harm: me ha hecho mucho mal, it really hurt me
mal de ojo, the evil eye
3 (dolencia) illness, disease: padece un mal incurable, she suffers from an incurable disease
III adverbio
1 (de mala manera, incorrectamente) badly, wrong: oye muy mal, she can hardly hear
todo me sale mal, everything I do turns out badly
me siento mal del estómago, I've got an upset stomach
menos mal que estás aquí, it's a good job you are here
2 (difícilmente) scarcely, hardly: si no me lo cuentas, mal puedo yo ayudarte, if you don't tell me I can scarcely help you Locuciones: llevar uno mal algo, to take sthg badly: lleva muy mal la muerte de su padre, he took the death of his father really badly
mal que, even if: tendremos que ir mal que nos pese, whether we like it or not, we'll have to go
mal que bien, somehow or other: mal que bien vamos tirando, we're managing quite well somehow or other
ponerse a mal con alguien, to fall out with sb
tomar uno a mal, to take sthg badly: no te lo tomes a mal, don't take it badly ' mal' also found in these entries: Spanish: agüero - añadidura - apestar - apestosa - apestoso - atufar - avenida - avenido - azotea - berrear - bicho - bien - caber - cabeza - caer - café - calcular - caldo - camino - cantar - carácter - cardo - chabacana - chabacano - chapuza - comportarse - comunicada - comunicado - conservarse - contraluz - contraria - contrario - criada - criado - daño - desastre - desencajada - desencajado - deslucir - despertar - día - dinero - educada - educado - efecto - empañarse - encajar - encaminada - encaminado - encontrar English: abuse - acquit - act up - agree - along - amulet - astray - bad - bad-tempered - badly - barring - best - bile - cheap - cloud - come off - condition - deal - deliver - disagree - disapprove - disrepair - do - do with - doom - downhill - embody - evil - evil eye - fit - flare up - foolish - foot - frown on - gnawing - go - go down - go off - god - going - good - greasy - grief - grim - grin - grumpy - half-baked - hash - health - hinder
См. также в других словарях:
speak — v. 1) ( to talk ) to speak bluntly, candidly, frankly, freely; coherently; correctly; fluently; glibly; incorrectly; irresponsibly; loudly; openly; politely; quickly, rapidly; quietly, softly; responsibly; rudely; slowly; truthfully 2) (D; intr.) … Combinatory dictionary
snap at — burst out at , reproach, speak to rudely; bite, nip at … English contemporary dictionary
keep a civil tongue — People who keep a civil tongue express themselves in polite terms. Don t speak so rudely! You must learn to keep a civil tongue in all circumstances … English Idioms & idiomatic expressions
diss — verb treat, mention, or speak to rudely He insulted her with his rude remarks the student who had betrayed his classmate was dissed by everyone • Syn: ↑insult, ↑affront • Derivationally related forms: ↑affront (for: ↑ … Useful english dictionary
Dahhej — Format Drama Created by 9X Starring see below … Wikipedia
Please Save My Earth — Infobox animanga/Header name = Please Save My Earth caption = Cover of the first volume ja name = ぼくの地球を守って ja name trans = Boku no Chikyū o Mamotte genre = science fiction, urban fantasyInfobox animanga/Manga title = author = Saki Hiwatari… … Wikipedia
talk — /tɔk / (say tawk) verb (i) 1. to speak or converse; perform the act of speaking. 2. to make known or interchange ideas, information, etc., by means of spoken words. 3. to consult or confer. 4. to gossip. 5. to chatter or prate. 6. to reveal… …
JOB, BOOK OF — (named for its hero (Heb. אִיּוֹב), ancient South Arabian and Thamudic yʾb; Old Babylonian Ayyābum, Tell el Amarna tablet, no. 256, line 6, A ia ab; either from yʾb, to bear ill will or compounded of ay where? and ʾab (divine) father ), one of… … Encyclopedia of Judaism
clear — clear1 [ klır ] adjective *** ▸ 1 easy to understand ▸ 2 obvious ▸ 3 transparent ▸ 4 without clouds/rain etc. ▸ 5 easy to see ▸ 6 easy to hear ▸ 7 not blocked ▸ 8 eyes: bright and healthy ▸ 9 skin: healthy ▸ 10 not confused ▸ 11 without guilty… … Usage of the words and phrases in modern English
talk — [tôk] vi. [ME talken (akin to Fris, to chatter), prob. freq. based on OE talian, to reckon, akin to talu,TALE] 1. a) to put ideas into, or exchange ideas by, spoken words; speak; converse b) to express something in words; make a statement (of, on … English World dictionary
MEMORY — holocaust literature in european languages historiography of the holocaust holocaust studies Documentation, Education, and Resource Centers memorials and monuments museums film survivor testimonies Holocaust Literature in European Languages The… … Encyclopedia of Judaism